Crossing Boundaries through Corpora PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download Crossing Boundaries through Corpora PDF full book. Access full book title Crossing Boundaries through Corpora by Sarah Buschfeld. Download full books in PDF and EPUB format.

Crossing Boundaries through Corpora

Crossing Boundaries through Corpora PDF Author: Sarah Buschfeld
Publisher: John Benjamins Publishing Company
ISBN: 9027246483
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 273

Book Description
This volume illustrates new trends in corpus linguistics and shows how corpus approaches can be used to investigate new datasets and emerging areas in linguistics and related fields. It addresses innovative research questions, for example how prosodic analyses can increase the accuracy of syntactic segmentation, how tolerant English language teachers are about language variation, or how natural language can be translated into corpus query language. The thematic scope encompasses four types of ‘boundary crossings’. These include the incorporation of innovative scientific methods, specifically new statistical techniques, acoustic analysis and stylistic investigations. Additionally, temporal boundaries are crossed through the use of new methods and corpora to study diachronic data. New methodologies are also explored through the analysis of prosody, variety-specific approaches, and teacher attitudes. Finally, corpus users can cross boundaries by employing a more user-friendly corpus query language.

Crossing Boundaries through Corpora

Crossing Boundaries through Corpora PDF Author: Sarah Buschfeld
Publisher: John Benjamins Publishing Company
ISBN: 9027246483
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 273

Book Description
This volume illustrates new trends in corpus linguistics and shows how corpus approaches can be used to investigate new datasets and emerging areas in linguistics and related fields. It addresses innovative research questions, for example how prosodic analyses can increase the accuracy of syntactic segmentation, how tolerant English language teachers are about language variation, or how natural language can be translated into corpus query language. The thematic scope encompasses four types of ‘boundary crossings’. These include the incorporation of innovative scientific methods, specifically new statistical techniques, acoustic analysis and stylistic investigations. Additionally, temporal boundaries are crossed through the use of new methods and corpora to study diachronic data. New methodologies are also explored through the analysis of prosody, variety-specific approaches, and teacher attitudes. Finally, corpus users can cross boundaries by employing a more user-friendly corpus query language.

Fuzzy Boundaries in Discourse Studies

Fuzzy Boundaries in Discourse Studies PDF Author: Péter B. Furkó
Publisher: Springer Nature
ISBN: 3030275736
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 324

Book Description
This book focuses on the multifarious aspects of ‘fuzzy boundaries’ in the field of discourse studies, a field that is marked by complex boundary work and a great degree of fuzziness regarding theoretical frameworks, methodologies, and the use of linguistic categories. Discourse studies is characterised by a variety of theoretical frameworks and disciplinary fields, research methodologies, and lexico-grammatical categories. The contributions in this book explore some of the nuances and implications of the fuzzy boundaries in these areas, resulting in a wide-reaching volume which will be of interest to students and scholars of discourse studies in fields including sociology, linguistics, international relations, philosophy, literary criticism and anthropology.

The Dynamics of Language Use

The Dynamics of Language Use PDF Author: Christopher S. Butler
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027294186
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 433

Book Description
This book brings together a collection of articles characterized by two main themes: the contrastive study of parallel phenomena in two or more languages, and an essentially functional approach in which language is regarded, first and foremost, as a rich and complex communication system, inextricably embedded in sociocultural and psychological contexts of use. The majority of the studies reported is empirical in nature, many making use of corpora or other textual materials in the language(s) under investigation. The book begins with an introductory section in which the editors provide surveys of the state of the art in both functional and contrastive linguistics. The other five sections of the volume are devoted to (i) a cognitive perspective on form and function, (ii) information structure, (iii) collocations and formulaic language, (iv) language learning, and (v) discourse and culture.

Tracks and Treks in Translation Studies

Tracks and Treks in Translation Studies PDF Author: Catherine Way
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027271429
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 306

Book Description
The Selected Papers from the 6th Congress Tracks and Treks in Translation Studies (TS) held at the University of Leuven, Belgium in 2010 congregated scholars and practitioners presenting their ideas and research in this thriving domain. This volume includes fifteen carefully selected articles which represent the diversity and breadth of the topics dealt with in Translation Studies today, increasingly bolstered by its interaction with other disciplines. At the same time it aims to provide a balance between process and product oriented research, and training and professional practice. The authors cover both Translating and Interpreting from a myriad of approaches, touching upon topics such as creativity, pleasant voice, paratext and translator intervention, project-based methodologies, revision, corpora, and individual translation styles, to name but a few. This volume will hopefully contribute to further fruitful interaction and cohesion which are essential to the international status of TS.

Cross-linguistic and Cross-cultural Perspectives on Academic Discourse

Cross-linguistic and Cross-cultural Perspectives on Academic Discourse PDF Author: Eija Suomela-Salmi
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027254370
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 313

Book Description
The goal of this volume is to examine academic discourse (AD) from cross-linguistic and cross-cultural perspectives. The adjective "Cross-cultural" in the volume title is not just limited to national contexts but also includes a cross-disciplinary perspective. Twelve scientific fields are under scrutiny in the articles. One of the unique aspects of the volume is the inclusion of a variety of foreign languages (English (as a lingua franca), Spanish, French, Swedish, Russian, German, Italian, and Norwegian). Besides, in several articles dealing with oral AD, comparisons and parallels are also established with written AD. The research methodologies used in the studies are varied and they offer an overview of the diversity and richness of approaches to AD. All in all, it is hoped that the volume appeals not only to young researchers but also to confirmed scholars interested in cross-linguistic and cross-cultural aspects of AD. It will also be of interest to language teachers or teachers who are involved with e.g. international students and academic mobility.

