Author: François Vaillancourt
Publisher: The Fraser Institute
ISBN:
Category : Bilingualism
Languages : en
Pages : 74
Book Description
Official Language Policies at the Federal Level in Canada:costs and Benefits in 2006
Author: François Vaillancourt
Publisher: The Fraser Institute
ISBN:
Category : Bilingualism
Languages : en
Pages : 74
Book Description
Publisher: The Fraser Institute
ISBN:
Category : Bilingualism
Languages : en
Pages : 74
Book Description
Air Canada Public Participation Act
Author: Canada
Publisher: Aegitas
ISBN: 1772467537
Category : Law
Languages : en
Pages : 27
Book Description
These is an Act to provide for the continuance of Air Canada under the Canada Business Corporations Act and for the issuance and sale of shares thereof to the public. This Act may be cited as the Air Canada Public Participation Act. This Act is binding on Her Majesty in right of Canada or a province.
Publisher: Aegitas
ISBN: 1772467537
Category : Law
Languages : en
Pages : 27
Book Description
These is an Act to provide for the continuance of Air Canada under the Canada Business Corporations Act and for the issuance and sale of shares thereof to the public. This Act may be cited as the Air Canada Public Participation Act. This Act is binding on Her Majesty in right of Canada or a province.
Study on the Bilingual Services Offered by Air Canada
Author: Canada. Parliament. Standing Joint Committee on Official Languages
Publisher:
ISBN:
Category : Bilingualism
Languages : en
Pages : 54
Book Description
Transport, Treasury Board Secretariat, Air Canada, Canadian Tourism Commission, Association des Gens de l'air du Quebec, safety, emergency measures, hiring policy, equitable representation.
Publisher:
ISBN:
Category : Bilingualism
Languages : en
Pages : 54
Book Description
Transport, Treasury Board Secretariat, Air Canada, Canadian Tourism Commission, Association des Gens de l'air du Quebec, safety, emergency measures, hiring policy, equitable representation.
Air Canada, Good Intentions are Not Enough!
Author: Canada. Parliament. Standing Joint Committee on Official Languages
Publisher:
ISBN:
Category : Bilingualism
Languages : en
Pages : 140
Book Description
This report contains the results of an examination of the services offered in both official languages by Air Canada. The report provides an overview of the history of Air Canada and of Air Canada's persistent failure to implement the Official Languages Act; describes Air Canada's linguistic obligations with respect to its own activities and to the activities of its subsidiaries; summarizes the testimony heard by the Committee; makes recommendations to help Air Canada fully meet its linguistic obligations as soon as possible; discusses questions that arose in the course of the study.
Publisher:
ISBN:
Category : Bilingualism
Languages : en
Pages : 140
Book Description
This report contains the results of an examination of the services offered in both official languages by Air Canada. The report provides an overview of the history of Air Canada and of Air Canada's persistent failure to implement the Official Languages Act; describes Air Canada's linguistic obligations with respect to its own activities and to the activities of its subsidiaries; summarizes the testimony heard by the Committee; makes recommendations to help Air Canada fully meet its linguistic obligations as soon as possible; discusses questions that arose in the course of the study.
Official Report of the Debates of the House of Commons
Author: Canada. Parliament. House of Commons
Publisher:
ISBN:
Category : Canada
Languages : en
Pages : 1184
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Canada
Languages : en
Pages : 1184
Book Description
House of Commons Debates, Official Report
Author: Canada. Parliament. House of Commons
Publisher:
ISBN:
Category : Canada
Languages : en
Pages : 232
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Canada
Languages : en
Pages : 232
Book Description
Air Canada
Author: Peter Pigott
Publisher: Dundurn.com
ISBN: 1459719530
Category : Business & Economics
Languages : en
Pages : 329
Book Description
Begun as a social experiment in 1937, Air Canada has evolved into one of the world's greatest airlines, an integral part of this country's social fabric. During the course of its 75-year history, the airline was privatized, fought off a hostile takeover, merged with arch-rival Canadian Airlines, and touched countless lives. This is its story.
Publisher: Dundurn.com
ISBN: 1459719530
Category : Business & Economics
Languages : en
Pages : 329
Book Description
Begun as a social experiment in 1937, Air Canada has evolved into one of the world's greatest airlines, an integral part of this country's social fabric. During the course of its 75-year history, the airline was privatized, fought off a hostile takeover, merged with arch-rival Canadian Airlines, and touched countless lives. This is its story.
