Author: Oh Seung-eun 오승은 Publisher: Darakwon ISBN: 8927766350 Category : Foreign Language Study Languages : en Pages : 296
Book Description This book is a part of the Korean Made Easy series, a bestseller in self-study Korean language books. This volume helps beginner and intermediate students learn Korean through examples of real-life situations. Part 1 deals with 50 expressions which are very often used in everyday situations, and readers may even practice conversations skills with these expressions. Part 2 introduces 24 conversational examples visitors are likely to experience in Korea, along with vocabulary, pronunciation, grammar and cultural content that are useful in real-life situations. *Developing conversational skills by practicing real-life situations!** The book allows beginning to intermediate students (A2~B1) who have knowledge of Hangul, tense and basic elements to learn practical conversational Korean. The “grammar rehearsal” and “conversation rehearsal” parts provide practice for vocabulary and grammar, ultimately resulting in increased communication skills. *Conversations are provided in both slow pace and regular pace for enhanced listening skills!** Part 2 offers two versions of conversations; once slow and then at regular speed so students may understand the audio better. Students may also repeatedly listen to the pronunciation of native speakers using the QR code, for enhanced listening skills. *A fun way to understand the cultural background of the Korean language!** In the final part of each chapter in part 2, various information about Korean life and culture is provided in Spanish to help students better understand Korea and Koreans in general. A fun way to self-study! This book is also available in Spanish version. 은 독학용 한국어 교재 중 베스트셀러인 시리즈의 실생활 활용편 회화 학습서로, 기존의 를 현대적 감각과 문화에 맞춰 수정 및 보완한 개정판이다. 한글 및 간단한 시제를 익힌 초급과 중급 학습자가 한국의 일상생활에서 겪을 수 있는 다양한 상황을 중심으로 자연스럽게 한국어를 익힐 수 있도록 고안된 교재이며, 크게 Part 1과 Part 2로 구성되어 있다. Part 1은 실생활에서 자주 사용되는 50개의 표현이 사용되는 맥락에 대해 익힌 후 대화 연습을 통해 실제 생활에서 바로 적용할 수 있도록 하였고, Part 2는 한국에서 직접 겪을 만한 24개의 대화 상황을 어휘와 발음, 문법, 문화적 정보와 함께 학습하여 대화 상황에서 적극적으로 사용할 수 있도록 하였다. Scene 05 외국인 등록증을 신청하고 싶어요. I want to apply for a foreigner registration card. 99 Scene 06 지금 이 집을 볼 수 있어요? Can I view this house now? 107 Scene 07 얼마 동안 돈을 내야 돼요? For how long do I have to pay? 115 Scene 08 제가 매운 음식을 못 먹어요. I can’t eat spicy food. 123 Chapter 3 Making appointments with friends in Korea Scene 09 우리 같이 영화 볼까요? Do you want to see a movie together? 133 Scene 10 내일 친구들하고 영화를 보려고 해요. I’m going to see a movie with my friends tomorrow. 141 Scene 11 사람이 많아서 유진 씨가 안 보여요. I can’t see you, Yujin, because there are too many people here. 149 Scene 12 죄송합니다. 지금 빵이 없습니다. Sorry. There is no bread right now. 157 Chapter 4 Adapting to life in Korea Scene 13 더 싼 거 있어요? Is there anything cheaper? 167 Scene 14 너무 짧지 않게 잘라 주세요. Please, cut it so that it is not too short. 175 Scene 15 토요일에 하지만 일요일에 쉽니다. We are open on Saturdays but closed on Sundays. 183 Scene 16 비행기로 보내시겠어요? Would you like to send it by plane? 191 Chapter 5 Working out problems Scene 17 열도 있고 콧물도 나요. I have a fever and a runny nose. 201 Scene 18 옷이 조금 크니까 한 치수 작은 사이즈로 주세요. The clothing is a little big, so could you give me one size smaller? 209 Scene 19 이따가 출발할 때 연락해 주세요. Please contact me when he leaves later. 217 Scene 20 가방을 잃어버렸는데 어떻게 해야 돼요? I lost my bag, what should I do? 225 Chapter 6 Traveling in Korea Scene 21 방을 예약했는데 확인해 주시겠어요? Could you please confirm the room that I reserved? 235 Scene 22 돌아오는 배가 몇 시에 있어요? What time is the return ship? 243 Scene 23 ‘바다’ 식당에 가 보세요. Go to the restaurant ‘Bada’. 251 Scene 24 한국에서 여행해 봤어요? Have you traveled in Korea? 259 부록 Appendix 문법표 Grammar Chart 268 정답 Answers 277 색인 Index 279
Author: Nevio Benvenuto Publisher: John Wiley & Sons ISBN: 9780470843895 Category : Technology & Engineering Languages : en Pages : 1324
Book Description
This volume presents the logical arithmetical or computational procedures within communications systems that will ensure the solution to various problems. The authors comprehensively introduce the theoretical elements that are at the basis of the field of algorithms for communications systems. Various applications of these algorithms are then illustrated with particular attention to wired and wireless network access technologies. * Provides a complete treatment of algorithms for communications systems, rarely presented together * Introduces the theoretical background to digital communications and signal processing * Features numerous applications including advanced wireless modems and echo cancellation techniques * Includes useful reference lists at the end of each chapter Graduate students in the fields of Telecommunications and Electrical Engineering Researchers and Professionals in the area of Digital Communications, Signal Processing and Computer Engineering will find this book invaluable.
