Author: Elizabeth D. Peña
Publisher:
ISBN: 9780989940207
Category : Language and languages
Languages : en
Pages : 185
Book Description
BESA
Author: Elizabeth D. Peña
Publisher:
ISBN: 9780989940207
Category : Language and languages
Languages : en
Pages : 185
Book Description
Publisher:
ISBN: 9780989940207
Category : Language and languages
Languages : en
Pages : 185
Book Description
BESA (Bilingual English-Spanish Assessment)
Author: E. D. Peña
Publisher:
ISBN:
Category : Bilingualism in children
Languages : en
Pages : 23
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Bilingualism in children
Languages : en
Pages : 23
Book Description
Bilingual Input-Output Surveys (BIOS)
Author: Elizabeth D. Pena
Publisher: Brookes Publishing Company
ISBN: 9781681252841
Category : Education
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Sold in a package of 20, these BIOS forms are part of the Bilingual English-Spanish Assessment (BESA), a language assessment for use with children ages 4 through 6 years who have varying degrees of bilingualism. Completed by the examiner as a parent and teacher survey, the BIOS helps uncover when and in what context each of the child's two languages were used on a year-to-year basis. There are two parts: BIOS-Home. In this 10- to 15-minute survey, parents are asked to report on the language exposure history of the child and what language the child hears and uses during a typical weekend day on an hour-by-hour basis. BIOS-School. In this 5- to 10-minute survey, teachers are asked to report on what language the child hears and uses during a typical school day on an hour-by-hour basis. The BIOS provides clinicians with valuable information about relative use and exposure to each language. It should be used prior to BESA assessment to help determine whether to test children in Spanish, English, or both. ABOUT BESA A valid and reliable assessment that specifically responds to the needs of young Spanish-English bilingual children, BESA was developed to: identify phonological and/or language impairment in bilingual children and English language learners using a standardized protocol differentiate between a delay in English language acquisition and a true language disorder document children's speech and language strengths and needs monitor children's progress in both languages and use the information to make decisions about intervention Through a combination of subtests for students and surveys for teachers and parents, BESA reveals the big picture of a young bilingual child's language development. Learn more about BESA here.
Publisher: Brookes Publishing Company
ISBN: 9781681252841
Category : Education
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Sold in a package of 20, these BIOS forms are part of the Bilingual English-Spanish Assessment (BESA), a language assessment for use with children ages 4 through 6 years who have varying degrees of bilingualism. Completed by the examiner as a parent and teacher survey, the BIOS helps uncover when and in what context each of the child's two languages were used on a year-to-year basis. There are two parts: BIOS-Home. In this 10- to 15-minute survey, parents are asked to report on the language exposure history of the child and what language the child hears and uses during a typical weekend day on an hour-by-hour basis. BIOS-School. In this 5- to 10-minute survey, teachers are asked to report on what language the child hears and uses during a typical school day on an hour-by-hour basis. The BIOS provides clinicians with valuable information about relative use and exposure to each language. It should be used prior to BESA assessment to help determine whether to test children in Spanish, English, or both. ABOUT BESA A valid and reliable assessment that specifically responds to the needs of young Spanish-English bilingual children, BESA was developed to: identify phonological and/or language impairment in bilingual children and English language learners using a standardized protocol differentiate between a delay in English language acquisition and a true language disorder document children's speech and language strengths and needs monitor children's progress in both languages and use the information to make decisions about intervention Through a combination of subtests for students and surveys for teachers and parents, BESA reveals the big picture of a young bilingual child's language development. Learn more about BESA here.
Inventory to Assess Language Knowledge (Itlak)
Author: Elizabeth D. Pena
Publisher: Brookes Publishing Company
ISBN: 9781681252858
Category : Education
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Sold in a package of 20, these ITALK forms are part of the Bilingual English-Spanish Assessment (BESA), a language assessment for use with children ages 4 through 6 years who have varying degrees of bilingualism. Completed by the examiner as a parent and teacher interview, the 10-minute ITALK addresses relative use of a child's two languages and five areas of speech and language development (vocabulary, grammar, sentence production, comprehension, and phonology) in both Spanish and English. Parents and teachers identify the child's perceived level of performance in each language, and the ITALK provides a helpful summary of parent and teacher concerns that can be used to guide target areas of assessment. Results of the ITALK can be used to interpret diagnostic results from BESA or other speech and language tests. ABOUT BESA A valid and reliable assessment that specifically responds to the needs of young Spanish-English bilingual children, BESA was developed to: identify phonological and/or language impairment in bilingual children and English language learners using a standardized protocol differentiate between a delay in English language acquisition and a true language disorder document children's speech and language strengths and needs monitor children's progress in both languages and use the information to make decisions about intervention Through a combination of subtests for students and surveys for teachers and parents, BESA reveals the big picture of a young bilingual child's language development. Learn more about BESA here.
