Author: Shula Wilson
Publisher: Phoenix Publishing House
ISBN: 180013052X
Category : Psychology
Languages : en
Pages : 219
Book Description
We are living in times where the issue of identity and difference has taken on a more defensive hue. The tide is turning towards an inward-looking nostalgia of sameness based on fear rather than on understanding. The experience of hearing another language, the way it is spoken, and being faced with the image of the other is now more complex, imbued with projections of powerlessness, fear, terrorism, and survival. The issue of identity appears to have become even more complex. All cultures are concerned with how we speak and communicate as this represents identity, history, and home. Communication is also essential for survival, both emotionally and socially. The speaking person is an individual but also part of a culture or cultures with dense collective and individual shapes. The issue of identity, that feeling of belonging, is essential, full of possibility, and, at times, very uncomfortable, as it touches the tensions between who we are and who we are becoming. This sits next to more complex historical experiences and memories of languages and cultures being changed or lost or banished due to the colonial, imperial, and regional moves of powerful nations in search of conquest and economic gain. This collection addresses how language affects therapists and their patients, and how it can be understood culturally and therapeutically. Drawn from talks given at the Multi-lingual Psychotherapy Centre (MLPC), the contributors not only bring a therapeutic slant but also their other roles as academics, writers, and artists. These reflections, memories, and stories give a glimpse of the multilingual journey the MLPC has been exploring for over twenty years, and leave much food for thought. The book contains contributions from Cedric Bouet-Willaumez, Giselle China, Patricia Gorringe, Natsu Hattori, Monique Morris, Esti Rimmer, and Edna Sovin.
Mother Tongue and Other Tongues
Author: Shula Wilson
Publisher: Phoenix Publishing House
ISBN: 180013052X
Category : Psychology
Languages : en
Pages : 219
Book Description
We are living in times where the issue of identity and difference has taken on a more defensive hue. The tide is turning towards an inward-looking nostalgia of sameness based on fear rather than on understanding. The experience of hearing another language, the way it is spoken, and being faced with the image of the other is now more complex, imbued with projections of powerlessness, fear, terrorism, and survival. The issue of identity appears to have become even more complex. All cultures are concerned with how we speak and communicate as this represents identity, history, and home. Communication is also essential for survival, both emotionally and socially. The speaking person is an individual but also part of a culture or cultures with dense collective and individual shapes. The issue of identity, that feeling of belonging, is essential, full of possibility, and, at times, very uncomfortable, as it touches the tensions between who we are and who we are becoming. This sits next to more complex historical experiences and memories of languages and cultures being changed or lost or banished due to the colonial, imperial, and regional moves of powerful nations in search of conquest and economic gain. This collection addresses how language affects therapists and their patients, and how it can be understood culturally and therapeutically. Drawn from talks given at the Multi-lingual Psychotherapy Centre (MLPC), the contributors not only bring a therapeutic slant but also their other roles as academics, writers, and artists. These reflections, memories, and stories give a glimpse of the multilingual journey the MLPC has been exploring for over twenty years, and leave much food for thought. The book contains contributions from Cedric Bouet-Willaumez, Giselle China, Patricia Gorringe, Natsu Hattori, Monique Morris, Esti Rimmer, and Edna Sovin.
Publisher: Phoenix Publishing House
ISBN: 180013052X
Category : Psychology
Languages : en
Pages : 219
Book Description
We are living in times where the issue of identity and difference has taken on a more defensive hue. The tide is turning towards an inward-looking nostalgia of sameness based on fear rather than on understanding. The experience of hearing another language, the way it is spoken, and being faced with the image of the other is now more complex, imbued with projections of powerlessness, fear, terrorism, and survival. The issue of identity appears to have become even more complex. All cultures are concerned with how we speak and communicate as this represents identity, history, and home. Communication is also essential for survival, both emotionally and socially. The speaking person is an individual but also part of a culture or cultures with dense collective and individual shapes. The issue of identity, that feeling of belonging, is essential, full of possibility, and, at times, very uncomfortable, as it touches the tensions between who we are and who we are becoming. This sits next to more complex historical experiences and memories of languages and cultures being changed or lost or banished due to the colonial, imperial, and regional moves of powerful nations in search of conquest and economic gain. This collection addresses how language affects therapists and their patients, and how it can be understood culturally and therapeutically. Drawn from talks given at the Multi-lingual Psychotherapy Centre (MLPC), the contributors not only bring a therapeutic slant but also their other roles as academics, writers, and artists. These reflections, memories, and stories give a glimpse of the multilingual journey the MLPC has been exploring for over twenty years, and leave much food for thought. The book contains contributions from Cedric Bouet-Willaumez, Giselle China, Patricia Gorringe, Natsu Hattori, Monique Morris, Esti Rimmer, and Edna Sovin.
