Author: Susan Ireland
Publisher: Greenwood Publishing Group
ISBN: 9780313324253
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 280
Book Description
Immigration to Qu'ebec has led to the decline of the idea of the homogenous national identity within French-language literary production and the creation of a new literature of multiple Queb'ecois identities, according to editors Ireland and Proulx. Concepts of diversity and hybridity run throughout the 16 essays contained here, which seek to collectively explore the way immigrant writers position themselves in relation to Qu'eb'ecois literature and society. A few essays explore the general contours of Qu'eb'ecois cinema and theater in relation to these questions, but the majority are devoted to more focused examinations of particular writers of novels, short stories, and poems.
Textualizing the Immigrant Experience in Contemporary Quebec
Author: Susan Ireland
Publisher: Greenwood Publishing Group
ISBN: 9780313324253
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 280
Book Description
Immigration to Qu'ebec has led to the decline of the idea of the homogenous national identity within French-language literary production and the creation of a new literature of multiple Queb'ecois identities, according to editors Ireland and Proulx. Concepts of diversity and hybridity run throughout the 16 essays contained here, which seek to collectively explore the way immigrant writers position themselves in relation to Qu'eb'ecois literature and society. A few essays explore the general contours of Qu'eb'ecois cinema and theater in relation to these questions, but the majority are devoted to more focused examinations of particular writers of novels, short stories, and poems.
Publisher: Greenwood Publishing Group
ISBN: 9780313324253
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 280
Book Description
Immigration to Qu'ebec has led to the decline of the idea of the homogenous national identity within French-language literary production and the creation of a new literature of multiple Queb'ecois identities, according to editors Ireland and Proulx. Concepts of diversity and hybridity run throughout the 16 essays contained here, which seek to collectively explore the way immigrant writers position themselves in relation to Qu'eb'ecois literature and society. A few essays explore the general contours of Qu'eb'ecois cinema and theater in relation to these questions, but the majority are devoted to more focused examinations of particular writers of novels, short stories, and poems.
Textualizing the Immigrant Experience in Contemporary Quebec
Author: Susan Ireland
Publisher: Praeger
ISBN:
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 280
Book Description
Immigration to Qu'ebec has led to the decline of the idea of the homogenous national identity within French-language literary production and the creation of a new literature of multiple Queb'ecois identities, according to editors Ireland and Proulx. Concepts of diversity and hybridity run throughout the 16 essays contained here, which seek to collectively explore the way immigrant writers position themselves in relation to Qu'eb'ecois literature and society. A few essays explore the general contours of Qu'eb'ecois cinema and theater in relation to these questions, but the majority are devoted to more focused examinations of particular writers of novels, short stories, and poems.
Publisher: Praeger
ISBN:
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 280
Book Description
Immigration to Qu'ebec has led to the decline of the idea of the homogenous national identity within French-language literary production and the creation of a new literature of multiple Queb'ecois identities, according to editors Ireland and Proulx. Concepts of diversity and hybridity run throughout the 16 essays contained here, which seek to collectively explore the way immigrant writers position themselves in relation to Qu'eb'ecois literature and society. A few essays explore the general contours of Qu'eb'ecois cinema and theater in relation to these questions, but the majority are devoted to more focused examinations of particular writers of novels, short stories, and poems.
Aimer et mourir
Author: Eilene Hoft-March
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 1443804576
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 330
Book Description
Aimer et Mourir offers a wide-ranging selection of essays that collectively address how, from the Middle Ages to the present, the notions of love and death get inextricably associated with the narratives that are women’s lives. Some of the essays tackle male writers’ representations that link women and, in particular, women’s sexuality, with death, resulting in the figures of the femme fatale, the woman in parturition, and the desiring vampire. A number of essays reiterate that women’s hyper-sexualized bodies have been used as a social construct and a psychological screen upon which to project a fear of death. The challenges to this pat reduction of “woman’s” domain come from the mostly women writers represented here—and they span from Marguerite de Navarre to Amélie Nothomb. These women writers rework the old formulae, giving us instead death-defying memories of love, love regenerative of language (as of bodies), love forcing the frontiers of death, or love creatively redefined within the parameters of death. Nor are these new narratives imagined as belonging to women alone but rather as attesting to a richer, more varied, and greatly sensitized human experience.
