Author: Gabriel Lopes Pinheiro
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 158
Book Description
The Tales of Arabic Origin Or Influence in Count Lucanor
Author: Gabriel Lopes Pinheiro
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 158
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 158
Book Description
Marriage and Sexuality in Medieval and Early Modern Iberia
Author: Eukene Lacarra Lanz
Publisher: Psychology Press
ISBN: 9780415936347
Category : Marriage
Languages : en
Pages : 290
Book Description
This volume is a comprehensive collection of critical essays on The Taming of the Shrew, and includes extensive discussions of the play's various printed versions and its theatrical productions. Aspinall has included only those essays that offer the most influential and controversial arguments surrounding the play. The issues discussed include gender, authority, female autonomy and unruliness, courtship and marriage, language and speech, and performance and theatricality.
Publisher: Psychology Press
ISBN: 9780415936347
Category : Marriage
Languages : en
Pages : 290
Book Description
This volume is a comprehensive collection of critical essays on The Taming of the Shrew, and includes extensive discussions of the play's various printed versions and its theatrical productions. Aspinall has included only those essays that offer the most influential and controversial arguments surrounding the play. The issues discussed include gender, authority, female autonomy and unruliness, courtship and marriage, language and speech, and performance and theatricality.
101 Middle Eastern Tales and Their Impact on Western Oral Tradition
Author: Ulrich Marzolph
Publisher: Wayne State University Press
ISBN: 0814347754
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 705
Book Description
A comprehensive exploration of the Middle Eastern roots of Western narrative tradition. Against the methodological backdrop of historical and comparative folk narrative research, 101 Middle Eastern Tales and Their Impact on Western Oral Tradition surveys the history, dissemination, and characteristics of over one hundred narratives transmitted to Western tradition from or by the Middle Eastern Muslim literatures (i.e., authored written works in Arabic, Persian, and Ottoman Turkish). For a tale to be included, Ulrich Marzolph considered two criteria: that the tale originates from or at least was transmitted by a Middle Eastern source, and that it was recorded from a Western narrator's oral performance in the course of the nineteenth or twentieth century. The rationale behind these restrictive definitions is predicated on Marzolph's main concern with the long-lasting effect that some of the "Oriental" narratives exercised in Western popular tradition—those tales that have withstood the test of time. Marzolph focuses on the originally "Oriental" tales that became part and parcel of modern Western oral tradition. Since antiquity, the "Orient" constitutes the quintessential Other vis-à-vis the European cultures. While delineation against this Other served to define and reassure the Self, the "Orient" also constituted a constant source of fascination, attraction, and inspiration. Through oral retellings, numerous tales from Muslim tradition became an integral part of European oral and written tradition in the form of learned treatises, medieval sermons, late medieval fabliaux, early modern chapbooks, contemporary magazines, and more. In present times, when national narcissisms often acquire the status of strongholds delineating the Us against the Other, it is imperative to distinguish, document, visualize, and discuss the extent to which the West is not only indebted to the Muslim world but also shares common features with Muslim narrative tradition. 101 Middle Eastern Tales and Their Impact on Western Oral Tradition is an important contribution to this debate and a vital work for scholars, students, and readers of folklore and fairy tales.
Publisher: Wayne State University Press
ISBN: 0814347754
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 705
Book Description
A comprehensive exploration of the Middle Eastern roots of Western narrative tradition. Against the methodological backdrop of historical and comparative folk narrative research, 101 Middle Eastern Tales and Their Impact on Western Oral Tradition surveys the history, dissemination, and characteristics of over one hundred narratives transmitted to Western tradition from or by the Middle Eastern Muslim literatures (i.e., authored written works in Arabic, Persian, and Ottoman Turkish). For a tale to be included, Ulrich Marzolph considered two criteria: that the tale originates from or at least was transmitted by a Middle Eastern source, and that it was recorded from a Western narrator's oral performance in the course of the nineteenth or twentieth century. The rationale behind these restrictive definitions is predicated on Marzolph's main concern with the long-lasting effect that some of the "Oriental" narratives exercised in Western popular tradition—those tales that have withstood the test of time. Marzolph focuses on the originally "Oriental" tales that became part and parcel of modern Western oral tradition. Since antiquity, the "Orient" constitutes the quintessential Other vis-à-vis the European cultures. While delineation against this Other served to define and reassure the Self, the "Orient" also constituted a constant source of fascination, attraction, and inspiration. Through oral retellings, numerous tales from Muslim tradition became an integral part of European oral and written tradition in the form of learned treatises, medieval sermons, late medieval fabliaux, early modern chapbooks, contemporary magazines, and more. In present times, when national narcissisms often acquire the status of strongholds delineating the Us against the Other, it is imperative to distinguish, document, visualize, and discuss the extent to which the West is not only indebted to the Muslim world but also shares common features with Muslim narrative tradition. 101 Middle Eastern Tales and Their Impact on Western Oral Tradition is an important contribution to this debate and a vital work for scholars, students, and readers of folklore and fairy tales.
