Author: John Edwards
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 0521563283
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 521
Book Description
Language in Canada provides an up-to-date account of the linguistic and cultural situation in Canada, primarily from a sociolinguistic perspective. The strong central theme connecting language with group and identity will offer insights into the current linguistic and cultural tension in Canada. The book provides comprehensive accounts of the original 'charter' languages, French and English, as well as the aboriginal and immigrant varieties which now contribute to the overall picture. It explains how they came into contact - and sometimes into conflict - and looks at the many ways in which they weave themselves through and around the Canadian social fabric. The public policy issues, particularly official bilingualism and educational policy and language, are also given extensive coverage. Non-specialists as well as linguists will find in this volume, a companion to Language in Australia, Language in the USA and Language in the British Isles, an indispensable guide and reference to the linguistic heritage of Canada.
Language in Canada
Author: John Edwards
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 0521563283
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 521
Book Description
Language in Canada provides an up-to-date account of the linguistic and cultural situation in Canada, primarily from a sociolinguistic perspective. The strong central theme connecting language with group and identity will offer insights into the current linguistic and cultural tension in Canada. The book provides comprehensive accounts of the original 'charter' languages, French and English, as well as the aboriginal and immigrant varieties which now contribute to the overall picture. It explains how they came into contact - and sometimes into conflict - and looks at the many ways in which they weave themselves through and around the Canadian social fabric. The public policy issues, particularly official bilingualism and educational policy and language, are also given extensive coverage. Non-specialists as well as linguists will find in this volume, a companion to Language in Australia, Language in the USA and Language in the British Isles, an indispensable guide and reference to the linguistic heritage of Canada.
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 0521563283
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 521
Book Description
Language in Canada provides an up-to-date account of the linguistic and cultural situation in Canada, primarily from a sociolinguistic perspective. The strong central theme connecting language with group and identity will offer insights into the current linguistic and cultural tension in Canada. The book provides comprehensive accounts of the original 'charter' languages, French and English, as well as the aboriginal and immigrant varieties which now contribute to the overall picture. It explains how they came into contact - and sometimes into conflict - and looks at the many ways in which they weave themselves through and around the Canadian social fabric. The public policy issues, particularly official bilingualism and educational policy and language, are also given extensive coverage. Non-specialists as well as linguists will find in this volume, a companion to Language in Australia, Language in the USA and Language in the British Isles, an indispensable guide and reference to the linguistic heritage of Canada.
Sport Policy in Canada
Author: Lucie Thibault
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 0776620959
Category : Law
Languages : en
Pages : 434
Book Description
"Research Centre for Sport in Canadian Society, University of Ottawa."
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 0776620959
Category : Law
Languages : en
Pages : 434
Book Description
"Research Centre for Sport in Canadian Society, University of Ottawa."
