Author: Paola Iturrioz
Publisher: Libros del Zorzal
ISBN: 9875990183
Category : Education
Languages : es
Pages : 114
Book Description
Este libro aborda diversas problemáticas que plantea la enseñanza de la lengua desde una perspectiva social y cultural. Las escenas de clase en las que se trabajaron distintos contenidos del área, los relatos de prácticas docentes en las que se utilizaron variados libros de texto, las producciones escritas de alumnos de diferentes escuelas públicas y privadas, las transcripciones de las voces de docentes y alumnos y el recorrido por múltiples consignas sobre temas propuestos en los diseños curriculares constituyen el material de análisis de esta obra. Con estos materiales, el libro busca distanciarse de aquellas ideas que suponen que las teorías sobre el lenguaje, por sí solas, pueden dar cuenta de los complejos procesos que se juegan en el leer, el escribir o el hablar en el aula. Más aun, de aquellas ideas que imaginan que las teorías pueden “aplicarse” sin mediaciones, olvidando la diversidad de prácticas y actores que la escuela manifiesta. Las experiencias de aula concretas que aquí se presentan ofrecen la posibilidad de reconocer y volver a pensar los conflictos y las incertidumbres que atraviesan las prácticas de enseñanza para, en función de los problemas, proponer otros modos de intervención y de trabajo en el área de Lengua.
Lenguas propias, lenguas ajenas/ Own languages, foreign languages
Author: Paola Iturrioz
Publisher: Libros del Zorzal
ISBN: 9875990183
Category : Education
Languages : es
Pages : 114
Book Description
Este libro aborda diversas problemáticas que plantea la enseñanza de la lengua desde una perspectiva social y cultural. Las escenas de clase en las que se trabajaron distintos contenidos del área, los relatos de prácticas docentes en las que se utilizaron variados libros de texto, las producciones escritas de alumnos de diferentes escuelas públicas y privadas, las transcripciones de las voces de docentes y alumnos y el recorrido por múltiples consignas sobre temas propuestos en los diseños curriculares constituyen el material de análisis de esta obra. Con estos materiales, el libro busca distanciarse de aquellas ideas que suponen que las teorías sobre el lenguaje, por sí solas, pueden dar cuenta de los complejos procesos que se juegan en el leer, el escribir o el hablar en el aula. Más aun, de aquellas ideas que imaginan que las teorías pueden “aplicarse” sin mediaciones, olvidando la diversidad de prácticas y actores que la escuela manifiesta. Las experiencias de aula concretas que aquí se presentan ofrecen la posibilidad de reconocer y volver a pensar los conflictos y las incertidumbres que atraviesan las prácticas de enseñanza para, en función de los problemas, proponer otros modos de intervención y de trabajo en el área de Lengua.
Publisher: Libros del Zorzal
ISBN: 9875990183
Category : Education
Languages : es
Pages : 114
Book Description
Este libro aborda diversas problemáticas que plantea la enseñanza de la lengua desde una perspectiva social y cultural. Las escenas de clase en las que se trabajaron distintos contenidos del área, los relatos de prácticas docentes en las que se utilizaron variados libros de texto, las producciones escritas de alumnos de diferentes escuelas públicas y privadas, las transcripciones de las voces de docentes y alumnos y el recorrido por múltiples consignas sobre temas propuestos en los diseños curriculares constituyen el material de análisis de esta obra. Con estos materiales, el libro busca distanciarse de aquellas ideas que suponen que las teorías sobre el lenguaje, por sí solas, pueden dar cuenta de los complejos procesos que se juegan en el leer, el escribir o el hablar en el aula. Más aun, de aquellas ideas que imaginan que las teorías pueden “aplicarse” sin mediaciones, olvidando la diversidad de prácticas y actores que la escuela manifiesta. Las experiencias de aula concretas que aquí se presentan ofrecen la posibilidad de reconocer y volver a pensar los conflictos y las incertidumbres que atraviesan las prácticas de enseñanza para, en función de los problemas, proponer otros modos de intervención y de trabajo en el área de Lengua.