Author: Manik Joshi Publisher: Manik Joshi ISBN: Category : Education Languages : en Pages : 92
Book Description
This Book Covers the Following Topics: 01a. Words that are spelled differently In British and American English 01b. Words with two or more spellings [Usually used in British English only] 01c. Words with two or more spellings [Usually used in American English only] 01d. Words with two or more spellings [Usually used in both British and American English] 02a. Different Words for the same sense or meaning in British and American English 02b. Two or more Words for the same sense or meaning [Usually used in British English only] 02c. Two or more Words for the same sense or meaning [Usually used in American English only] 02d. Two or more Words for the same sense or meaning [Usually used in both British and American English] 03. Words that may be used in both small letters and Capital letters 4a. Verb + to-Infinitive 04b. Verb + Noun Phrase + to-Infinitive 05a. Verb + wh-clause 05b. Verb + Noun Phrase + wh-clause 06a. Verb + that-clause 06b. Verb + Noun Phrase + that-clause 07a. Verb + Direct Speech 07b. Verb + Noun Phrase + Direct Speech 08a. Verb + ‘-Ing Phrase’ 08b. Verb + Noun Phrase + ‘-Ing Phrase’ Sample This: 01a. Words that are spelled differently In British and American English Rule 1: ‘OUR’ in British English words usually changes to ‘OR’ in American English Words. British Spelling (Br) || American Spelling (Ame) ---- (Parts of Speech they belong to) 01. arbour (Br) || arbor (Ame) ---- [noun] 02. ardour (Br) || ardor (Ame) ---- [noun] 03. armour (Br) || armor (Ame) ---- [noun] 04. armoured (Br) || armored (Ame) ---- [adjective] 05. armourer (Br) || armorer (Ame) ---- [noun] 06. armoury (Br) || armory (Ame) ---- [noun] 07. behaviour (Br) || behavior (Ame) ---- [noun] 08. behaviourism (Br) || behaviorism (Ame) ---- [noun] 09. behaviourist (Br) || behaviorist (Ame) ---- [noun] 10. belabour (Br) || belabor (Ame) ---- [verb] 11. candour (Br) || candor (Ame) ---- [noun] 12. clamour (Br) || clamor (Ame) ---- [verb/noun] 13. clangour (Br) || clangor (Ame) ---- [noun] 14. colour (Br) || color (Ame) ---- [noun/verb] 15. colour scheme (Br) || color scheme (Ame) ---- [noun] 16. colouration (Br) || coloration (Ame) ---- [noun] 17. coloured (Br) || colored (Ame) ---- [adjective / noun] 18. colourful (Br) || colorful (Ame) ---- [adjective] 19. colouring (Br) || coloring (Ame) ---- [noun] 20. colourist (Br) || colorist (Ame) ---- [noun] 21. demeanour (Br) || demeanor (Ame) ---- [noun] 22. discolour (Br) || discolor (Ame) ---- [verb] 23. disfavour (Br) || disfavor (Ame) ---- [noun] 24. dishonour (Br) || dishonor (Ame) ---- [noun/verb] 25. dishonourable (Br) || dishonorable (Ame) ---- [adjective] 26. dishonourably (Br) || dishonorably (Ame) ---- [adverb] 27. enamoured (Br) || enamored (Ame) ---- [adjective] 28. endeavour (Br) || endeavor (Ame) ---- [verb / noun] 29. favourite (Br) || favorite (Ame) ---- [adjective/noun] 30. fervour (Br) || fervor (Ame) ---- [noun] 31. flavour (Br) || flavor (Ame) ---- [noun/verb] 32. flavoured (Br) || flavored (Ame) ---- [adjective] 33. flavouring (Br) || flavoring (Ame) ---- [noun] 34. flavourless (Br) || flavorless (Ame) ---- [adjective] 35. forced labour (Br) || forced labor (Ame) ---- [noun] 36. full-colour (Br) || full-color (Ame) ---- [adjective] 37. funeral parlour (Br) || funeral parlor (Ame) ---- [noun] 38. gallows humour (Br) || gallows humor (Ame) ---- [noun] 39. glamour (Br) || glamor (Ame) ---- [noun] 40. glamour model (Br) || glamor model (Ame) ---- [noun] 41. good humour (Br) || good humor (Ame) ---- [noun] 42. good-humoured (Br) || good-humored (Ame) ---- [adjective] 43. good-humouredly (Br) || good-humoredly (Ame) ---- [adverb] 44. harbour (Br) || harbor (Ame) ---- [noun/verb] 45. harbour master (Br) || harbormaster (Ame) ---- [noun] 46. hard labour (Br) || hard labor (Ame) ---- [noun] 47. honour (Br) || honor (Ame) ---- [noun/verb] 48. humour (Br) || humor (Ame) ---- [noun/verb] 49. humourless (Br) || humorless (Ame) ---- [adjective] 50. ill humour (Br) || ill humor (Ame) ---- [noun]
Author: Publisher: Academic Press ISBN: 0123969697 Category : Computers Languages : en Pages : 546
Book Description
Annotation This series features extended articles on the physics of electron devices (especially semiconductor devices), particle optics at high & low energies, microlithography, image science & digital image processing, electromagnetic wave propagation, electron microscopy, & the computing methods used in all these domains.
Author: Tilman Plehn Publisher: Springer ISBN: 3319059424 Category : Science Languages : en Pages : 340
Book Description
With the discovery of the Higgs boson, the LHC experiments have closed the most important gap in our understanding of fundamental interactions, confirming that such interactions between elementary particles can be described by quantum field theory, more specifically by a renormalizable gauge theory. This theory is a priori valid for arbitrarily high energy scales and does not require an ultraviolet completion. Yet, when trying to apply the concrete knowledge of quantum field theory to actual LHC physics - in particular to the Higgs sector and certain regimes of QCD - one inevitably encounters an intricate maze of phenomenological know-how, common lore and other, often historically developed intuitions about what works and what doesn’t. These lectures cover three aspects to help understand LHC results in the Higgs sector and in searches for physics beyond the Standard Model: they discuss the many facets of Higgs physics, which is at the core of this significantly expanded second edition; then QCD, to the degree relevant for LHC measurements; as well as further standard phenomenological background knowledge. They are intended to serve as a brief but sufficiently detailed primer on LHC physics to enable graduate students and all newcomers to the field to find their way through the more advanced literature, and to help those starting to work in this very timely and exciting field of research. Advanced readers will benefit from this course-based text for their own lectures and seminars. .