Canada’s Official Languages
Author: Helaina Gaspard
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 0776623362
Category : Political Science
Languages : fr
Pages : 135
Book Description
Canada’s official languages legislation fundamentally altered the composition and operational considerations of federal institutions. With legislative change, Canada’s public service has achieved the equitable representation of its two official languages groups, provided services to the public in both official languages, and has codified rights for public servants to work in their official language of choice. On paper, the regime is robust. In practice, there is a persistent divergence between policy and practice, as English dominates as the regular language of work in the federal public service. Through an historical institutionalist lens based on extensive archival research and semi-structured interviews, Gaspard shows that the implementation of official languages policy in the federal public service from 1967–2013 could not challenge the predominance of English as the operating language of the federal public service. The analysis of the roles of actors, ideas and institutions that influenced the policy implementation process show that a lack of structural change, inadequate managerial engagement, and a false sense that both official languages are equally ingrained in the public service explain the persistence of English as the dominant language of work. This book is published in English. - La politique sur les langues officielles du Canada a transformé la composition et les considérations opérationnelles des institutions fédérales. Grâce aux modifications législatives, la fonction publique du Canada a réussi à mettre en place une représentation équitable de ses deux groupes de langues officielles, assure la prestation de services au public dans les deux langues officielles, et a procédé à la codification des droits des fonctionnaires de travailler dans la langue officielle de leur choix. En théorie, le régime est robuste. En pratique, il existe un fossé entre politique et pratique, l’anglais s’étant établi comme langue dominante de travail dans la fonction publique fédérale. En adoptant une approche historique à cette question institutionnelle et au moyen de recherches archivistiques et d’entrevues mi-structurées, Gaspard fait valoir que de 1967 à 2013, la mise en oeuvre du programme de langues officielles à la fonction publique fédérale n’a pu influer sur la trajectoire de l’anglais comme langue prépondérante de travail. L’analyse des rôles des intervenants et des institutions qui ont façonné le processus met en lumière le fait que l’absence de changements structurels, l’engagement insuffisant des gestionnaires, de même que la perception erronée que les langues officielles sont toutes deux bien ancrées dans la fonction publique se conjuguent pour expliquer la persistance de l’anglais comme principale langue de travail. Ce livre est publié en anglais.
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 0776623362
Category : Political Science
Languages : fr
Pages : 135
Book Description
Canada’s official languages legislation fundamentally altered the composition and operational considerations of federal institutions. With legislative change, Canada’s public service has achieved the equitable representation of its two official languages groups, provided services to the public in both official languages, and has codified rights for public servants to work in their official language of choice. On paper, the regime is robust. In practice, there is a persistent divergence between policy and practice, as English dominates as the regular language of work in the federal public service. Through an historical institutionalist lens based on extensive archival research and semi-structured interviews, Gaspard shows that the implementation of official languages policy in the federal public service from 1967–2013 could not challenge the predominance of English as the operating language of the federal public service. The analysis of the roles of actors, ideas and institutions that influenced the policy implementation process show that a lack of structural change, inadequate managerial engagement, and a false sense that both official languages are equally ingrained in the public service explain the persistence of English as the dominant language of work. This book is published in English. - La politique sur les langues officielles du Canada a transformé la composition et les considérations opérationnelles des institutions fédérales. Grâce aux modifications législatives, la fonction publique du Canada a réussi à mettre en place une représentation équitable de ses deux groupes de langues officielles, assure la prestation de services au public dans les deux langues officielles, et a procédé à la codification des droits des fonctionnaires de travailler dans la langue officielle de leur choix. En théorie, le régime est robuste. En pratique, il existe un fossé entre politique et pratique, l’anglais s’étant établi comme langue dominante de travail dans la fonction publique fédérale. En adoptant une approche historique à cette question institutionnelle et au moyen de recherches archivistiques et d’entrevues mi-structurées, Gaspard fait valoir que de 1967 à 2013, la mise en oeuvre du programme de langues officielles à la fonction publique fédérale n’a pu influer sur la trajectoire de l’anglais comme langue prépondérante de travail. L’analyse des rôles des intervenants et des institutions qui ont façonné le processus met en lumière le fait que l’absence de changements structurels, l’engagement insuffisant des gestionnaires, de même que la perception erronée que les langues officielles sont toutes deux bien ancrées dans la fonction publique se conjuguent pour expliquer la persistance de l’anglais comme principale langue de travail. Ce livre est publié en anglais.