Writing Captivity in the Early Modern Atlantic
Author: Lisa Voigt
Publisher: UNC Press Books
ISBN: 0807838780
Category : History
Languages : en
Pages : 352
Book Description
Drawing on texts written by and about European and Euro-American captives in a variety of languages and genres, Lisa Voigt explores the role of captivity in the production of knowledge, identity, and authority in the early modern imperial world. The practice of captivity attests to the violence that infused relations between peoples of different faiths and cultures in an age of extraordinary religious divisiveness and imperial ambitions. But as Voigt demonstrates, tales of Christian captives among Muslims, Amerindians, and hostile European nations were not only exploited in order to emphasize cultural oppositions and geopolitical hostilities. Voigt's examination of Spanish, Portuguese, and English texts reveals another early modern discourse about captivity--one that valorized the knowledge and mediating abilities acquired by captives through cross-cultural experience. Voigt demonstrates how the flexible identities of captives complicate clear-cut national, colonial, and religious distinctions. Using fictional and nonfictional, canonical and little-known works about captivity in Europe, North Africa, and the Americas, Voigt exposes the circulation of texts, discourses, and peoples across cultural borders and in both directions across the Atlantic.
Publisher: UNC Press Books
ISBN: 0807838780
Category : History
Languages : en
Pages : 352
Book Description
Drawing on texts written by and about European and Euro-American captives in a variety of languages and genres, Lisa Voigt explores the role of captivity in the production of knowledge, identity, and authority in the early modern imperial world. The practice of captivity attests to the violence that infused relations between peoples of different faiths and cultures in an age of extraordinary religious divisiveness and imperial ambitions. But as Voigt demonstrates, tales of Christian captives among Muslims, Amerindians, and hostile European nations were not only exploited in order to emphasize cultural oppositions and geopolitical hostilities. Voigt's examination of Spanish, Portuguese, and English texts reveals another early modern discourse about captivity--one that valorized the knowledge and mediating abilities acquired by captives through cross-cultural experience. Voigt demonstrates how the flexible identities of captives complicate clear-cut national, colonial, and religious distinctions. Using fictional and nonfictional, canonical and little-known works about captivity in Europe, North Africa, and the Americas, Voigt exposes the circulation of texts, discourses, and peoples across cultural borders and in both directions across the Atlantic.
From Lack to Excess
Author: Yolanda Martínez-San Miguel
Publisher: Associated University Presse
ISBN: 9780838756997
Category : History
Languages : en
Pages : 254
Book Description
"From Lack to Excess analyzes the narrative and rhetorical structures of Latin American colonial texts by establishing a dialogue with studies on minority discourse, minor literatures, and postcolonial theory. After reviewing the main contributions and limitations of Transatlantic, Early Modern, and Postcolonial studies for the interpretation of Latin American colonial textualities, Martinez-San Miguel takes as a point of departure the subtle yet pervasive semantic link between the terms "minority" and "colonialism" prevalent in current studies on ethnic and sexual identities. She then engages the disciplinary debate between Colonial Latin American studies and Early Modern, Transatlantic, and Postcolonial studies, paying attention to the epistemic and institutional junctures that explain the current reconfiguration of these fields." "As an alternative to an exhausted debate, Martinez-San Miguel uses Gilles Deleuze and Felix Guattari's notion of a "minor literature," along with current studies on minority discourse to propose new close readings of texts by Hernan Cortes, Alvar Nunez Cabeza de Vaca, the Inca Garcilaso de la Vega, Carlos de Siguenza y Gongora, and Sor Juana Ines de la Cruz. From Lack to Excess traces a discursive voyage that configures a linguistic matrix from the initial lack of language to the excessive Baroque representation of American reality."--BOOK JACKET.