Stephen Harper and the Future of Canada
Author: William Johnson
Publisher: Douglas Gibson Books
ISBN: 1551992205
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 514
Book Description
There has never been a book about Stephen Harper, yet on June 28 he came close to being our prime minister. If Paul Martin miscalculates, Stephen Harper could be our next prime minister in months, not years. Who is this man? Everyone knows that he became leader of the Alliance Party and, against all odds, gathered in the old Conservative Party to create a force designed to win power, coming very close in 2004. Yet what are his core beliefs? To what extent does he agree with his party's social conservatives, who scared away voters in the last election? Where will he take us if he gets power? William Johnson has researched the Harper family background and the historical context that shaped his political career. He paints a fascinating picture of a man who, like Pierre Trudeau, trained mentally for political power like an athlete training for the Olympics, yet is not a natural politician and never really wanted the political leader’s life. By studying Harper’s approach to the main issues in Canadian politics, he shows that Harper is a sophisticated political operative, far more complex and intellectual than the right-wing Republican image that has been created for him. This is a serious, objective political biography, short on gossip but long on clear discussion of Harper’s political views – and how he got them. Johnson’s message? Don’t underestimate this man.
Publisher: Douglas Gibson Books
ISBN: 1551992205
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 514
Book Description
There has never been a book about Stephen Harper, yet on June 28 he came close to being our prime minister. If Paul Martin miscalculates, Stephen Harper could be our next prime minister in months, not years. Who is this man? Everyone knows that he became leader of the Alliance Party and, against all odds, gathered in the old Conservative Party to create a force designed to win power, coming very close in 2004. Yet what are his core beliefs? To what extent does he agree with his party's social conservatives, who scared away voters in the last election? Where will he take us if he gets power? William Johnson has researched the Harper family background and the historical context that shaped his political career. He paints a fascinating picture of a man who, like Pierre Trudeau, trained mentally for political power like an athlete training for the Olympics, yet is not a natural politician and never really wanted the political leader’s life. By studying Harper’s approach to the main issues in Canadian politics, he shows that Harper is a sophisticated political operative, far more complex and intellectual than the right-wing Republican image that has been created for him. This is a serious, objective political biography, short on gossip but long on clear discussion of Harper’s political views – and how he got them. Johnson’s message? Don’t underestimate this man.
Canada’s Official Languages
Author: Helaina Gaspard
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 0776623362
Category : Political Science
Languages : en
Pages : 135
Book Description
Canada’s official languages legislation fundamentally altered the composition and operational considerations of federal institutions. With legislative change, Canada’s public service has achieved the equitable representation of its two official languages groups, provided services to the public in both official languages, and has codified rights for public servants to work in their official language of choice. On paper, the regime is robust. In practice, there is a persistent divergence between policy and practice, as English dominates as the regular language of work in the federal public service. Through an historical institutionalist lens based on extensive archival research and semi-structured interviews, Gaspard shows that the implementation of official languages policy in the federal public service from 1967–2013 could not challenge the predominance of English as the operating language of the federal public service. The analysis of the roles of actors, ideas and institutions that influenced the policy implementation process show that a lack of structural change, inadequate managerial engagement, and a false sense that both official languages are equally ingrained in the public service explain the persistence of English as the dominant language of work. This book is published in English. - La politique sur les langues officielles du Canada a transformé la composition et les considérations opérationnelles des institutions fédérales. Grâce aux modifications législatives, la fonction publique du Canada a réussi à mettre en place une représentation équitable de ses deux groupes de langues officielles, assure la prestation de services au public dans les deux langues officielles, et a procédé à la codification des droits des fonctionnaires de travailler dans la langue officielle de leur choix. En théorie, le régime est robuste. En pratique, il existe un fossé entre politique et pratique, l’anglais s’étant établi comme langue dominante de travail dans la fonction publique fédérale. En adoptant une approche historique à cette question institutionnelle et au moyen de recherches archivistiques et d’entrevues mi-structurées, Gaspard fait valoir que de 1967 à 2013, la mise en oeuvre du programme de langues officielles à la fonction publique fédérale n’a pu influer sur la trajectoire de l’anglais comme langue prépondérante de travail. L’analyse des rôles des intervenants et des institutions qui ont façonné le processus met en lumière le fait que l’absence de changements structurels, l’engagement insuffisant des gestionnaires, de même que la perception erronée que les langues officielles sont toutes deux bien ancrées dans la fonction publique se conjuguent pour expliquer la persistance de l’anglais comme principale langue de travail. Ce livre est publié en anglais.