Negotiating Linguistic Plurality
Author: María Constanza Guzmán
Publisher: McGill-Queen's Press - MQUP
ISBN: 0228009561
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 145
Book Description
Cultural and linguistic diversity and plurality are seen as markers of our time, linked to discourses about citizenship and cosmopolitanism in the context of economic globalization in the late twentieth century. It is often monolingualism, however, that informs understanding and policies regulating the relationship between languages, nations, and communities. Grounded by the idea of language as lived experience, Negotiating Linguistic Plurality assumes linguistic plurality to be a continuing human condition and offers a novel transnational and comparative perspective on it. The essays featured cover concepts and praxis in which linguistic plurality surfaces in the public sphere through institutional and individual practices. The collection adopts a critical view of language policies and foregrounds distances and dissonances between policy and language practices by presenting lived experiences of multilingualism. Translation, seen as constitutive to the relations inherent to linguistic plurality, is at the core of the volume. Contributors explore a range of social and institutional aspects of the relationship between translation and linguistic plurality, foregrounding less documented experiences and minoritized practices. Presenting knowledge that spans regions, languages, and territories, Negotiating Linguistic Plurality is a thoughtful consideration of what constitutes language plurality: what its limits are, as well as its possibilities.
Publisher: McGill-Queen's Press - MQUP
ISBN: 0228009561
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 145
Book Description
Cultural and linguistic diversity and plurality are seen as markers of our time, linked to discourses about citizenship and cosmopolitanism in the context of economic globalization in the late twentieth century. It is often monolingualism, however, that informs understanding and policies regulating the relationship between languages, nations, and communities. Grounded by the idea of language as lived experience, Negotiating Linguistic Plurality assumes linguistic plurality to be a continuing human condition and offers a novel transnational and comparative perspective on it. The essays featured cover concepts and praxis in which linguistic plurality surfaces in the public sphere through institutional and individual practices. The collection adopts a critical view of language policies and foregrounds distances and dissonances between policy and language practices by presenting lived experiences of multilingualism. Translation, seen as constitutive to the relations inherent to linguistic plurality, is at the core of the volume. Contributors explore a range of social and institutional aspects of the relationship between translation and linguistic plurality, foregrounding less documented experiences and minoritized practices. Presenting knowledge that spans regions, languages, and territories, Negotiating Linguistic Plurality is a thoughtful consideration of what constitutes language plurality: what its limits are, as well as its possibilities.
Language Issues in Canada
Author: Martin Howard
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 152756696X
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 225
Book Description
This volume attempts to illuminate Canada’s linguistic diversity by bringing together within one single volume a range of innovative studies which explore Canadian language issues across the political, legislative, social, educational and linguistic horizons. The ten chapters within the volume constitute a mixture of overview survey articles on a particular theme, as well as analyses based on large-scale empirical studies, presenting both qualitative and quantitative findings. The multidisciplinary approach provides complementary insights on a range of key-themes central to the Canadian linguistic context, such as in the case of language politics, language legislation, language education, sociolinguistics, language contact, language variation and change, varieties of French, minority language issues and language standardisation. The languages covered include both English and French, as well as Aboriginal languages.
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 152756696X
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 225
Book Description
This volume attempts to illuminate Canada’s linguistic diversity by bringing together within one single volume a range of innovative studies which explore Canadian language issues across the political, legislative, social, educational and linguistic horizons. The ten chapters within the volume constitute a mixture of overview survey articles on a particular theme, as well as analyses based on large-scale empirical studies, presenting both qualitative and quantitative findings. The multidisciplinary approach provides complementary insights on a range of key-themes central to the Canadian linguistic context, such as in the case of language politics, language legislation, language education, sociolinguistics, language contact, language variation and change, varieties of French, minority language issues and language standardisation. The languages covered include both English and French, as well as Aboriginal languages.
Multiculturalism Within a Bilingual Framework
Author: Eve Haque
Publisher: University of Toronto Press
ISBN: 1442640782
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 321
Book Description
"From the time of its inception in Canada, multiculturalism has generated varied reactions, none more starkly than between French and English Canadians. In this groundbreaking new work, Eve Haque examines the Government of Canada's attempt to forge a national policy of unity based on 'multiculturalism within a bilingual framework, ' a formulation that emerged out of the Royal Commission on Bilingualism and Biculturalism (1963-70). Uncovering how the policies of bilingualism and multiculturalism are inextricably linked, Haque investigates the ways in which they operate together as part of our contemporary national narrative to favour the language and culture of Canada's two 'founding nations' at the expense of other groups. Haque uses previously overlooked archival material, including transcripts of royal commission hearings, memos, and reports, to reveal the conflicts underlying the emergence of this ostensibly seamless policy. By integrating two important areas of scholarly concern -- the evolution and articulation of language rights in Canada, and the history of multiculturalism in the country, Haque provides powerful insight into ongoing asymmetries between Canada's various cultural and linguistic groups."--Publisher's website.