Mother Tongue and Other Tongues
Author: Shula Wilson
Publisher: Phoenix Publishing House
ISBN: 1800130538
Category : Psychology
Languages : en
Pages : 170
Book Description
We are living in times where the issue of identity and difference has taken on a more defensive hue. The tide is turning towards an inward-looking nostalgia of sameness based on fear rather than on understanding. The experience of hearing another language, the way it is spoken, and being faced with the image of the other is now more complex, imbued with projections of powerlessness, fear, terrorism, and survival. The issue of identity appears to have become even more complex. All cultures are concerned with how we speak and communicate as this represents identity, history, and home. Communication is also essential for survival, both emotionally and socially. The speaking person is an individual but also part of a culture or cultures with dense collective and individual shapes. The issue of identity, that feeling of belonging, is essential, full of possibility, and, at times, very uncomfortable, as it touches the tensions between who we are and who we are becoming. This sits next to more complex historical experiences and memories of languages and cultures being changed or lost or banished due to the colonial, imperial, and regional moves of powerful nations in search of conquest and economic gain. This collection addresses how language affects therapists and their patients, and how it can be understood culturally and therapeutically. Drawn from talks given at the Multi-lingual Psychotherapy Centre (MLPC), the contributors not only bring a therapeutic slant but also their other roles as academics, writers, and artists. These reflections, memories, and stories give a glimpse of the multilingual journey the MLPC has been exploring for over twenty years, and leave much food for thought. The book contains contributions from Cedric Bouet-Willaumez, Giselle China, Patricia Gorringe, Natsu Hattori, Monique Morris, Esti Rimmer, and Edna Sovin.
Publisher: Phoenix Publishing House
ISBN: 1800130538
Category : Psychology
Languages : en
Pages : 170
Book Description
We are living in times where the issue of identity and difference has taken on a more defensive hue. The tide is turning towards an inward-looking nostalgia of sameness based on fear rather than on understanding. The experience of hearing another language, the way it is spoken, and being faced with the image of the other is now more complex, imbued with projections of powerlessness, fear, terrorism, and survival. The issue of identity appears to have become even more complex. All cultures are concerned with how we speak and communicate as this represents identity, history, and home. Communication is also essential for survival, both emotionally and socially. The speaking person is an individual but also part of a culture or cultures with dense collective and individual shapes. The issue of identity, that feeling of belonging, is essential, full of possibility, and, at times, very uncomfortable, as it touches the tensions between who we are and who we are becoming. This sits next to more complex historical experiences and memories of languages and cultures being changed or lost or banished due to the colonial, imperial, and regional moves of powerful nations in search of conquest and economic gain. This collection addresses how language affects therapists and their patients, and how it can be understood culturally and therapeutically. Drawn from talks given at the Multi-lingual Psychotherapy Centre (MLPC), the contributors not only bring a therapeutic slant but also their other roles as academics, writers, and artists. These reflections, memories, and stories give a glimpse of the multilingual journey the MLPC has been exploring for over twenty years, and leave much food for thought. The book contains contributions from Cedric Bouet-Willaumez, Giselle China, Patricia Gorringe, Natsu Hattori, Monique Morris, Esti Rimmer, and Edna Sovin.