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 1443804576
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 330
Book Description
Aimer et Mourir offers a wide-ranging selection of essays that collectively address how, from the Middle Ages to the present, the notions of love and death get inextricably associated with the narratives that are women’s lives. Some of the essays tackle male writers’ representations that link women and, in particular, women’s sexuality, with death, resulting in the figures of the femme fatale, the woman in parturition, and the desiring vampire. A number of essays reiterate that women’s hyper-sexualized bodies have been used as a social construct and a psychological screen upon which to project a fear of death. The challenges to this pat reduction of “woman’s” domain come from the mostly women writers represented here—and they span from Marguerite de Navarre to Amélie Nothomb. These women writers rework the old formulae, giving us instead death-defying memories of love, love regenerative of language (as of bodies), love forcing the frontiers of death, or love creatively redefined within the parameters of death. Nor are these new narratives imagined as belonging to women alone but rather as attesting to a richer, more varied, and greatly sensitized human experience.
Indigenous and Transcultural Narratives in Québec
Author: Dervila Cooke
Publisher: Springer Nature
ISBN: 3031459369
Category :
Languages : en
Pages : 237
Book Description
Publisher: Springer Nature
ISBN: 3031459369
Category :
Languages : en
Pages : 237
Book Description
Autofiction
Author: Antonia Wimbush
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 1800859910
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 272
Book Description
Autofiction: A Female Francophone Aesthetic of Exile explores the multiple aspects of exile, displacement, mobility, and identity as expressed in contemporary autofictional work written in French by women writers from across the francophone world. Drawing on postcolonial theory, gender theory, and autobiographical theory, the book analyses narratives of exile by six authors who are shaped by their multiple locales of attachment: Kim Lef�vre (Vietnam/France), Gis�le Pineau (Guadeloupe/mainland France), Nina Bouraoui (Algeria/France), Mich�le Rakotoson (Madagascar/France), V�ronique Tadjo (C�te d'Ivoire/France), and Abla Farhoud (Lebanon/Quebec). In this way, the book argues that the French colonial past continues to mould female articulations of mobility and identity in the postcolonial present. Responding to gaps in the critical discourse of exile, namely gender, this book brings genre in both its forms - gender and literary genre - to bear on narratives of exile, arguing that the reconceptualization of categories of mobility occurs specifically in women's autofictional writing. The six authors complicate discussions of exile as they are highly mobile, hybrid subjects. This rootless existence, however, often renders them alienated and 'out of place'. While ensuring not to trivialize the very real difficulties faced by those whose exile is not a matter of choice, the book argues that the six authors experience their hybridity as both a literal and a metaphorical exile, a source of both creativity and trauma.
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 1800859910
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 272
Book Description
Autofiction: A Female Francophone Aesthetic of Exile explores the multiple aspects of exile, displacement, mobility, and identity as expressed in contemporary autofictional work written in French by women writers from across the francophone world. Drawing on postcolonial theory, gender theory, and autobiographical theory, the book analyses narratives of exile by six authors who are shaped by their multiple locales of attachment: Kim Lef�vre (Vietnam/France), Gis�le Pineau (Guadeloupe/mainland France), Nina Bouraoui (Algeria/France), Mich�le Rakotoson (Madagascar/France), V�ronique Tadjo (C�te d'Ivoire/France), and Abla Farhoud (Lebanon/Quebec). In this way, the book argues that the French colonial past continues to mould female articulations of mobility and identity in the postcolonial present. Responding to gaps in the critical discourse of exile, namely gender, this book brings genre in both its forms - gender and literary genre - to bear on narratives of exile, arguing that the reconceptualization of categories of mobility occurs specifically in women's autofictional writing. The six authors complicate discussions of exile as they are highly mobile, hybrid subjects. This rootless existence, however, often renders them alienated and 'out of place'. While ensuring not to trivialize the very real difficulties faced by those whose exile is not a matter of choice, the book argues that the six authors experience their hybridity as both a literal and a metaphorical exile, a source of both creativity and trauma.