Publisher: University of Toronto Press
ISBN: 1442640782
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 321
Book Description
"From the time of its inception in Canada, multiculturalism has generated varied reactions, none more starkly than between French and English Canadians. In this groundbreaking new work, Eve Haque examines the Government of Canada's attempt to forge a national policy of unity based on 'multiculturalism within a bilingual framework, ' a formulation that emerged out of the Royal Commission on Bilingualism and Biculturalism (1963-70). Uncovering how the policies of bilingualism and multiculturalism are inextricably linked, Haque investigates the ways in which they operate together as part of our contemporary national narrative to favour the language and culture of Canada's two 'founding nations' at the expense of other groups. Haque uses previously overlooked archival material, including transcripts of royal commission hearings, memos, and reports, to reveal the conflicts underlying the emergence of this ostensibly seamless policy. By integrating two important areas of scholarly concern -- the evolution and articulation of language rights in Canada, and the history of multiculturalism in the country, Haque provides powerful insight into ongoing asymmetries between Canada's various cultural and linguistic groups."--Publisher's website.
The Practice of Language Rights in Canada
Author: C. Michael MacMillan
Publisher: University of Toronto Press
ISBN: 9780802081155
Category : Political Science
Languages : en
Pages : 284
Book Description
On what grounds should language rights be accorded in Canada, and to whom? This is the central question that is addressed in C. Michael MacMillan's book The Practice of Language Rights in Canada. The issue of language rights in Canada is one that is highly debated and discussed, partly because the basic underlying principles have been a neglected dimension in the debate. MacMillan examines the normative basis of language rights in Canadian public policy and public opinion. He argues that language rights policy should be founded upon the theoretical literature of human rights. Drawing on the philosophy behind human rights, the arguments for recognizing a right to language are considered, as well as the matter of whether such rights possess the essential features of established rights. Another model that is examined is the idea that rights are a reflection of the established values, attitudes, and practices of society. This analysis reveals that there is a significant gap between what a political theory of language rights would endorse and what garners support in public opinion. MacMillan also scrutinizes the federal and provincial contexts in the development of a language rights framework. From these explorations, a case is developed for a recognition of language rights that is consistent with the logic of human rights and that corresponds roughly with developing Canadian practice. The Practice of Language Rights in Canada is a unique contribution to the current literature not only because it conceives of language rights as a human right but also because it frames the whole debate about language rights in Canada as a question of values and entitlements.
Publisher: University of Toronto Press
ISBN: 9780802081155
Category : Political Science
Languages : en
Pages : 284
Book Description
On what grounds should language rights be accorded in Canada, and to whom? This is the central question that is addressed in C. Michael MacMillan's book The Practice of Language Rights in Canada. The issue of language rights in Canada is one that is highly debated and discussed, partly because the basic underlying principles have been a neglected dimension in the debate. MacMillan examines the normative basis of language rights in Canadian public policy and public opinion. He argues that language rights policy should be founded upon the theoretical literature of human rights. Drawing on the philosophy behind human rights, the arguments for recognizing a right to language are considered, as well as the matter of whether such rights possess the essential features of established rights. Another model that is examined is the idea that rights are a reflection of the established values, attitudes, and practices of society. This analysis reveals that there is a significant gap between what a political theory of language rights would endorse and what garners support in public opinion. MacMillan also scrutinizes the federal and provincial contexts in the development of a language rights framework. From these explorations, a case is developed for a recognition of language rights that is consistent with the logic of human rights and that corresponds roughly with developing Canadian practice. The Practice of Language Rights in Canada is a unique contribution to the current literature not only because it conceives of language rights as a human right but also because it frames the whole debate about language rights in Canada as a question of values and entitlements.