Publisher: Associated University Presse
ISBN: 9780838756997
Category : History
Languages : en
Pages : 254
Book Description
"From Lack to Excess analyzes the narrative and rhetorical structures of Latin American colonial texts by establishing a dialogue with studies on minority discourse, minor literatures, and postcolonial theory. After reviewing the main contributions and limitations of Transatlantic, Early Modern, and Postcolonial studies for the interpretation of Latin American colonial textualities, Martinez-San Miguel takes as a point of departure the subtle yet pervasive semantic link between the terms "minority" and "colonialism" prevalent in current studies on ethnic and sexual identities. She then engages the disciplinary debate between Colonial Latin American studies and Early Modern, Transatlantic, and Postcolonial studies, paying attention to the epistemic and institutional junctures that explain the current reconfiguration of these fields." "As an alternative to an exhausted debate, Martinez-San Miguel uses Gilles Deleuze and Felix Guattari's notion of a "minor literature," along with current studies on minority discourse to propose new close readings of texts by Hernan Cortes, Alvar Nunez Cabeza de Vaca, the Inca Garcilaso de la Vega, Carlos de Siguenza y Gongora, and Sor Juana Ines de la Cruz. From Lack to Excess traces a discursive voyage that configures a linguistic matrix from the initial lack of language to the excessive Baroque representation of American reality."--BOOK JACKET.
Bilingual Competence and Bilingual Proficiency in Child Development
Author: Norbert Francis
Publisher: MIT Press
ISBN: 0262297485
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 411
Book Description
A study of first and second language development in an indigenous community with implications for broader linguistic and cognitive issues. When two or more languages are part of a child's world, we are presented with a rich opportunity to learn something about language in general and about how the mind works. In this book, Norbert Francis examines the development of bilingual proficiency and the different kinds of competence that come together in making up its component parts. In particular, he explores problems of language ability when children use two languages for tasks related to schooling, especially in learning how to read and write. He considers both broader research issues and findings from an ongoing investigation of child bilingualism in an indigenous language–speaking community in Mexico. This special sociolinguistic context allows for a unique perspective on some of the central themes of bilingualism research today, including the distinction between competence and proficiency, modularity, and the Poverty of Stimulus problem. Francis proposes that competence (knowledge) should be considered as an integral component of proficiency (ability) rather than something separate and apart, arguing that this approach allows for a more inclusive assessment of research findings from diverse fields of study. The bilingual indigenous language project illustrates how the concepts of modularity and the competence-proficiency distinction in particular might be applied to problems of language learning and literacy. Few investigations of indigenous language and culture approach bilingual research problems from a cognitive science perspective. By suggesting connections to broader cognitive and linguistic issues, Francis points the way to further research along these lines.
Publisher: MIT Press
ISBN: 0262297485
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 411
Book Description
A study of first and second language development in an indigenous community with implications for broader linguistic and cognitive issues. When two or more languages are part of a child's world, we are presented with a rich opportunity to learn something about language in general and about how the mind works. In this book, Norbert Francis examines the development of bilingual proficiency and the different kinds of competence that come together in making up its component parts. In particular, he explores problems of language ability when children use two languages for tasks related to schooling, especially in learning how to read and write. He considers both broader research issues and findings from an ongoing investigation of child bilingualism in an indigenous language–speaking community in Mexico. This special sociolinguistic context allows for a unique perspective on some of the central themes of bilingualism research today, including the distinction between competence and proficiency, modularity, and the Poverty of Stimulus problem. Francis proposes that competence (knowledge) should be considered as an integral component of proficiency (ability) rather than something separate and apart, arguing that this approach allows for a more inclusive assessment of research findings from diverse fields of study. The bilingual indigenous language project illustrates how the concepts of modularity and the competence-proficiency distinction in particular might be applied to problems of language learning and literacy. Few investigations of indigenous language and culture approach bilingual research problems from a cognitive science perspective. By suggesting connections to broader cognitive and linguistic issues, Francis points the way to further research along these lines.
A New Reference Grammar of Modern Spanish
Author: John Butt
Publisher: Springer Science & Business Media
ISBN: 1461583683
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 533
Book Description
(abridged and revised) This reference grammar offers intermediate and advanced students a reason ably comprehensive guide to the morphology and syntax of educated speech and plain prose in Spain and Latin America at the end of the twentieth century. Spanish is the main, usually the sole official language of twenty-one countries,} and it is set fair to overtake English by the year 2000 in numbers 2 of native speakers. This vast geographical and political diversity ensures that Spanish is a good deal less unified than French, German or even English, the latter more or less internationally standardized according to either American or British norms. Until the 1960s, the criteria of internationally correct Spanish were dictated by the Real Academia Espanola, but the prestige of this institution has now sunk so low that its most solemn decrees are hardly taken seriously - witness the fate of the spelling reforms listed in the Nuevas normas de prosodia y ortograjia, which were supposed to come into force in all Spanish-speaking countries in 1959 and, nearly forty years later, are still selectively ignored by publishers and literate persons everywhere. The fact is that in Spanish 'correctness' is nowadays decided, as it is in all living languages, by the consensus of native speakers; but consensus about linguistic usage is obviously difficult to achieve between more than twenty independent, widely scattered and sometimes mutually hostile countries. Peninsular Spanish is itself in flux.