Publisher: Brookes Publishing Company
ISBN: 9781681252858
Category : Education
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Sold in a package of 20, these ITALK forms are part of the Bilingual English-Spanish Assessment (BESA), a language assessment for use with children ages 4 through 6 years who have varying degrees of bilingualism. Completed by the examiner as a parent and teacher interview, the 10-minute ITALK addresses relative use of a child's two languages and five areas of speech and language development (vocabulary, grammar, sentence production, comprehension, and phonology) in both Spanish and English. Parents and teachers identify the child's perceived level of performance in each language, and the ITALK provides a helpful summary of parent and teacher concerns that can be used to guide target areas of assessment. Results of the ITALK can be used to interpret diagnostic results from BESA or other speech and language tests. ABOUT BESA A valid and reliable assessment that specifically responds to the needs of young Spanish-English bilingual children, BESA was developed to: identify phonological and/or language impairment in bilingual children and English language learners using a standardized protocol differentiate between a delay in English language acquisition and a true language disorder document children's speech and language strengths and needs monitor children's progress in both languages and use the information to make decisions about intervention Through a combination of subtests for students and surveys for teachers and parents, BESA reveals the big picture of a young bilingual child's language development. Learn more about BESA here.
Besa Spanish Protocol
Author: Elizabeth D. Pena
Publisher: Brookes Publishing Company
ISBN: 9781681252834
Category : Education
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Sold in a package of 20 forms, these three Spanish subtests are a part of the Bilingual English-Spanish Assessment (BESA), a language assessment for use with children ages 4 through 6 years who have varying degrees of bilingualism. Standardized and norm-referenced, the subtests take about 15 minutes each and address the key domains of morphosyntax, semantics, and phonology. BESA Phonology Subtest. A single-word phonological assessment, the Spanish measure of this subtest assesses phonological production of 28 Spanish words. When conducted with the English measure (learn more here), this subtest is designed to differentially diagnose typical from atypical phonological skills in Spanish-English bilingual children. BESA Morphosyntax Subtest. This subtest employs cloze and sentence repetition tasks to target grammatical morphemes and sentence structures that were predicted to be difficult for children with language impairment in Spanish. A grammatical cloze subscore, a sentence repetition subscore, and a total score that is a composite of those two subscores are derived. BESA Semantics Subtest. This subtest targets six tasks: analogies, characteristic properties, categorization, functions, linguistic concepts, and similarities and differences. The Spanish semantics subtest has a total of 25 items: 12 receptive and 13 expressive. Subscores are provided for semantics receptive and semantics expressive, as well as a total semantics score for each language. ABOUT BESA A valid and reliable assessment that specifically responds to the needs of young Spanish-English bilingual children, BESA was developed to: identify phonological and/or language impairment in bilingual children and English language learners using a standardized protocol differentiate between a delay in English language acquisition and a true language disorder document children's speech and language strengths and needs monitor children's progress in both languages and use the information to make decisions about intervention Through a combination of subtests for students and surveys for teachers and parents, BESA reveals the big picture of a young bilingual child's language development. Learn more about BESA here.