The Cambridge Handbook of English Corpus Linguistics

The Cambridge Handbook of English Corpus Linguistics PDF Author: Douglas Biber
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1316298701
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 757

Book Description
The Cambridge Handbook of English Corpus Linguistics (CHECL) surveys the breadth of corpus-based linguistic research on English, including chapters on collocations, phraseology, grammatical variation, historical change, and the description of registers and dialects. The most innovative aspects of the CHECL are its emphasis on critical discussion, its explicit evaluation of the state of the art in each sub-discipline, and the inclusion of empirical case studies. While each chapter includes a broad survey of previous research, the primary focus is on a detailed description of the most important corpus-based studies in this area, with discussion of what those studies found, and why they are important. Each chapter also includes a critical discussion of the corpus-based methods employed for research in this area, as well as an explicit summary of new findings and discoveries.

The Routledge Handbook of Corpus Translation Studies

The Routledge Handbook of Corpus Translation Studies PDF Author: Defeng Li
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1040116701
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 661

Book Description
This Handbook offers a comprehensive grounding in key issues of corpus-informed translation studies, while showcasing the diverse range of topics, applications, and developments of corpus linguistics. In recent decades there has been a proliferation of scholarly activity that applies corpus linguistics in diverse ways to translation studies (TS). The relative ease of availability of corpora and text analysis programs has made corpora an increasingly accessible and useful tool for practising translators and for scholars and students of translation studies. This Handbook first provides an overview of the discipline and presents detailed chapters on specific areas, such as the design and analysis of multilingual corpora; corpus analysis of the language of translated texts; the use of corpora to analyse literary translation; corpora and critical translation studies; and the application of corpora in specific fields, such as bilingual lexicography, machine translation, and cognitive translation studies. Addressing a range of core thematic areas in translation studies, the volume also covers the role corpora play in translator education and in aspects of the study of minority and endangered languages. The authors set the stage for the exploration of the intersection between corpus linguistics and translation studies, anticipating continued growth and refinement in the field. This volume provides an essential orientation for translators and TS scholars, teachers, and students who are interested in learning the applications of corpus linguistics to the practice and study of translation.

Discourse-Pragmatic Variation and Change in English

Discourse-Pragmatic Variation and Change in English PDF Author: Heike Pichler
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1107055768
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 323

Book Description
Introducing a range of new methods and insights for analysing discourse-pragmatic variation and change, this volume aims to inform future studies in the field.

Language Alternation, Language Choice and Language Encounter in International Tertiary Education

Language Alternation, Language Choice and Language Encounter in International Tertiary Education PDF Author: Hartmut Haberland
Publisher: Springer Science & Business Media
ISBN: 9400764766
Category : Education
Languages : en
Pages : 243

Book Description
Reflecting the increased use of English as lingua franca in today’s university education, this volume maps the interplay and competition between English and other tongues in a learning community that in practice is not only bilingual but multilingual. The volume includes case studies from Japan, Australia, South Africa, Germany, Catalonia, China, Denmark and Sweden, analysing a range of issues such as the conflict between the students’ native languages and English, the reality of parallel teaching in English as well as in the local language, and classrooms that are nominally English-speaking but multilingual in practice. The book assesses the factors common to successful bilingual learners, and provides university administrators, policy makers and teachers around the world with a much-needed commentary on the challenges they face in increasingly multilingual surroundings characterized by a heterogeneous student population. Patterns of language alternation and choice have become increasingly important to the development of an understanding of the internationalisation of higher education that is occurring world-wide. This volume draws on the extensive and varied literature related to the sociolinguistics of globalisation – linguistic ethnography, discourse analysis, language teaching, language and identity, and language planning – as the theoretical bases for the description of the nature of these emerging multilingual communities that are increasingly found in international education. It uses observational data from eleven studies that take into account the macro (societal), meso (university) and micro (participant) levels of language interaction to explicate the range of language encounters – highlighting both successful and problematic interactions and their related language ideologies. Although English is the common lingua franca, the studies in the volume highlight the importance of the multilingual resources available to participants in higher educational institutions that are used to negotiate and solve their language problems. The volume brings to our attention a range of important insights into language issues found in the internationalisation of higher education, and provides a resource for those wishing to understand or do research on how language hybridity and multilingual communicative practices are evolving there. Richard B. Baldauf Jr., Professor, The University of Queensland

Talking at Work

Talking at Work PDF Author: Lucy Pickering
Publisher: Springer
ISBN: 1137496169
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 314

Book Description
This book offers original corpus research in a range of workplace contexts including office-based settings, call center interactions and healthcare communication. Chapters in this edited volume bring together leading scholars in the field of corpus analysis in workplace discourse and include data from multiple corpora. Employing a range of qualitative and quantitative analytic approaches including Conversation Analysis, Linguistic Profiling and Register Analysis, the book introduces unique specialized corpus data in the areas of Augmentative and Alternative Communication, nursing, and cross-cultural communication, among others.