Mother Tongues and Nations
Author: Thomas Paul Bonfiglio
Publisher: Walter de Gruyter
ISBN: 1934078263
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 257
Book Description
This monograph examines the ideological legacy of the the apparently innocent kinship metaphors of “mother tongue” and “native speaker” by historicizing their linguistic development. It shows how the early nation states constructed the ideology of ethnolinguistic nationalism, a composite of national language, identity, geography, and race. This ideology invented myths of congenital communities that configured the national language in a symbiotic matrix between body and physical environment and as the ethnic and corporeal ownership of national identity and local organic nature. These ethno-nationalist gestures informed the philology of the early modern era and generated arboreal and genealogical models of language, culminating most divisively in the race conscious discourse of the Indo-European hypothesis of the 19th century. The philosophical theories of organicism also contributed to these ideologies. The fundamentally nationalist conflation of race and language was and is the catalyst for subsequent permutations of ethnolinguistic discrimination, which continue today. Scholarship should scrutinize the tendency to overextend biological metaphors in the study of language, as these can encourage, however surreptitiously, genetic and racial impressions of language.
Publisher: Walter de Gruyter
ISBN: 1934078263
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 257
Book Description
This monograph examines the ideological legacy of the the apparently innocent kinship metaphors of “mother tongue” and “native speaker” by historicizing their linguistic development. It shows how the early nation states constructed the ideology of ethnolinguistic nationalism, a composite of national language, identity, geography, and race. This ideology invented myths of congenital communities that configured the national language in a symbiotic matrix between body and physical environment and as the ethnic and corporeal ownership of national identity and local organic nature. These ethno-nationalist gestures informed the philology of the early modern era and generated arboreal and genealogical models of language, culminating most divisively in the race conscious discourse of the Indo-European hypothesis of the 19th century. The philosophical theories of organicism also contributed to these ideologies. The fundamentally nationalist conflation of race and language was and is the catalyst for subsequent permutations of ethnolinguistic discrimination, which continue today. Scholarship should scrutinize the tendency to overextend biological metaphors in the study of language, as these can encourage, however surreptitiously, genetic and racial impressions of language.
New Perspectives on Translanguaging and Education
Author: BethAnne Paulsrud
Publisher: Multilingual Matters
ISBN: 1783097833
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 214
Book Description
This edited collection explores the immense potential of translanguaging in educational settings and highlights teachers and students negotiating language ideologies in their everyday communicative practices. It makes a significant contribution to scholarship on translanguaging and considers the need for pedagogy to reflect and embrace diversity. The chapters provide rich empirical research and document translanguaging in varied educational contexts, with studies from pre-school to adult education in different, mainly European, countries, where English is not the dominant language. Together they expand our understanding of translanguaging and how it can be applied to a variety of settings. This book will be of interest to students and researchers, especially in education, language education and applied linguistics, as well as to professionals and policymakers.
Publisher: Multilingual Matters
ISBN: 1783097833
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 214
Book Description
This edited collection explores the immense potential of translanguaging in educational settings and highlights teachers and students negotiating language ideologies in their everyday communicative practices. It makes a significant contribution to scholarship on translanguaging and considers the need for pedagogy to reflect and embrace diversity. The chapters provide rich empirical research and document translanguaging in varied educational contexts, with studies from pre-school to adult education in different, mainly European, countries, where English is not the dominant language. Together they expand our understanding of translanguaging and how it can be applied to a variety of settings. This book will be of interest to students and researchers, especially in education, language education and applied linguistics, as well as to professionals and policymakers.
Understanding Tongues
Author: Doug Batchelor
Publisher: Amazing Facts
ISBN: 9781580192149
Category :
Languages : en
Pages : 32
Book Description
What should we expect from an outpouring of the Holy Spirit? Is it always associated with a manifestation of the gift of tongues? Find out the answers to these questions and many others in this dynamic little book.
Publisher: Amazing Facts
ISBN: 9781580192149
Category :
Languages : en
Pages : 32
Book Description
What should we expect from an outpouring of the Holy Spirit? Is it always associated with a manifestation of the gift of tongues? Find out the answers to these questions and many others in this dynamic little book.