Publisher: Brookes Publishing Company
ISBN: 9781681252834
Category : Education
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Sold in a package of 20 forms, these three Spanish subtests are a part of the Bilingual English-Spanish Assessment (BESA), a language assessment for use with children ages 4 through 6 years who have varying degrees of bilingualism. Standardized and norm-referenced, the subtests take about 15 minutes each and address the key domains of morphosyntax, semantics, and phonology. BESA Phonology Subtest. A single-word phonological assessment, the Spanish measure of this subtest assesses phonological production of 28 Spanish words. When conducted with the English measure (learn more here), this subtest is designed to differentially diagnose typical from atypical phonological skills in Spanish-English bilingual children. BESA Morphosyntax Subtest. This subtest employs cloze and sentence repetition tasks to target grammatical morphemes and sentence structures that were predicted to be difficult for children with language impairment in Spanish. A grammatical cloze subscore, a sentence repetition subscore, and a total score that is a composite of those two subscores are derived. BESA Semantics Subtest. This subtest targets six tasks: analogies, characteristic properties, categorization, functions, linguistic concepts, and similarities and differences. The Spanish semantics subtest has a total of 25 items: 12 receptive and 13 expressive. Subscores are provided for semantics receptive and semantics expressive, as well as a total semantics score for each language. ABOUT BESA A valid and reliable assessment that specifically responds to the needs of young Spanish-English bilingual children, BESA was developed to: identify phonological and/or language impairment in bilingual children and English language learners using a standardized protocol differentiate between a delay in English language acquisition and a true language disorder document children's speech and language strengths and needs monitor children's progress in both languages and use the information to make decisions about intervention Through a combination of subtests for students and surveys for teachers and parents, BESA reveals the big picture of a young bilingual child's language development. Learn more about BESA here.
Bilingual English-Spanish Assessment (BESA) Manual
Author: Elizabeth D. Pena
Publisher: Brookes Publishing Company
ISBN: 9781681252803
Category : Education
Languages : en
Pages : 0
Book Description
"When a young bilingual child experiences language difficulties, it can be hard to tell if those challenges are due to a disorder or just limited exposure to the English language. That's a critical distinction--because while limited language exposure will fix itself over time, a language impairment is a clinical issue that will cause the child difficulties in school without timely and effective intervention. Now there's a valid, reliable assessment that specifically responds to the needs of young Spanish-English bilingual children. For use with children ages 4 through 6 years who have varying degrees of bilingualism, the Bilingual English-Spanish Assessment (BESA) was developed to: - identify phonological and/or language impairment in bilingual children and English language learners using a standardized protocol - differentiate between a delay in English language acquisition and a true language disorder - document children's speech and language strengths and needs - monitor children's progress in both languages and use the information to make decisions about intervention What's in the kit? - 1 BESA Test Manual - 1 BESA Stimulus Book - 20 BESA Protocol English Forms - 20 BESA Protocol Spanish Forms - 20 BIOS Forms - 20 ITALK forms"--
Publisher: Brookes Publishing Company
ISBN: 9781681252803
Category : Education
Languages : en
Pages : 0
Book Description
"When a young bilingual child experiences language difficulties, it can be hard to tell if those challenges are due to a disorder or just limited exposure to the English language. That's a critical distinction--because while limited language exposure will fix itself over time, a language impairment is a clinical issue that will cause the child difficulties in school without timely and effective intervention. Now there's a valid, reliable assessment that specifically responds to the needs of young Spanish-English bilingual children. For use with children ages 4 through 6 years who have varying degrees of bilingualism, the Bilingual English-Spanish Assessment (BESA) was developed to: - identify phonological and/or language impairment in bilingual children and English language learners using a standardized protocol - differentiate between a delay in English language acquisition and a true language disorder - document children's speech and language strengths and needs - monitor children's progress in both languages and use the information to make decisions about intervention What's in the kit? - 1 BESA Test Manual - 1 BESA Stimulus Book - 20 BESA Protocol English Forms - 20 BESA Protocol Spanish Forms - 20 BIOS Forms - 20 ITALK forms"--
Dynamic Evaluation of Motor Speech Skill (Demss) Manual
Author: Edythe A. Strand
Publisher: Brookes Publishing Company
ISBN: 9781681253091
Category : Education
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Developed by one of the leading experts on childhood apraxia of speech (CAS) and an expert on test development, the DEMSS tool is an efficient way to assess children who have significant speech impairment, especially reduced phonemic and/or phonetic inventories, vowel or prosodic errors, poor speech intelligibility, and/or little to no verbal communication.