Publisher: Springer Science & Business Media
ISBN: 1461583683
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 533
Book Description
(abridged and revised) This reference grammar offers intermediate and advanced students a reason ably comprehensive guide to the morphology and syntax of educated speech and plain prose in Spain and Latin America at the end of the twentieth century. Spanish is the main, usually the sole official language of twenty-one countries,} and it is set fair to overtake English by the year 2000 in numbers 2 of native speakers. This vast geographical and political diversity ensures that Spanish is a good deal less unified than French, German or even English, the latter more or less internationally standardized according to either American or British norms. Until the 1960s, the criteria of internationally correct Spanish were dictated by the Real Academia Espanola, but the prestige of this institution has now sunk so low that its most solemn decrees are hardly taken seriously - witness the fate of the spelling reforms listed in the Nuevas normas de prosodia y ortograjia, which were supposed to come into force in all Spanish-speaking countries in 1959 and, nearly forty years later, are still selectively ignored by publishers and literate persons everywhere. The fact is that in Spanish 'correctness' is nowadays decided, as it is in all living languages, by the consensus of native speakers; but consensus about linguistic usage is obviously difficult to achieve between more than twenty independent, widely scattered and sometimes mutually hostile countries. Peninsular Spanish is itself in flux.
Spanish in the United States
Author: Ana Roca
Publisher: Walter de Gruyter
ISBN: 3110804972
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 221
Book Description
This collection of original papers presents current research on linguistic aspects of the Spanish used in the United States. The authors examine such topics as language maintenance and language shift, language choice, the bilingual's discourse patterns, varieties of Spanish used in the United States, and oral proficiency testing of bilingual speakers. In view of the fact that Hispanics constitute the largest linguistic minority in the United States, the pioneering work in the area of sociolinguistic issues in the U.S. Spanish presented here is of great importance.
Publisher: Walter de Gruyter
ISBN: 3110804972
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 221
Book Description
This collection of original papers presents current research on linguistic aspects of the Spanish used in the United States. The authors examine such topics as language maintenance and language shift, language choice, the bilingual's discourse patterns, varieties of Spanish used in the United States, and oral proficiency testing of bilingual speakers. In view of the fact that Hispanics constitute the largest linguistic minority in the United States, the pioneering work in the area of sociolinguistic issues in the U.S. Spanish presented here is of great importance.
Understanding Deaf Culture
Author: Paddy Ladd
Publisher: Multilingual Matters
ISBN: 1847696899
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 536
Book Description
This book presents a ‘Traveller’s Guide’ to Deaf Culture, starting from the premise that Deaf cultures have an important contribution to make to other academic disciplines, and human lives in general. Within and outside Deaf communities, there is a need for an account of the new concept of Deaf culture, which enables readers to assess its place alongside work on other minority cultures and multilingual discourses. The book aims to assess the concepts of culture, on their own terms and in their many guises and to apply these to Deaf communities. The author illustrates the pitfalls which have been created for those communities by the medical concept of ‘deafness’ and contrasts this with his new concept of “Deafhood”, a process by which every Deaf child, family and adult implicitly explains their existence in the world to themselves and each other.
Publisher: Multilingual Matters
ISBN: 1847696899
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 536
Book Description
This book presents a ‘Traveller’s Guide’ to Deaf Culture, starting from the premise that Deaf cultures have an important contribution to make to other academic disciplines, and human lives in general. Within and outside Deaf communities, there is a need for an account of the new concept of Deaf culture, which enables readers to assess its place alongside work on other minority cultures and multilingual discourses. The book aims to assess the concepts of culture, on their own terms and in their many guises and to apply these to Deaf communities. The author illustrates the pitfalls which have been created for those communities by the medical concept of ‘deafness’ and contrasts this with his new concept of “Deafhood”, a process by which every Deaf child, family and adult implicitly explains their existence in the world to themselves and each other.