Exiles, Travellers and Vagabonds
Author:
Publisher: University of Wales Press
ISBN: 1783169311
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 360
Book Description
Travel writing, migrant writing, exile writing, expatriate writing, and even the fictional travelling protagonists that emerge in literary works from around the globe, have historically tended to depict mobility as a masculine phenomenon. The presence of such genres in women’s writing, however, poses a rich and unique body of work. This volume examines the texts of Francophone women who have experienced or reflected upon the experience of transnational movement. Due to the particularity of their relationship to home, and the consequent impact of this on their experience of displacement, the study of women's mobility opens up new questions in our understanding of the movement from place to place, and in our broader understanding of colonial and postcolonial worlds. Addressing the proximities and overlaps that exist between the experiences of women exiles, migrants, expatriates and travellers, the collected essays in this book seek to challenge the usefulness, relevance or validity of such terms for conceptualising today’s complex patterns of transnational mobility and the gendered identities produced therein.
Publisher: University of Wales Press
ISBN: 1783169311
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 360
Book Description
Travel writing, migrant writing, exile writing, expatriate writing, and even the fictional travelling protagonists that emerge in literary works from around the globe, have historically tended to depict mobility as a masculine phenomenon. The presence of such genres in women’s writing, however, poses a rich and unique body of work. This volume examines the texts of Francophone women who have experienced or reflected upon the experience of transnational movement. Due to the particularity of their relationship to home, and the consequent impact of this on their experience of displacement, the study of women's mobility opens up new questions in our understanding of the movement from place to place, and in our broader understanding of colonial and postcolonial worlds. Addressing the proximities and overlaps that exist between the experiences of women exiles, migrants, expatriates and travellers, the collected essays in this book seek to challenge the usefulness, relevance or validity of such terms for conceptualising today’s complex patterns of transnational mobility and the gendered identities produced therein.
Speaking Memory
Author: Sherry Simon
Publisher: McGill-Queen's Press - MQUP
ISBN: 0773548599
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 314
Book Description
Speaking Memory evokes the complex "language-scapes" that form at the crossroads of culture and history in cities. While engaging with current debates on the nature and role of translation in globalized urban landscapes, the contributors offer a series of detailed and nuanced readings of “translational” cities – their histories, their construction and transformation in memory, and the artistic projects that tell their stories. The three sections of the book highlight historical case studies, conceptual issues, and text-based analyses of city scripts, in particular as they relate to creative literary practices and language interventions on the surface of the city itself. In this volume, translation points to the dissonance of city life, but also to the possibility of a generalized, public discourse – a space vital to urban citizenship, where the convergence of languages can be the source of new conversations. Essays cover a variety of topics and approaches, bringing new voices and insights to discussions on multilingualism and translation in the urban contexts of cities including Dublin, Montevideo, Montreal, Prague, and Vilnius. Defining cities as fields of translational forces where languages are both in conversation and in tension, translation in Speaking Memory is stretched beyond its usual confines, encompassing literary, artistic, and cultural practices that permeate everyday contemporary life. Contributors include Liamis Briedis (Vilnius University), Matteo Colombi (University of Leipzig), Michael Cronin (Dublin City University), Michael Darroch (Windsor University), Roch Duval (Université de Montréal), Andre Furlani (Concordia University), Simon Harel (Université de Montréal), William Marshall (Stirling University), Sarah Mekdjian (Université Paris III), Alexis Nouss (Université d’Aix en Provence), Katia Pizzi (University of London), Sherry Simon (Concordia University), Will Straw (McGill University), and Miriam Suchet (Université Paris III).