Publisher: Brookes Publishing Company
ISBN: 9781681253091
Category : Education
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Developed by one of the leading experts on childhood apraxia of speech (CAS) and an expert on test development, the DEMSS tool is an efficient way to assess children who have significant speech impairment, especially reduced phonemic and/or phonetic inventories, vowel or prosodic errors, poor speech intelligibility, and/or little to no verbal communication.
Besa English Protocol
Author: Elizabeth D. Pena
Publisher: Brookes Publishing Company
ISBN: 9781681252827
Category : Education
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Sold in a package of 20 forms, these three English subtests are a part of the Bilingual English-Spanish Assessment (BESA), a language assessment for use with children ages 4 through 6 years who have varying degrees of bilingualism. Standardized and norm-referenced, the subtests take about 15 minutes each and address the key domains of morphosyntax, semantics, and phonology. BESA Phonology Subtest. A single-word phonological assessment, the English measure of this subtest assesses phonological production of 31 English words. When conducted with the Spanish measure (learn more here), this subtest is designed to differentially diagnose typical from atypical phonological skills in Spanish-English bilingual children. BESA Morphosyntax Subtest. This subtest employs cloze and sentence repetition tasks to target grammatical morphemes and sentence structures that were predicted to be difficult for children with language impairment in English. A grammatical cloze subscore, a sentence repetition subscore, and a total score that is a composite of those two subscores are derived. BESA Semantics Subtest. This subtest targets six tasks: analogies, characteristic properties, categorization, functions, linguistic concepts, and similarities and differences. The English semantics subtest has a total of 25 items: 10 receptive and 15 expressive. Subscores are provided for semantics receptive and semantics expressive, as well as a total semantics score for each language. ABOUT BESA A valid and reliable assessment that specifically responds to the needs of young Spanish-English bilingual children, BESA was developed to: identify phonological and/or language impairment in bilingual children and English language learners using a standardized protocol differentiate between a delay in English language acquisition and a true language disorder document children's speech and language strengths and needs monitor children's progress in both languages and use the information to make decisions about intervention Through a combination of subtests for students and surveys for teachers and parents, BESA reveals the big picture of a young bilingual child's language development. Learn more about BESA here.
Publisher: Brookes Publishing Company
ISBN: 9781681252827
Category : Education
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Sold in a package of 20 forms, these three English subtests are a part of the Bilingual English-Spanish Assessment (BESA), a language assessment for use with children ages 4 through 6 years who have varying degrees of bilingualism. Standardized and norm-referenced, the subtests take about 15 minutes each and address the key domains of morphosyntax, semantics, and phonology. BESA Phonology Subtest. A single-word phonological assessment, the English measure of this subtest assesses phonological production of 31 English words. When conducted with the Spanish measure (learn more here), this subtest is designed to differentially diagnose typical from atypical phonological skills in Spanish-English bilingual children. BESA Morphosyntax Subtest. This subtest employs cloze and sentence repetition tasks to target grammatical morphemes and sentence structures that were predicted to be difficult for children with language impairment in English. A grammatical cloze subscore, a sentence repetition subscore, and a total score that is a composite of those two subscores are derived. BESA Semantics Subtest. This subtest targets six tasks: analogies, characteristic properties, categorization, functions, linguistic concepts, and similarities and differences. The English semantics subtest has a total of 25 items: 10 receptive and 15 expressive. Subscores are provided for semantics receptive and semantics expressive, as well as a total semantics score for each language. ABOUT BESA A valid and reliable assessment that specifically responds to the needs of young Spanish-English bilingual children, BESA was developed to: identify phonological and/or language impairment in bilingual children and English language learners using a standardized protocol differentiate between a delay in English language acquisition and a true language disorder document children's speech and language strengths and needs monitor children's progress in both languages and use the information to make decisions about intervention Through a combination of subtests for students and surveys for teachers and parents, BESA reveals the big picture of a young bilingual child's language development. Learn more about BESA here.
