Complex Emotions and Grammatical Mismatches PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download Complex Emotions and Grammatical Mismatches PDF full book. Access full book title Complex Emotions and Grammatical Mismatches by Katarzyna Dziwirek. Download full books in PDF and EPUB format.

Complex Emotions and Grammatical Mismatches

Complex Emotions and Grammatical Mismatches PDF Author: Katarzyna Dziwirek
Publisher: Walter de Gruyter
ISBN: 3110227754
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 190

Book Description
Nominated for the Best contribution to Slavic Linguistics/AATSEEL book award 2011 The concept of complex emotions is obviously polysemous. On the one hand, we can interpret it as a non-basic, non-prototypical, or culture-specific notion, on the other - and this is the interpretation we propose in this work - a complex emotion concept can be looked upon as a concept whose complexity emerges in interaction, due to the complex nature of its object. Our interpretation is thus construction-based, one in which meaning is not to be found exclusively in the lexical semantics of the term, but also in the, clearly meaning-laden, grammatical construction, e.g. a complement clause, expressing the object or cause of the emotion. The construal of a scene mapped on the form of a complex sentence involves the emotion that is unambiguously complex and not necessarily universal or prototypical. We argue throughout this book that cross-linguistic grammatical mismatches are a visible sign of conceptual and categorizational distinctions between the conceptualization of emotion in different languages and cultures. They also signal differences in what individual speakers consider salient in a portrayed scene. We offer a contrastive corpus-based study of Polish and English emotion concepts and the linguistic patterns they enter. Our theoretical approach combines lexical semantics and cognitive linguistics and proposes a cognitive corpus linguistics methodology. It is a cognitive linguistic endeavor in which we analyze grammatical category mismatches and provide detailed semantic analyses of different complement choices of emotion predicates. We also discuss insights into Polish and English cultural values gleaned from the different underlying categorizations of emotions. Combining theoretical analyses with pedagogical theory and classroom applications, this work breaks new ground and will reach audiences of linguists, teachers and students of Polish, teachers and students of English, translators, and other language researchers and practitioners.

Complex Emotions and Grammatical Mismatches

Complex Emotions and Grammatical Mismatches PDF Author: Katarzyna Dziwirek
Publisher: Walter de Gruyter
ISBN: 3110227754
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 190

Book Description
Nominated for the Best contribution to Slavic Linguistics/AATSEEL book award 2011 The concept of complex emotions is obviously polysemous. On the one hand, we can interpret it as a non-basic, non-prototypical, or culture-specific notion, on the other - and this is the interpretation we propose in this work - a complex emotion concept can be looked upon as a concept whose complexity emerges in interaction, due to the complex nature of its object. Our interpretation is thus construction-based, one in which meaning is not to be found exclusively in the lexical semantics of the term, but also in the, clearly meaning-laden, grammatical construction, e.g. a complement clause, expressing the object or cause of the emotion. The construal of a scene mapped on the form of a complex sentence involves the emotion that is unambiguously complex and not necessarily universal or prototypical. We argue throughout this book that cross-linguistic grammatical mismatches are a visible sign of conceptual and categorizational distinctions between the conceptualization of emotion in different languages and cultures. They also signal differences in what individual speakers consider salient in a portrayed scene. We offer a contrastive corpus-based study of Polish and English emotion concepts and the linguistic patterns they enter. Our theoretical approach combines lexical semantics and cognitive linguistics and proposes a cognitive corpus linguistics methodology. It is a cognitive linguistic endeavor in which we analyze grammatical category mismatches and provide detailed semantic analyses of different complement choices of emotion predicates. We also discuss insights into Polish and English cultural values gleaned from the different underlying categorizations of emotions. Combining theoretical analyses with pedagogical theory and classroom applications, this work breaks new ground and will reach audiences of linguists, teachers and students of Polish, teachers and students of English, translators, and other language researchers and practitioners.