Publisher: McGill-Queen's Press - MQUP
ISBN: 0773548599
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 314
Book Description
Speaking Memory evokes the complex "language-scapes" that form at the crossroads of culture and history in cities. While engaging with current debates on the nature and role of translation in globalized urban landscapes, the contributors offer a series of detailed and nuanced readings of “translational” cities – their histories, their construction and transformation in memory, and the artistic projects that tell their stories. The three sections of the book highlight historical case studies, conceptual issues, and text-based analyses of city scripts, in particular as they relate to creative literary practices and language interventions on the surface of the city itself. In this volume, translation points to the dissonance of city life, but also to the possibility of a generalized, public discourse – a space vital to urban citizenship, where the convergence of languages can be the source of new conversations. Essays cover a variety of topics and approaches, bringing new voices and insights to discussions on multilingualism and translation in the urban contexts of cities including Dublin, Montevideo, Montreal, Prague, and Vilnius. Defining cities as fields of translational forces where languages are both in conversation and in tension, translation in Speaking Memory is stretched beyond its usual confines, encompassing literary, artistic, and cultural practices that permeate everyday contemporary life. Contributors include Liamis Briedis (Vilnius University), Matteo Colombi (University of Leipzig), Michael Cronin (Dublin City University), Michael Darroch (Windsor University), Roch Duval (Université de Montréal), Andre Furlani (Concordia University), Simon Harel (Université de Montréal), William Marshall (Stirling University), Sarah Mekdjian (Université Paris III), Alexis Nouss (Université d’Aix en Provence), Katia Pizzi (University of London), Sherry Simon (Concordia University), Will Straw (McGill University), and Miriam Suchet (Université Paris III).
Immigrant and Ethnic-Minority Writers since 1945
Author:
Publisher: BRILL
ISBN: 9004363246
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 554
Book Description
This study analyses how immigrant and ethnic-minority writers have challenged the understanding of certain national literatures and have markedly changed them. In other national contexts, ideologies and institutions have contained the challenge these writers pose to national literatures. Case studies of the emergence and recognition of immigrant and ethnic-minority writing come from fourteen national contexts. These include classical immigration countries, such as Canada and the United States, countries where immigration accelerated and entered public debate after World War II, such as the United Kingdom, France and Germany, as well as countries rarely discussed in this context, such as Brazil and Japan. Finally, this study uses these individual analyses to discuss this writing as an international phenomenon. Sandra R.G. Almeida, Maria Zilda F. Cury, Sarah De Mul, Sneja Gunew, Dave Gunning, Kristina Iwata-Weickgenannt, Martina Kamm, Liesbeth Minnaard, Maria Oikonomou, Wenche Ommundsen, Marie Orton, Laura Reeck, Daniel Rothenbühler, Cathy J. Schlund-Vials, Wiebke Sievers, Bettina Spoerri, Christl Verduyn, Sandra Vlasta.
Publisher: BRILL
ISBN: 9004363246
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 554
Book Description
This study analyses how immigrant and ethnic-minority writers have challenged the understanding of certain national literatures and have markedly changed them. In other national contexts, ideologies and institutions have contained the challenge these writers pose to national literatures. Case studies of the emergence and recognition of immigrant and ethnic-minority writing come from fourteen national contexts. These include classical immigration countries, such as Canada and the United States, countries where immigration accelerated and entered public debate after World War II, such as the United Kingdom, France and Germany, as well as countries rarely discussed in this context, such as Brazil and Japan. Finally, this study uses these individual analyses to discuss this writing as an international phenomenon. Sandra R.G. Almeida, Maria Zilda F. Cury, Sarah De Mul, Sneja Gunew, Dave Gunning, Kristina Iwata-Weickgenannt, Martina Kamm, Liesbeth Minnaard, Maria Oikonomou, Wenche Ommundsen, Marie Orton, Laura Reeck, Daniel Rothenbühler, Cathy J. Schlund-Vials, Wiebke Sievers, Bettina Spoerri, Christl Verduyn, Sandra Vlasta.
Critical Collaborations
Author: Smaro Kamboureli
Publisher: Wilfrid Laurier Univ. Press
ISBN: 1554589134
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 448
Book Description
Critical Collaborations: Indigeneity, Diaspora, and Ecology in Canadian Literary Studies is the third volume of essays produced as part of the TransCanada conferences project. The essays gathered in Critical Collaborations constitute a call for collaboration and kinship across disciplinary, political, institutional, and community borders. They are tied together through a simultaneous call for resistance—to Eurocentrism, corporatization, rationalism, and the fantasy of total systems of knowledge—and a call for critical collaborations. These collaborations seek to forge connections without perceived identity—linking concepts and communities without violating the differences that constitute them, seeking epistemic kinships while maintaining a willingness to not-know. In this way, they form a critical conversation between seemingly distinct areas and demonstrate fundamental allegiances between diasporic and indigenous scholarship, transnational and local knowledges, legal and eco-critical methodologies. Links are forged between Indigenous knowledge and ecological and social justice, creative critical reading, and ambidextrous epistemologies, unmaking the nation through translocalism and unsettling histories of colonial complicity through a poetics of relation. Together, these essays reveal how the critical methodologies brought to bear on literary studies can both challenge and exceed disciplinary structures, presenting new forms of strategic transdisciplinarity that expand the possibilities of Canadian literary studies while also emphasizing humility, complicity, and the limits of knowledge.