Blue Book on Geothermal Resources
Author:
Publisher:
ISBN:
Category : Geothermal engineering
Languages : en
Pages : 580
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Geothermal engineering
Languages : en
Pages : 580
Book Description
Besa Stimulus Book
Author: Elizabeth D. Pena
Publisher: Brookes Publishing Company
ISBN: 9781681252810
Category : Education
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Purpose: The Bilingual English-Spanish Assessment (BESA) was developed in response to the need for valid, reliable instruments for assessment of speech and language ability, along a continuum, in English-Spanish bilingual children ages 4 through 6 years. DESCRIPTION OF BESA COMPONENTS AND SUBTESTS The BESA is a comprehensive assessment of a child's speech and language abilities in English and Spanish. Two ancillary questionnaires (BIOS and ITALK) can be used to document language exposure and use, allowing the examiner to develop a profile of any parent and teacher concerns. BESA subtests address the domains of phonology, morphosyntax, and semantics separately for both Spanish and English. There are three standardized and norm-referenced subtests addressing language ability, and one criterion-referenced activity allowing observation of pragmatic language. Administration time varies depending on whether or not both languages are tested and which subtests are included. Administration takes between one hour (for one language) and two hours (for both languages). Bilingual Input-Output Survey (BIOS) The BIOS is typically completed as part of an interview by the examiner. In this survey, parents are asked about the language exposure history of the child. This information helps the examiner know when and in what context each of the child's two languages were used on a year-to-year basis. In addition, parents and teachers are asked what language the child hears and uses during a typical school day, and during a typical weekend day on an hour-by-hour basis. This information provides clinicians with information about relative use and exposure to each language and can help guide whether to test children in Spanish, English, or both. The parent survey (BIOS-Home) takes 10 to 15 minutes to complete; the teacher survey (BIOS-School) can be completed in 5 to 10 minutes. Inventory to Assess Language Knowledge (ITALK) The ITALK is completed by the examiner as a parent and teacher interview. The ITALK items address relative use of a child's two languages and five areas of speech and language development in Spanish and English (vocabulary, grammar, sentence production, comprehension, and phonology). Parents and teachers are asked to identify the perceived level of the child's performance in each language. This inventory provides a brief indicator of relative language use. It also provides a description of parent and teacher concern and can be used to guide development of the assessment strategy. Results of the inventory can be used to interpret diagnostic results from BESA or other language tests. The ITALK can be completed in 10 minutes or less. BESA Pragmatics Activity The Pragmatics activity is based on Fey's (1986) model of assertiveness and responsiveness. In an interactive format, children are asked to "help wrap a present" with the examiner. Through this realistic situation, obligatory contexts are set up to elicit different assertive and responsive acts. The Pragmatics activity utilizes English, Spanish, or both languages together (via code-switching) depending on the child's preferred language of interaction. The activity should be used to identify children who may encounter difficulties in situations that require the children to be active participants (e.g., classroom). If administered at the beginning of a battery of tests, the Pragmatics activity provides an excellent opportunity to establish rapport with the child and will also provide clinicians with an indication of how collaborative and interactive the child will be during the rest of the assessment. This activity takes 5-10 minutes to complete. BESA Phonology Subtest The Phonology subtest is a single-word phonological assessment designed primarily to differentially diagnose typical from atypical phonological skills in Spanish-English bilingual children. Analyses are also included that allow the examiner to profile the phonological skills in these children. The assessment includes two measures. The Spanish measure assesses phonological production using 28 Spanish words. The English measure assesses phonological production using 31 English words. The Phonology subtest takes 10 to 15 minutes to administer in each language, depending on the individual child (20 to 30 minutes total). BESA Morphosyntax Subtest The Morphosyntax subtest employs cloze and sentence repetition tasks to target grammatical morphemes and sentence structures that were predicted to be difficult for children with language impairment in English or Spanish. Forms tested in English include plural -s, possessive -s, past and present tense, third-person singular, progressives, copulas, auxiliary do + negatives, and passives, as well as complex verb forms, conjunctions, and embedded prepositions and noun phrases. The English Morphosyntax Subtest has 24 cloze items and 9 sentence repetitions items. Forms tested in Spanish include articles, progressives, clitics, subjunctives, preterite, complex verb forms, and conjunctions. The Spanish Morphosyntax Subtest has 15 cloze items and 10 sentence repetitions items. For each language, a grammatical cloze subscore, a sentence repetition subscore, and a total score that is a composite of those two are derived. The morphosyntax test takes approximately 15 minutes to administer in each language (30 minutes total). BESA Semantics Subtest The Semantics subtest targets six tasks: analogies, characteristic properties, categorization, functions, linguistic concepts, and similarities and differences. These six item types were based on the literature describing acquisition of semantic breadth and depth in order to tap into how children organize and access their lexical system (Peña, Bedore, & Rappazzo, 2003). The English Semantics subtest has a total of 25 items: 10 receptive and 15 expressive. The Spanish Semantics subtest also has 25 items, 12 receptive and 13 expressive. Scoring allows for code-mixing--giving children credit for a correct response in either language. Subscores are provided for semantics receptive and semantics expressive, as well as a total semantics score for each language. The Semantics subtest takes about 15 minutes to administer in each language (30 minutes total). USES OF THE BESA The BESA is designed to be used with children who speak English, Spanish, or both languages. The BESA subtests are psychometrically sound and yield scaled and standard scores for each of the domain tests (phonology, morphosyntax, and semantics). The questionnaires provide criterion-based guidelines to determine language(s) of testing and to develop an assessment strategy. The tests can be used together for a complete speech and language battery or the examiner may select tests specific to the diagnostic question. Presently, the test is appropriate for children between the ages of 4;0 and 6;11. The BESA can be used (a) to identify language impairment in bilingual and monolingual Latino children, (b) to document progress in speech and language related to intervention, (c) to document the dominant language in each domain including morphosyntax, semantics, and phonology, and (d) in research studies of bilingual children with and without language impairment. Identification of Language Impairment The BESA is specifically designed to assess the speech and language of English-Spanish bilingual children's two languages. The primary use of the BESA is to identify phonological and/or language impairment in bilingual and EL children via a standardized protocol. The objective scores obtained on the BESA across three domains can be used in combination with clinical observations, language samples, as well as with other standardized measures to identify children with speech and/or language impairment. Through use of a combination of BESA subtests, clinicians can document children's speech and language strengths and needs. Documentation of Progress A second use of the BESA is to monitor children's progress in speech and language. After initiation of a speech and language intervention program, children's progress should be regularly documented. It is recommended that daily probes be used to monitor children's session-to-session progress. This information should be used to make decisions about the direction of the intervention. The BESA is sensitive to year-to-year changes in children's speech and language growth and the particular language in which progress is being made. Thus, in addition to the more sensitive measures of daily progress, the BESA can be administered at broader intervals (e.g., annually or semi-annually) to gauge progress in a specific program of intervention, to document continued need for intervention, and to document achievement of treatment goals for exiting services. Documentation of Language Input and Output Documentation of a bilingual's dominant language is a challenge in school settings. Many children who have exposure to more than one language demonstrate mixed dominance, whereby they perform higher in one language in one domain, but higher in the other language in a different domain. It is therefore important to know what a child's relative dominance is across different domains of speech and language. This information can be useful for planning intervention, as well as for planning educational programming for bilingual children. Together, the BIOS-Home and BIOS-School provide an objective measure of children's input and output of Spanish and English. This information helps speech-language pathologists, parents, teachers, and administrators know how much the child hears and uses each language and in what contexts. This information is independent of performance, which can be affected by child characteristics such as language ability. In addition to the BIOS, the Spanish and English standardized test scores can be compared directly for phonology, morphosyntax, and semantics to determine a child's best language for a particular domain. If children's standard scores across domains are within 5 points of each other, we consider them to be balanced. Research Uses There are a number of ways that the BESA subtests can be used in research. ITALK can be used to gain parent and teacher observations about the child's performance across five domains of speech and language in Spanish and English as part of qualifying data for a study. BIOS can be used to document weekly input and output in Spanish and English as a way of grouping children by language experience and/or by year of first exposure. For bilingual children with language impairment, BIOS provides a measure that is independent of their test performance on speech and language tasks. The three domain subtests can be used together or independently to assess children's speech and language. These can be used to qualify children for a study or to group children by ability. As of this writing, the authors have conducted and published several studies with the longer, experimental versions of BESA subtests. In addition, researchers across the country have used the experimental versions of BESA in studies of bilingual Spanish-English speakers. Researchers in Spanish-speaking countries are in the process of using the Spanish version of these measures in research studies.