Exempla and Proverbs in Juan Manuel's Conde Lucanor
Author: James Arnold Grabowska
Publisher:
ISBN:
Category : Power (Social sciences) in literature
Languages : en
Pages : 546
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Power (Social sciences) in literature
Languages : en
Pages : 546
Book Description
Arabic Linguistics
Author: M. H. Bakalla
Publisher:
ISBN:
Category : Arabic language
Languages : en
Pages : 360
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Arabic language
Languages : en
Pages : 360
Book Description
Bibliography of Arabic linguistics
Author: M. H. Bakalla
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3111713709
Category : Reference
Languages : en
Pages : 348
Book Description
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3111713709
Category : Reference
Languages : en
Pages : 348
Book Description
Baroque Spain and the Writing of Visual and Material Culture
Author: Alicia R Zuese
Publisher: University of Wales Press
ISBN: 178316784X
Category : History
Languages : en
Pages : 316
Book Description
By examining the pictorial episodes in the Spanish baroque novella, this book elucidates how writers create pictorial texts, how audiences visualise their words, what consequences they exert on cognition and what actions this process inspires. To interrogate characters’ mental activity, internalisation of text and the effects on memory, this book applies methodologies from cognitive cultural studies, Classical memory treatises and techniques of spiritual visualisation. It breaks new ground by investigating how artistic genres and material culture help us grasp the audience’s aural, material, visual and textual literacies, which equipped the public with cognitive mechanisms to face restrictions in post-Counter-Reformation Spain. The writers examined include prominent representatives of Spanish prose —Cervantes, Lope de Vega, María de Zayas and Luis Vélez de Guevara— as well as Alonso de Castillo Solórzano, Gonzalo de Céspedes y Meneses and an anonymous group in Córdoba.
Publisher: University of Wales Press
ISBN: 178316784X
Category : History
Languages : en
Pages : 316
Book Description
By examining the pictorial episodes in the Spanish baroque novella, this book elucidates how writers create pictorial texts, how audiences visualise their words, what consequences they exert on cognition and what actions this process inspires. To interrogate characters’ mental activity, internalisation of text and the effects on memory, this book applies methodologies from cognitive cultural studies, Classical memory treatises and techniques of spiritual visualisation. It breaks new ground by investigating how artistic genres and material culture help us grasp the audience’s aural, material, visual and textual literacies, which equipped the public with cognitive mechanisms to face restrictions in post-Counter-Reformation Spain. The writers examined include prominent representatives of Spanish prose —Cervantes, Lope de Vega, María de Zayas and Luis Vélez de Guevara— as well as Alonso de Castillo Solórzano, Gonzalo de Céspedes y Meneses and an anonymous group in Córdoba.
American Doctoral Dissertations on the Arab World, 1883-1974
The Book of Count Lucanor and Patronio
Author: Juan Manuel
Publisher: University Press of Kentucky
ISBN: 0813186250
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 238
Book Description
Don Juan Manuel, nephew of King Alfonso X, The Wise, knew well the appeal of exempla (moralized tales), which he believed should entertain if they were to provide ways and means for solving life's problems. His fourteenth-century book, known as El Conde lucanor, is considered by many to be the purest Spanish prose before the immortal Don Quixote of Cervantes written two centuries later. He found inspiration for his tales in classical and eastern literatures, Spanish history, and folklore. His stories are not translations, but are his retelling of some of the best stories in existence. The translation succeeds in making the author speak as clearly to the modern reader as to readers of his own time.
Publisher: University Press of Kentucky
ISBN: 0813186250
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 238
Book Description
Don Juan Manuel, nephew of King Alfonso X, The Wise, knew well the appeal of exempla (moralized tales), which he believed should entertain if they were to provide ways and means for solving life's problems. His fourteenth-century book, known as El Conde lucanor, is considered by many to be the purest Spanish prose before the immortal Don Quixote of Cervantes written two centuries later. He found inspiration for his tales in classical and eastern literatures, Spanish history, and folklore. His stories are not translations, but are his retelling of some of the best stories in existence. The translation succeeds in making the author speak as clearly to the modern reader as to readers of his own time.
Under The Influence
Author: Cynthia Robinson
Publisher: BRILL
ISBN: 9004139990
Category : History
Languages : en
Pages : 385
Book Description
A volume of eleven innovative essays on cultural production in medieval Castile, blending original archival work with a rigorous consideration of comparative methodology for the study of religions and languages in contact.
Publisher: BRILL
ISBN: 9004139990
Category : History
Languages : en
Pages : 385
Book Description
A volume of eleven innovative essays on cultural production in medieval Castile, blending original archival work with a rigorous consideration of comparative methodology for the study of religions and languages in contact.