Second Language Acquisition
Author: Thomas Jerome Baker
Publisher: Thomas Jerome Baker
ISBN: 1484936736
Category : Education
Languages : en
Pages : 109
Book Description
"Written for new teachers, experienced teachers, parents of English Language Learners worldwide, and students from all disciplines with a need to know how students learn English in actual day to day practice. This book provides an actionable answer to the question of "How Do Students Learn English?" through the discovery method applied to case studies and actual experience, in reality.If encountering the topic for the first time, this is a clear and practical introduction to experiential Second Language Acquisition (SLA). It shows actual students and teachers grappling with SLA issues in an interdisciplinary manner. To do this, we "stand on the shoulders of giants" like Wittgenstein, Gass & Selinker.Storytelling becomes the medium to illustrate SLA in action, without being heavy on explanation. This is an inductive, discovery approach to deep learning about SLA in action.How a second language is acquired; whether English, French, Yu'pik, or Mapudungun is what the second language learner needs to know; whether in the USA, Canada, Singapore, China, Chile or any other location worldwide, we all need to find relevant answers to know why some learners are more successful than others. The book introduces in a warm, friendly, first-person, engaging fashion a range of fundamental concepts - such as SLA in adults and children, in formal and informal learning contexts, and in diverse sociocultural settings - and takes (in the tradition of Gass & Selinker) an interdisciplinary approach, encouraging students to consider SLA from linguistic, psychological, and social perspectives."Second Language Acquisition: This book is designed to inspire readers to reach for their dreams in language learning. Buy this book. Read it. Share it with everyone you know. You - and they - will be glad you did!
Publisher: Thomas Jerome Baker
ISBN: 1484936736
Category : Education
Languages : en
Pages : 109
Book Description
"Written for new teachers, experienced teachers, parents of English Language Learners worldwide, and students from all disciplines with a need to know how students learn English in actual day to day practice. This book provides an actionable answer to the question of "How Do Students Learn English?" through the discovery method applied to case studies and actual experience, in reality.If encountering the topic for the first time, this is a clear and practical introduction to experiential Second Language Acquisition (SLA). It shows actual students and teachers grappling with SLA issues in an interdisciplinary manner. To do this, we "stand on the shoulders of giants" like Wittgenstein, Gass & Selinker.Storytelling becomes the medium to illustrate SLA in action, without being heavy on explanation. This is an inductive, discovery approach to deep learning about SLA in action.How a second language is acquired; whether English, French, Yu'pik, or Mapudungun is what the second language learner needs to know; whether in the USA, Canada, Singapore, China, Chile or any other location worldwide, we all need to find relevant answers to know why some learners are more successful than others. The book introduces in a warm, friendly, first-person, engaging fashion a range of fundamental concepts - such as SLA in adults and children, in formal and informal learning contexts, and in diverse sociocultural settings - and takes (in the tradition of Gass & Selinker) an interdisciplinary approach, encouraging students to consider SLA from linguistic, psychological, and social perspectives."Second Language Acquisition: This book is designed to inspire readers to reach for their dreams in language learning. Buy this book. Read it. Share it with everyone you know. You - and they - will be glad you did!