Publisher: Wilfrid Laurier Univ. Press
ISBN: 1554589134
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 448
Book Description
Critical Collaborations: Indigeneity, Diaspora, and Ecology in Canadian Literary Studies is the third volume of essays produced as part of the TransCanada conferences project. The essays gathered in Critical Collaborations constitute a call for collaboration and kinship across disciplinary, political, institutional, and community borders. They are tied together through a simultaneous call for resistance—to Eurocentrism, corporatization, rationalism, and the fantasy of total systems of knowledge—and a call for critical collaborations. These collaborations seek to forge connections without perceived identity—linking concepts and communities without violating the differences that constitute them, seeking epistemic kinships while maintaining a willingness to not-know. In this way, they form a critical conversation between seemingly distinct areas and demonstrate fundamental allegiances between diasporic and indigenous scholarship, transnational and local knowledges, legal and eco-critical methodologies. Links are forged between Indigenous knowledge and ecological and social justice, creative critical reading, and ambidextrous epistemologies, unmaking the nation through translocalism and unsettling histories of colonial complicity through a poetics of relation. Together, these essays reveal how the critical methodologies brought to bear on literary studies can both challenge and exceed disciplinary structures, presenting new forms of strategic transdisciplinarity that expand the possibilities of Canadian literary studies while also emphasizing humility, complicity, and the limits of knowledge.
The Unspeakable
Author: Amy L. Hubbell
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 1443853321
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 375
Book Description
The Unspeakable: Representations of Trauma in Francophone Literature and Art is situated at the crossroads of language, culture and genre; it contends that suffering transcends time, space and cultural specificity. Even when extreme trauma is silenced, it often still emerges in surprising and painful ways. This volume draws together examples from throughout the Francophone world, including countries such as Algeria, Morocco, Lebanon, Rwanda, Cameroon, Congo, Côte d’Ivoire, Haiti, New Caledonia, Quebec and France, and across genres such as autobiography, poetry, theater, film, fiction and visual art to provide a cohesive analysis of the representation of trauma. In addition to the survivors’ expression of trauma, the witnesses and receivers are also taken into account. By gathering studies that explore diverse bodily and psychological traumas through tropes such as repetition, silence and working-through, it tackles ethical responsibility and interrogates how expressive forms evoke a terrible reality through the use of imagination. The aim of this volume is not to question if suffering is representable, but rather to examine to what extent art surpasses its own limitations and goes straight to its essence. The Unspeakable hopes to provide models for the cultural translation of trauma, because, when represented and released from silence and isolation, trauma can give way to the arduous process of healing.
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 1443853321
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 375
Book Description
The Unspeakable: Representations of Trauma in Francophone Literature and Art is situated at the crossroads of language, culture and genre; it contends that suffering transcends time, space and cultural specificity. Even when extreme trauma is silenced, it often still emerges in surprising and painful ways. This volume draws together examples from throughout the Francophone world, including countries such as Algeria, Morocco, Lebanon, Rwanda, Cameroon, Congo, Côte d’Ivoire, Haiti, New Caledonia, Quebec and France, and across genres such as autobiography, poetry, theater, film, fiction and visual art to provide a cohesive analysis of the representation of trauma. In addition to the survivors’ expression of trauma, the witnesses and receivers are also taken into account. By gathering studies that explore diverse bodily and psychological traumas through tropes such as repetition, silence and working-through, it tackles ethical responsibility and interrogates how expressive forms evoke a terrible reality through the use of imagination. The aim of this volume is not to question if suffering is representable, but rather to examine to what extent art surpasses its own limitations and goes straight to its essence. The Unspeakable hopes to provide models for the cultural translation of trauma, because, when represented and released from silence and isolation, trauma can give way to the arduous process of healing.