OTHER TONGUES
Author: BEVERLEY. COSTA
Publisher:
ISBN: 9781910919620
Category :
Languages : en
Pages :
Book Description
Publisher:
ISBN: 9781910919620
Category :
Languages : en
Pages :
Book Description
Other Tongues - Other Flesh
Author: George Hunt Williamson
Publisher: Library of Alexandria
ISBN: 1465581049
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 430
Book Description
Publisher: Library of Alexandria
ISBN: 1465581049
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 430
Book Description
Dangerous Words
Author: Gary Eberle
Publisher: Shambhala Publications
ISBN: 1590304322
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 254
Book Description
Eberle examines the problematical, divisive words that are often used when discussing religion, including fundamentalism, myth, and God and concludes that the way religious discourse can best proceed is when its partisans understand the limitations of words as they debate them.
Publisher: Shambhala Publications
ISBN: 1590304322
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 254
Book Description
Eberle examines the problematical, divisive words that are often used when discussing religion, including fundamentalism, myth, and God and concludes that the way religious discourse can best proceed is when its partisans understand the limitations of words as they debate them.
Notes on Mother Tongues
Author: Mirene Arsanios
Publisher:
ISBN: 9781946433480
Category :
Languages : en
Pages :
Book Description
Publisher:
ISBN: 9781946433480
Category :
Languages : en
Pages :
Book Description
(M)Other Tongues
Author: Juliane Prade
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 1527551571
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 230
Book Description
(M)Other Tongues: Literary Reflexions on a Difficult Distinction examines a key problem of literary criticism: the differentiation between languages is at the same time necessary and impossible. It is indispensable in order to read a text, yet literary texts are precisely those that question this distinction, articulating the link between languages and cultures, as well as the inherent strangeness of even one’s own mother tongue. (M)Other Tongues explores texts from the 16th century to the 21st century, focusing on different aspects of one main feature of literary texts: formally, as well as semantically, they transcend the rules and conventions of the language they speak. Crossing cultural borders is commonly discussed in historical, social, linguistic, and psychoanalytical terms – whether it be as (post-)colonialism, exilic or diasporic identities, creoles, or the displaced other within the own. (M)Other Tongues argues that, rather than being mere evidence in the theoretical analysis of cultural transitions, literary texts are a unique medium to reflect such processes as they challenge and modify the notion of language itself. The book discusses texts written mainly in English, French, and German, but also in Spanish and the complex formerly known as Yugoslavian. (M)Other Tongues shows that such distinctions between languages are precise since they can be exemplified with an indefinite number of words and rules, and still remain uncertain because they cannot be abstracted from these examples. What separates the mother tongue from other tongues is indeed precise uncertainty.
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 1527551571
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 230
Book Description
(M)Other Tongues: Literary Reflexions on a Difficult Distinction examines a key problem of literary criticism: the differentiation between languages is at the same time necessary and impossible. It is indispensable in order to read a text, yet literary texts are precisely those that question this distinction, articulating the link between languages and cultures, as well as the inherent strangeness of even one’s own mother tongue. (M)Other Tongues explores texts from the 16th century to the 21st century, focusing on different aspects of one main feature of literary texts: formally, as well as semantically, they transcend the rules and conventions of the language they speak. Crossing cultural borders is commonly discussed in historical, social, linguistic, and psychoanalytical terms – whether it be as (post-)colonialism, exilic or diasporic identities, creoles, or the displaced other within the own. (M)Other Tongues argues that, rather than being mere evidence in the theoretical analysis of cultural transitions, literary texts are a unique medium to reflect such processes as they challenge and modify the notion of language itself. The book discusses texts written mainly in English, French, and German, but also in Spanish and the complex formerly known as Yugoslavian. (M)Other Tongues shows that such distinctions between languages are precise since they can be exemplified with an indefinite number of words and rules, and still remain uncertain because they cannot be abstracted from these examples. What separates the mother tongue from other tongues is indeed precise uncertainty.