Publisher: Brookes Publishing Company
ISBN: 9781681252810
Category : Education
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Purpose: The Bilingual English-Spanish Assessment (BESA) was developed in response to the need for valid, reliable instruments for assessment of speech and language ability, along a continuum, in English-Spanish bilingual children ages 4 through 6 years. DESCRIPTION OF BESA COMPONENTS AND SUBTESTS The BESA is a comprehensive assessment of a child's speech and language abilities in English and Spanish. Two ancillary questionnaires (BIOS and ITALK) can be used to document language exposure and use, allowing the examiner to develop a profile of any parent and teacher concerns. BESA subtests address the domains of phonology, morphosyntax, and semantics separately for both Spanish and English. There are three standardized and norm-referenced subtests addressing language ability, and one criterion-referenced activity allowing observation of pragmatic language. Administration time varies depending on whether or not both languages are tested and which subtests are included. Administration takes between one hour (for one language) and two hours (for both languages). Bilingual Input-Output Survey (BIOS) The BIOS is typically completed as part of an interview by the examiner. In this survey, parents are asked about the language exposure history of the child. This information helps the examiner know when and in what context each of the child's two languages were used on a year-to-year basis. In addition, parents and teachers are asked what language the child hears and uses during a typical school day, and during a typical weekend day on an hour-by-hour basis. This information provides clinicians with information about relative use and exposure to each language and can help guide whether to test children in Spanish, English, or both. The parent survey (BIOS-Home) takes 10 to 15 minutes to complete; the teacher survey (BIOS-School) can be completed in 5 to 10 minutes. Inventory to Assess Language Knowledge (ITALK) The ITALK is completed by the examiner as a parent and teacher interview. The ITALK items address relative use of a child's two languages and five areas of speech and language development in Spanish and English (vocabulary, grammar, sentence production, comprehension, and phonology). Parents and teachers are asked to identify the perceived level of the child's performance in each language. This inventory provides a brief indicator of relative language use. It also provides a description of parent and teacher concern and can be used to guide development of the assessment strategy. Results of the inventory can be used to interpret diagnostic results from BESA or other language tests. The ITALK can be completed in 10 minutes or less. BESA Pragmatics Activity The Pragmatics activity is based on Fey's (1986) model of assertiveness and responsiveness. In an interactive format, children are asked to "help wrap a present" with the examiner. Through this realistic situation, obligatory contexts are set up to elicit different assertive and responsive acts. The Pragmatics activity utilizes English, Spanish, or both languages together (via code-switching) depending on the child's preferred language of interaction. The activity should be used to identify children who may encounter difficulties in situations that require the children to be active participants (e.g., classroom). If administered at the beginning of a battery of tests, the Pragmatics activity provides an excellent opportunity to establish rapport with the child and will also provide clinicians with an indication of how collaborative and interactive the child will be during the rest of the assessment. This activity takes 5-10 minutes to complete. BESA Phonology Subtest The Phonology subtest is a single-word phonological assessment designed primarily to differentially diagnose typical from atypical phonological skills in Spanish-English bilingual children. Analyses are also included that allow the examiner to profile the phonological skills in these children. The assessment includes two measures. The Spanish measure assesses phonological production using 28 Spanish words. The English measure assesses phonological production using 31 English words. The Phonology subtest takes 10 to 15 minutes to administer in each language, depending on the individual child (20 to 30 minutes total). BESA Morphosyntax Subtest The Morphosyntax subtest employs cloze and sentence repetition tasks to target grammatical morphemes and sentence structures that were predicted to be difficult for children with language impairment in English or Spanish. Forms tested in English include plural -s, possessive -s, past and present tense, third-person singular, progressives, copulas, auxiliary do + negatives, and passives, as well as complex verb forms, conjunctions, and embedded prepositions and noun phrases. The English Morphosyntax Subtest has 24 cloze items and 9 sentence repetitions items. Forms tested in Spanish include articles, progressives, clitics, subjunctives, preterite, complex verb forms, and conjunctions. The Spanish Morphosyntax Subtest has 15 cloze items and 10 sentence repetitions items. For each language, a grammatical cloze subscore, a sentence repetition subscore, and a total score that is a composite of those two are derived. The morphosyntax test takes approximately 15 minutes to administer in each language (30 minutes total). BESA Semantics Subtest The Semantics subtest targets six tasks: analogies, characteristic properties, categorization, functions, linguistic concepts, and similarities and differences. These six item types were