Net.lang
Author:
Publisher:
ISBN: 9782915825268
Category : Cyberspace
Languages : en
Pages :
Book Description
Publisher:
ISBN: 9782915825268
Category : Cyberspace
Languages : en
Pages :
Book Description
The Twilight of the Avant-garde
Author: Jonathan Mayhew
Publisher: Liverpool University Press
ISBN: 1846311837
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 180
Book Description
Twilight of the Avant-Garde addresses the central problem of contemporary Spanish poetry: the attempt to preserve the scope and ambition of modernist poetry at the end of the twentieth century. Offering a critical analysis of Luis Garcìa Montero’s “poetry of experience,” and the work of José Angel Valente and Antonio Gamoneda, among others, Mayhew challenges received notions about the value of poetic language in relation to the society and culture at large. Ultimately championing the survival of more challenging and ambitious modes of poetic writing in the postmodern age, this volume argues that the cultural ambition of modernist poetics remains alive and well in our age of cynicism.
Publisher: Liverpool University Press
ISBN: 1846311837
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 180
Book Description
Twilight of the Avant-Garde addresses the central problem of contemporary Spanish poetry: the attempt to preserve the scope and ambition of modernist poetry at the end of the twentieth century. Offering a critical analysis of Luis Garcìa Montero’s “poetry of experience,” and the work of José Angel Valente and Antonio Gamoneda, among others, Mayhew challenges received notions about the value of poetic language in relation to the society and culture at large. Ultimately championing the survival of more challenging and ambitious modes of poetic writing in the postmodern age, this volume argues that the cultural ambition of modernist poetics remains alive and well in our age of cynicism.
The Making of Catalan Linguistic Identity in Medieval and Early Modern Times
Author: Vicente Lledó-Guillem
Publisher: Springer
ISBN: 3319720805
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 254
Book Description
The historical relationship between the Catalan and Occitan languages had a definitive impact on the linguistic identity of the powerful Crown of Aragon and the emergent Spanish Empire. Drawing upon a wealth of historical documents, linguistic treatises and literary texts, this book offers fresh insights into the political and cultural forces that shaped national identities in the Iberian Peninsula and, consequently, neighboring areas of the Mediterranean during the Middle Ages and the Early Modern Period. The innovative textual approach taken in these pages exposes the multifaceted ways in which the boundaries between the region’s most prestigious languages were contested, and demonstrates how linguistic identities were linked to ongoing struggles for political power. As the analysis reveals, the ideological construction of Occitan would play a crucial role in the construction of a unified Catalan, and Catalan would, in turn, give rise to a fervent debate around ‘Spanish’ language that has endured through the present day. This book will appeal to students and scholars of historical linguistics, sociolinguistics, Hispanic linguistics, Catalan language and linguistics, anthropological linguistics, Early Modern literature and culture, and the history of the Mediterranean.
Publisher: Springer
ISBN: 3319720805
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 254
Book Description
The historical relationship between the Catalan and Occitan languages had a definitive impact on the linguistic identity of the powerful Crown of Aragon and the emergent Spanish Empire. Drawing upon a wealth of historical documents, linguistic treatises and literary texts, this book offers fresh insights into the political and cultural forces that shaped national identities in the Iberian Peninsula and, consequently, neighboring areas of the Mediterranean during the Middle Ages and the Early Modern Period. The innovative textual approach taken in these pages exposes the multifaceted ways in which the boundaries between the region’s most prestigious languages were contested, and demonstrates how linguistic identities were linked to ongoing struggles for political power. As the analysis reveals, the ideological construction of Occitan would play a crucial role in the construction of a unified Catalan, and Catalan would, in turn, give rise to a fervent debate around ‘Spanish’ language that has endured through the present day. This book will appeal to students and scholars of historical linguistics, sociolinguistics, Hispanic linguistics, Catalan language and linguistics, anthropological linguistics, Early Modern literature and culture, and the history of the Mediterranean.