Author: Milan Jirasek Publisher: John Wiley & Sons ISBN: 9780471987161 Category : Technology & Engineering Languages : en Pages : 770
Book Description
Hat ein Werkstoff seine Elastizitatsgrenze erreicht, so verhalt er sich inelastisch. Ingenieure und Designer mussen wissen, mit welchen Eigenschaften dann zu rechnen ist. Dieser Band vermittelt Ihnen den aktuellen Wissensstand auf dem Gebiet des plastischen Verhaltens und der plastischen Zug-Spannungs-Beziehungen. Behandelt werden in erster Linie Baustoffe, vor allem Stahl, aber auch Beton und Boden. Eine ausgewogene Mischung aus qualitativer Diskussion und mathematischer Theorie! (05/00)
Author: Manik Joshi Publisher: Manik Joshi ISBN: Category : Young Adult Nonfiction Languages : en Pages : 54
Book Description
This Book Covers The Following Topics: 01. English Verb -- ‘Turn’ 02. Meanings of the Main Verb ‘Turn’ 03. Idioms With the Word ‘Turn’ 04. Phrasal Verbs With the Word ‘Turn’ 05. Proverbs/Sayings With the Word ‘Turn’ 06. Useful Expressions With the Word ‘Turn’ 07. English Word: ‘Turn’ -- Useful Notes 08. Conjugation of the Verb ‘Turn’ Sample This: Turn is a regular verb. Its three forms are as follows: First Form (Base Form) -- TURN Second Form (Past Form) -- TURNED Third Form (Past Participle) -- TURNED Present Perfect of ‘Come’ – Have/Has Turned Past Perfect of ‘Come’ -- Had Turned -ING Form of ‘Come’ -- turning Infinitive of ‘Come’ -- To Turn MOST COMMON Meanings OF “TURN” AS THE MAIN VERB ARE AS FOLLOWS: Meaning 1. to move your body or part of your body in an attempt to face or start moving in a different direction Example Sentences: The children turned and headed back up the hill. He turned to face the wall in shame. She turned to look at him affectionately. He turned to look over my right shoulder. He turned to say: "Come follow me." I Turned To Say Goodbye. I turned to say something to him. She turned to say something. (turn + adv./prep.) We needed to turn back to save us from a landslide. They all hurriedly turned away. She turned around for one second to look at my face. I turned around, and saw him trying to greet me. He turned around to look at the small group of protestors. (turn sth) (+ adv./prep.) Turn your hand away from the camera. She turned her chair around and looked at me. When she turned her chair around, we could see she was blushing but smiling, Meaning 2. to move or make sth move around a central point Example Sentences: He turned the screw 1/2 turn clockwise. (turn sth) + (adv./prep.) I turned the key in the lock and felt the point where a car would unlock the door. Meaning 3. (turn + adv./prep.) (of a road or river) to bend or curve in a particular direction Example Sentences: The road turned to the right after about half a mile. This road turns to the right and runs north of east. After a distance of approximately 70 meters, the road turned to the north A hundred meters ahead of us the road turned right. After about five miles, the river turned east. Meaning 4. to aim or point sth in a particular direction Example Sentences: (turn sth) (on/to sb/sth/yourself) A man turned gun on himself at a gun store, police said. It is time to turn your attention to your family. (turn to sb/sth/yourself) My thoughts turned to my friends, who were close to me the whole time.
Author: Sue Ellis Publisher: Oxford University Press ISBN: 0194201201 Category : Foreign Language Study Languages : en Pages : 96
Book Description
Please note that the Print Replica PDF digital version does not contain the audio. English for Aviation is part of the EXPRESS SERIES. It has been designed to help students reach ICAO Operational Level 4. It can be used to supplement a regular coursebook, on its own, as a stand-alone intensive specialist course, or for self-study. English for Aviation will help pilots and air traffic controllers with standard phraseology as well as improve plain English in the skills areas specified by ICAO.
Author: Paolo Palange Publisher: European Respiratory Society ISBN: 1849840806 Category : Medical Languages : en Pages : 891
Book Description
The European Respiratory Society (ERS) Handbook of Respiratory Medicine, now in its third edition, is a concise, compact and easy-to-read guide to each of the key areas in respiratory medicine. Its 20 sections, written by clinicians and researchers at the forefront of the field, explain the structure and function of the respiratory system, its disorders and how to treat them. The Handbook is a must-have for anyone who intends to remain up to date in the field, and to have within arm's reach a reference that covers everything from the basics to the latest developments in respiratory medicine.
Author: PETER P. MUMBA Publisher: Scientific Research Publishing, Inc. USA ISBN: 161896528X Category : Science Languages : en Pages : 281
Book Description
The book is a simple-to-understand low-priced Chemistry text with many worked out examples in topics which students have the most problems. It is intended to serve as a guide to the teaching of Chemistry on the one hand, and for the student's own understanding of the principles in the areas they feel deficient. The material is presented in very simple English, and several worked out calculations in problematic areas have been included. In addition, the presentation is like the teacher is talking to the student and consequently, the student should be at ease in understanding the Chemistry concepts and the examples given should bring them closer to liking the subject.