based on the literature describing acquisition of semantic breadth and depth in order to tap into how children organize and access their lexical system (Peña, Bedore, & Rappazzo, 2003). The English Semantics subtest has a total of 25 items: 10 receptive and 15 expressive. The Spanish Semantics subtest also has 25 items, 12 receptive and 13 expressive. Scoring allows for code-mixing--giving children credit for a correct response in either language. Subscores are provided for semantics receptive and semantics expressive, as well as a total semantics score for each language. The Semantics subtest takes about 15 minutes to administer in each language (30 minutes total). USES OF THE BESA The BESA is designed to be used with children who speak English, Spanish, or both languages. The BESA subtests are psychometrically sound and yield scaled and standard scores for each of the domain tests (phonology, morphosyntax, and semantics). The questionnaires provide criterion-based guidelines to determine language(s) of testing and to develop an assessment strategy. The tests can be used together for a complete speech and language battery or the examiner may select tests specific to the diagnostic question. Presently, the test is appropriate for children between the ages of 4;0 and 6;11. The BESA can be used (a) to identify language impairment in bilingual and monolingual Latino children, (b) to document progress in speech and language related to intervention, (c) to document the dominant language in each domain including morphosyntax, semantics, and phonology, and (d) in research studies of bilingual children with and without language impairment. Identification of Language Impairment The BESA is specifically designed to assess the speech and language of English-Spanish bilingual children's two languages. The primary use of the BESA is to identify phonological and/or language impairment in bilingual and EL children via a standardized protocol. The objective scores obtained on the BESA across three domains can be used in combination with clinical observations, language samples, as well as with other standardized measures to identify children with speech and/or language impairment. Through use of a combination of BESA subtests, clinicians can document children's speech and language strengths and needs. Documentation of Progress A second use of the BESA is to monitor children's progress in speech and language. After initiation of a speech and language intervention program, children's progress should be regularly documented. It is recommended that daily probes be used to monitor children's session-to-session progress. This information should be used to make decisions about the direction of the intervention. The BESA is sensitive to year-to-year changes in children's speech and language growth and the particular language in which progress is being made. Thus, in addition to the more sensitive measures of daily progress, the BESA can be administered at broader intervals (e.g., annually or semi-annually) to gauge progress in a specific program of intervention, to document continued need for intervention, and to document achievement of treatment goals for exiting services. Documentation of Language Input and Output Documentation of a bilingual's dominant language is a challenge in school settings. Many children who have exposure to more than one language demonstrate mixed dominance, whereby they perform higher in one language in one domain, but higher in the other language in a different domain. It is therefore important to know what a child's relative dominance is across different domains of speech and language. This information can be useful for planning intervention, as well as for planning educational programming for bilingual children. Together, the BIOS-Home and BIOS-School provide an objective measure of children's input and output of Spanish and English. This information helps speech-language pathologists, parents, teachers, and administrators know how much the child hears and uses each language and in what contexts. This information is independent of performance, which can be affected by child characteristics such as language ability. In addition to the BIOS, the Spanish and English standardized test scores can be compared directly for phonology, morphosyntax, and semantics to determine a child's best language for a particular domain. If children's standard scores across domains are within 5 points of each other, we consider them to be balanced. Research Uses There are a number of ways that the BESA subtests can be used in research. ITALK can be used to gain parent and teacher observations about the child's performance across five domains of speech and language in Spanish and English as part of qualifying data for a study. BIOS can be used to document weekly input and output in Spanish and English as a way of grouping children by language experience and/or by year of first exposure. For bilingual children with language impairment, BIOS provides a measure that is independent of their test performance on speech and language tasks. The three domain subtests can be used together or independently to assess children's speech and language. These can be used to qualify children for a study or to group children by ability. As of this writing, the authors have conducted and published several studies with the longer, experimental versions of BESA subtests. In addition, researchers across the country have used the experimental versions of BESA in studies of bilingual Spanish-English speakers. Researchers in Spanish-speaking countries are in the process of using the Spanish version of these measures in research studies.