Language and Emotion. Volume 2

Language and Emotion. Volume 2 PDF Author: Gesine Lenore Schiewer
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110670887
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 932

Book Description
The series Handbooks of Linguistics and Communication Science is designed to illuminate a field which not only includes general linguistics and the study of linguistics as applied to specific languages, but also covers those more recent areas which have developed from the increasing body of research into the manifold forms of communicative action and interaction.

Components of Emotional Meaning

Components of Emotional Meaning PDF Author: Johnny R. J. Fontaine
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 0199592748
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 665

Book Description
When using emotion terms such as anger, sadness, fear, disgust, and contempt, it is assumed that the terms used in the native language of the researchers, and translated into English, are completely equivalent in meaning. This is often not the case. This book presents an extensive cross-cultural/linguistic review of the meaning of emotion words

Components of emotional meaning

Components of emotional meaning PDF Author: Johnny J. R. Fontaine
Publisher: OUP Oxford
ISBN: 0191504785
Category : Psychology
Languages : en
Pages : 624

Book Description
Publications on emotion (and the affective sciences in general) have exploded in the last decade. Numerous research teams and individual scholars from many different disciplines have published research papers or books about many different aspects of emotions and their role in behaviour and society. However, One aspect of emotional research that has been somewhat neglected, is the way in which emotional terms translate into other languages. When using terms like anger, sadness, fear, disgust, and joy for so-called basic emotions, as well as terms like shame, guilt, pride, regret and contempt for more complex emotions, it is naturally assumed that the emotion terms used for research in the native language of the researchers and translated into English are completely equivalent in meaning. However, this is not generally the case. In many cases there is no direct one to one relationship between an English term and a term in an alternative language. In fact, there can be significant differences in the way that these seemingly similar emotional terms can be applied across various languages, with important implications for how we review and appraise this work. This book presents an extensive cross-cultural and cross-linguistic review of the meaning of emotion words, adopting a novel methodological approach. Based on the Component Process Model, the authors developed a new instrument to assess the meaning of emotion terms. This instrument, the GRID questionnaire, consists of a grid of 24 emotion terms spanning the emotion domain and 142 emotion features that operationalize five emotion components (Appraisals, Bodily reactions, Expressions, Action tendencies, and Feelings). For the operationalization of these five emotion components, very different emotion models from the Western and the cultural-comparative emotion literature were taken into account. 'Components of Emotional Meaning' includes contributions from psychological, cultural-comparative, and linguistic perspectives demonstrating how this new instrument can be used to empirically study very different research questions on the meaning of emotion terms. The implications of the results for major theoretical debates on emotion are also discussed. For all researchers in the affective sciences, this book is an important new reference work.

Approaches to Language and Culture

Approaches to Language and Culture PDF Author: Svenja Völkel
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110727153
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 554

Book Description
This book provides an overview of approaches to language and culture, and it outlines the broad interdisciplinary field of anthropological linguistics and linguistic anthropology. It identifies current and future directions of research, including language socialization, language reclamation, speech styles and genres, language ideology, verbal taboo, social indexicality, emotion, time, and many more. Furthermore, it offers areal perspectives on the study of language in cultural contexts (namely Africa, the Americas, Australia and Oceania, Mainland Southeast Asia, and Europe), and it lays the foundation for future developments within the field. In this way, the book bridges the disciplines of cultural anthropology and linguistics and paves the way for the new book series Anthropological Linguistics.

Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics 2014

Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics 2014 PDF Author: Jesús Romero-Trillo
Publisher: Springer
ISBN: 3319060074
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 341

Book Description
The Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics addresses the interface between the two disciplines and offers a platform to scholars who combine both methodologies to present rigorous and interdisciplinary findings about language in real use. Corpus linguistics and Pragmatics have traditionally represented two paths of scientific thought, parallel but often mutually exclusive and excluding. Corpus Linguistics can offer a meticulous methodology based on mathematics and statistics, while Pragmatics is characterized by its effort in the interpretation of intended meaning in real language. This series will give readers insight into how pragmatics can be used to explain real corpus data and also, how corpora can illustrate pragmatic intuitions. The present volume, Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics 2014: New Empirical and Theoretical Paradigms in Corpus Pragmatics, proposes innovative research models in the liaison between pragmatics and corpus linguistics to explain language in current cultural and social contexts.