Canadian Communication Policy and Law
Author: Sara Bannerman
Publisher: Canadian Scholars
ISBN: 1773381725
Category : Law
Languages : en
Pages : 386
Book Description
Canadian Communication Policy and Law provides a uniquely Canadian focus and perspective on telecommunications policy, broadcasting policy, internet regulation, freedom of expression, censorship, defamation, privacy, government surveillance, intellectual property, and more. Taking a critical stance, Sara Bannerman draws attention to unequal power structures by asking the question, whom does Canadian communication policy and law serve? Key theories for analysis of law and policy issues—such as pluralist, libertarian, critical political economy, Marxist, feminist, queer, critical race, critical disability, postcolonial, and intersectional theories—are discussed in detail in this accessibly written text. From critical and theoretical analysis to legal research and citation skills, Canadian Communication Policy and Law encourages deep analytic engagement. Serving as a valuable resource for students who are undertaking research and writing on legal topics for the first time, this comprehensive text is well suited for undergraduate communication and media studies programs.
Publisher: Canadian Scholars
ISBN: 1773381725
Category : Law
Languages : en
Pages : 386
Book Description
Canadian Communication Policy and Law provides a uniquely Canadian focus and perspective on telecommunications policy, broadcasting policy, internet regulation, freedom of expression, censorship, defamation, privacy, government surveillance, intellectual property, and more. Taking a critical stance, Sara Bannerman draws attention to unequal power structures by asking the question, whom does Canadian communication policy and law serve? Key theories for analysis of law and policy issues—such as pluralist, libertarian, critical political economy, Marxist, feminist, queer, critical race, critical disability, postcolonial, and intersectional theories—are discussed in detail in this accessibly written text. From critical and theoretical analysis to legal research and citation skills, Canadian Communication Policy and Law encourages deep analytic engagement. Serving as a valuable resource for students who are undertaking research and writing on legal topics for the first time, this comprehensive text is well suited for undergraduate communication and media studies programs.
Negotiating Linguistic Plurality
Author: María Constanza Guzmán
Publisher: McGill-Queen's Press - MQUP
ISBN: 0228009553
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 240
Book Description
Cultural and linguistic diversity and plurality are seen as markers of our time, linked to discourses about citizenship and cosmopolitanism in the context of economic globalization in the late twentieth century. It is often monolingualism, however, that informs understanding and policies regulating the relationship between languages, nations, and communities. Grounded by the idea of language as lived experience, Negotiating Linguistic Plurality assumes linguistic plurality to be a continuing human condition and offers a novel transnational and comparative perspective on it. The essays featured cover concepts and praxis in which linguistic plurality surfaces in the public sphere through institutional and individual practices. The collection adopts a critical view of language policies and foregrounds distances and dissonances between policy and language practices by presenting lived experiences of multilingualism. Translation, seen as constitutive to the relations inherent to linguistic plurality, is at the core of the volume. Contributors explore a range of social and institutional aspects of the relationship between translation and linguistic plurality, foregrounding less documented experiences and minoritized practices. Presenting knowledge that spans regions, languages, and territories, Negotiating Linguistic Plurality is a thoughtful consideration of what constitutes language plurality: what its limits are, as well as its possibilities.
Publisher: McGill-Queen's Press - MQUP
ISBN: 0228009553
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 240
Book Description
Cultural and linguistic diversity and plurality are seen as markers of our time, linked to discourses about citizenship and cosmopolitanism in the context of economic globalization in the late twentieth century. It is often monolingualism, however, that informs understanding and policies regulating the relationship between languages, nations, and communities. Grounded by the idea of language as lived experience, Negotiating Linguistic Plurality assumes linguistic plurality to be a continuing human condition and offers a novel transnational and comparative perspective on it. The essays featured cover concepts and praxis in which linguistic plurality surfaces in the public sphere through institutional and individual practices. The collection adopts a critical view of language policies and foregrounds distances and dissonances between policy and language practices by presenting lived experiences of multilingualism. Translation, seen as constitutive to the relations inherent to linguistic plurality, is at the core of the volume. Contributors explore a range of social and institutional aspects of the relationship between translation and linguistic plurality, foregrounding less documented experiences and minoritized practices. Presenting knowledge that spans regions, languages, and territories, Negotiating Linguistic Plurality is a thoughtful consideration of what constitutes language plurality: what its limits are, as well as its possibilities.