Meta-functional Equivalent Translation of Chinese Folk Song PDF Download
Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download Meta-functional Equivalent Translation of Chinese Folk Song PDF full book. Access full book title Meta-functional Equivalent Translation of Chinese Folk Song by Yang Yang. Download full books in PDF and EPUB format.
Author: Yang Yang Publisher: Springer Nature ISBN: 9811665893 Category : Language Arts & Disciplines Languages : en Pages : 216
Book Description
This book brings audiences the enchanting melodies passing down from generation to generation in the Zhuang community, which are on the brink of extinction. Specifically, it sheds light on the origin, evolution and artistic features of Zhuang folk song in the first place, and then it shifts to their English translation based on meta-functional equivalence, through which the multi-aesthetics of Zhuang folk song have been represented. At length, forty classic Zhuang folk songs have been selected, and each could be sung bilingually in line with the stave. This book benefits researchers and students who are interested in music translation as well as the Zhuang ethnic music, culture and literature. It also gives readers an insight into musicology, anthropology and intercultural study.
Author: Yang Yang Publisher: Springer Nature ISBN: 9811665893 Category : Language Arts & Disciplines Languages : en Pages : 216
Book Description
This book brings audiences the enchanting melodies passing down from generation to generation in the Zhuang community, which are on the brink of extinction. Specifically, it sheds light on the origin, evolution and artistic features of Zhuang folk song in the first place, and then it shifts to their English translation based on meta-functional equivalence, through which the multi-aesthetics of Zhuang folk song have been represented. At length, forty classic Zhuang folk songs have been selected, and each could be sung bilingually in line with the stave. This book benefits researchers and students who are interested in music translation as well as the Zhuang ethnic music, culture and literature. It also gives readers an insight into musicology, anthropology and intercultural study.
Author: Yang Yang Publisher: ISBN: 9789811665905 Category : Languages : en Pages : 0
Book Description
This book brings audiences the enchanting melodies passing down from generation to generation in the Zhuang community, which are on the brink of extinction. Specifically, it sheds light on the origin, evolution and artistic features of Zhuang folk song in the first place, and then it shifts to their English translation based on meta-functional equivalence, through which the multi-aesthetics of Zhuang folk song have been represented. At length, forty classic Zhuang folk songs have been selected, each could be sung bilingually in line with the stave. This book will benefit researchers and students who are interested in music translation as well as the Zhuang ethnic music, culture and literature. It also could give readers an insight into musicology, anthropology and intercultural study.
Author: Keith Robinson Publisher: Lulu.com ISBN: 0244743304 Category : Performing Arts Languages : en Pages : 140
Book Description
In 1872 George Carter Stent published five Chinese folk tunes with the melody and lyrics in an article called " Chinese Lyrics" . I think they are quite significant examples of a genre of Chinese folk song that is now less popular. With the help of Wang lingli 王玲利 we have translated the traditional Chinese into Simplified Chinese and provided fresh English translations. I have created new original piano accompaniments for each song. My aim is to try and make the melodies more accessible to western audiences and singers. The songs are published in Chinese with the pinyin above. In addition there is a complete version of the Chinese lyrics with tones and pinyin and an English translation to explain what each song is about. My dream is that one day I will go to a song recital and hear Chinese songs sung in Chinese, just as we listen to Schubert's lieder sung in German, or Faure songs sung in French, and it will seem completely normal.
Author: Antoinet Schimmelpenninck Publisher: Chime Foundation ISBN: Category : Folk music Languages : en Pages : 470
Book Description
Introduction to shan'ge, the most popular type of rural Chinese folk song, and to the master performers, the 'kings' and 'queens' of this genre. A major focus of this study is monothematism: the existence of 'one-tune' folk song areas, where singers perform the bulk of their lyrics to a single tune or to two or three closely related tune forms. Monothematism is examined here in relation to tune variation, processes of remembering, and mechanisms of oral transmission.
Author: Wilt L. Idema Publisher: World Scientific Publishing Company Incorporated ISBN: 9781938134654 Category : History Languages : en Pages : 453
Book Description
Translations from Chinese popular literature of the late-imperial and early republican periods are still very rare, and selections that are devoted to a specific genre or dialect rarer still. These translations of traditional Hakka popular literature are not only a contribution to a broader knowledge of traditional Chinese folk literature, but also contribute to the study of Hakka culture as reflected in these racy songs and exciting narratives. This book is the first extensive selection in English of traditional Hakka mountain songs (shange) and long narrative ballads in various genres. One chapter is devoted to songs and ballads on Hakka migration to Taiwan and Southeast Asia in 18th to 20th centuries. The selection of mountain songs is primarily based on a collection compiled before 1949. The ballads selected focus on texts that were widely popular in late-Qing and early Republican times, but post-Liberation performances and new compositions have been included for contrast. All translations are provided with an introduction and annotations.
Author: Publisher: ISBN: Category : Languages : en Pages : 136
Book Description
Popular Science gives our readers the information and tools to improve their technology and their world. The core belief that Popular Science and our readers share: The future is going to be better, and science and technology are the driving forces that will help make it better.
Author: Publisher: ISBN: Category : Languages : en Pages : 144
Book Description
Los Angeles magazine is a regional magazine of national stature. Our combination of award-winning feature writing, investigative reporting, service journalism, and design covers the people, lifestyle, culture, entertainment, fashion, art and architecture, and news that define Southern California. Started in the spring of 1961, Los Angeles magazine has been addressing the needs and interests of our region for 48 years. The magazine continues to be the definitive resource for an affluent population that is intensely interested in a lifestyle that is uniquely Southern Californian.
Author: Johan Franzon Publisher: Frank & Timme GmbH ISBN: 3732906566 Category : Language Arts & Disciplines Languages : en Pages : 498
Book Description
Song Translation: Lyrics in Contexts grew out of a project dedicated to the translation of song lyrics. The book aligns itself with the tradition of descriptive translation studies. Its authors, scholars from Finland, Great Britain, Greece, Italy, Norway and Sweden, all deal with the translation of song lyrics in a great variety of different contexts, including music and performance settings, (inter)cultural perspectives, and historical backgrounds. On the one hand, the analyses demonstrate the breadth and diversity of the concept of translation itself, on the other they show how different contexts set up conditions that shape translational practices and products in different ways. The book is intended for translation studies scholars as well as for musicologists, students of language and/or music and practicing translators; in short, anybody interested in this creative and fascinating field of translational practice.