Putting Crisis in Perspective

Putting Crisis in Perspective PDF Author: Artur Skweres
Publisher: Springer Nature
ISBN: 3030867242
Category : Education
Languages : en
Pages : 109

Book Description
This collected book analyzes the phenomenon of crisis manifested across various historical periods. It offers unique, multifaceted, and interdisciplinary perspectives on the issues of crises and finds numerous applications in the fields of literature, linguistics, advertising, photography, and foreign language teaching. The collection is divided into two parts. The chapters in its first part analyze literature and language: from medieval England to cultural changes in America occurring under the influence of the transformation caused by the propagation of print culture. The incisive commentaries consider the works of culture that span not only literature but also film. They reveal how much we can learn by considering how past generations perceived reality in times of crisis. The second part of the book contains chapters, which examine texts related to contemporary crises expressed in the visual media of advertising and photography, but also in foreign language teaching. As the authors show, both ads and non-commercial, socially engaged photographs can influence the viewer in a swift and impactful manner by conveying messages of great social importance. The authors convincingly that argue both photographs and ads can be used for social benefit by visualizing even the unpleasant or shocking sides of reality. Finally, the notion of crisis experienced by students of English as a foreign language is analyzed and supplemented by research which may prove useful for researchers and practitioners alike.

Translating Clinical Trial Outcomes Measures

Translating Clinical Trial Outcomes Measures PDF Author: Sergiy Tyupa
Publisher: SEEd
ISBN: 8897419720
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 87

Book Description
XXXX.

Quantitative Methods in Corpus-based Translation Studies

Quantitative Methods in Corpus-based Translation Studies PDF Author: Michael P. Oakes
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027203563
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 372

Book Description
This is a comprehensive guidebook to the quantitative methods needed for Corpus-Based Translation Studies (CBTS). It provides a systematic description of the various statistical tests used in Corpus Linguistics which can be used in translation research. In Part 1, Theoretical Explorations, the interplay between quantitative and qualitative methodologies is explored. Part 2, Essential Corpus Studies, describes how to undertake quantitative studies, with a suitable level of technical and relevant case studies. Part 3, Quantitative Explorations of Literary Translations, looks at translations of classic works by Cao Xueqin, James Joyce and other authors. Finally, Part 4 on Translation Lexis uses a variety of techniques new to translation studies, including multivariate analysis and game theory. This book is aimed at students and researchers of corpus linguistics, translation studies and quantitative linguistics. It will significantly advance current translation studies in terms of methodological innovation and will fill in an important gap in the development of quantitative methods for interdisciplinary translation studies.

Confronting Challenges in English Language Teacher Education

Confronting Challenges in English Language Teacher Education PDF Author: Salah Troudi
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1040110118
Category : Education
Languages : en
Pages : 292

Book Description
This edited volume presents an inter- and multidisciplinary approach towards language teacher education, confronting the issues that have continued to pervade the field for the last two decades. Featuring contributions from researchers and teacher educators located within a truly international spread of countries – Mexico, Palestine, Tunisia, Cyprus, and Kuwait to name a few – chapters adopt an ecologically glocalised approach to understand how English language teaching is theorised and practised in different educational contexts across the world. Research gathered from interviews, meta-analysis, and international case studies is showcased as chapters consider both pedagogical and online issues within, as well as critical approaches to, language teacher education. Professional development and evaluation programmes across different educational contexts are discussed in-depth along with guidance and insights for the future of the field. The book will be of interest to scholars, researchers, and postgraduate students working in the fields of English language teacher education, TESOL, applied linguistics, continuing professional development.