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 0776623362
Category : Political Science
Languages : en
Pages : 135
Book Description
Canada’s official languages legislation fundamentally altered the composition and operational considerations of federal institutions. With legislative change, Canada’s public service has achieved the equitable representation of its two official languages groups, provided services to the public in both official languages, and has codified rights for public servants to work in their official language of choice. On paper, the regime is robust. In practice, there is a persistent divergence between policy and practice, as English dominates as the regular language of work in the federal public service. Through an historical institutionalist lens based on extensive archival research and semi-structured interviews, Gaspard shows that the implementation of official languages policy in the federal public service from 1967–2013 could not challenge the predominance of English as the operating language of the federal public service. The analysis of the roles of actors, ideas and institutions that influenced the policy implementation process show that a lack of structural change, inadequate managerial engagement, and a false sense that both official languages are equally ingrained in the public service explain the persistence of English as the dominant language of work. This book is published in English. - La politique sur les langues officielles du Canada a transformé la composition et les considérations opérationnelles des institutions fédérales. Grâce aux modifications législatives, la fonction publique du Canada a réussi à mettre en place une représentation équitable de ses deux groupes de langues officielles, assure la prestation de services au public dans les deux langues officielles, et a procédé à la codification des droits des fonctionnaires de travailler dans la langue officielle de leur choix. En théorie, le régime est robuste. En pratique, il existe un fossé entre politique et pratique, l’anglais s’étant établi comme langue dominante de travail dans la fonction publique fédérale. En adoptant une approche historique à cette question institutionnelle et au moyen de recherches archivistiques et d’entrevues mi-structurées, Gaspard fait valoir que de 1967 à 2013, la mise en oeuvre du programme de langues officielles à la fonction publique fédérale n’a pu influer sur la trajectoire de l’anglais comme langue prépondérante de travail. L’analyse des rôles des intervenants et des institutions qui ont façonné le processus met en lumière le fait que l’absence de changements structurels, l’engagement insuffisant des gestionnaires, de même que la perception erronée que les langues officielles sont toutes deux bien ancrées dans la fonction publique se conjuguent pour expliquer la persistance de l’anglais comme principale langue de travail. Ce livre est publié en anglais.
Shallow Equality and Symbolic Jurisprudence in Multilingual Legal Orders
Author: Janny H.C. Leung
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 0190210346
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 321
Book Description
What challenges face jurisdictions that attempt to conduct law in two or more languages? How does choosing a legal language affect the way in which justice is delivered? Answers to these questions are vital for the 75 officially bilingual and multilingual states of the world, as well as for other states contemplating a move towards multilingualism. Arguably such questions have implications for all countries in a world characterized by the pressures of globalization, economic integration, population mobility, decolonization, and linguistic re-colonization. For lawyers, addressing such challenges is made essential by the increased frequency and scale of transnational legal dealings and proceedings, as well as by the lengthening reach of international law. But it is not only policy makers, legislators, and other legal practitioners who must think about such questions. The relationship between societal multilingualism and law also raises questions for the burgeoning field of language and law, which posits--among other tenets--the centrality of language in legal processes. In this book, Janny H.C. Leung examines key aspects of legal multilingualism. Drawing extensively on case studies, she describes the implications of the legal, practical, and ideological dilemmas encountered in a given country when it becomes bilingual or multilingual, discussing such issues as: how legal certainty and the linguistic ideology of authenticity may be challenged in a multilingual jurisdiction; how courts balance the language preferences of different courtroom participants; and what historical, socio-political and economic factors may influence the decision to cement a given language as a jurisdiction's official language. Throughout, Leung elaborates a theory of "symbolic jurisprudence" to explore common dilemmas found across countries, despite their varied political and cultural settings, and argues that linguistic equality as proclaimed and practiced today is a shallow kind of equality. Although officially multilingual jurisdictions appear to be more inclusive than their monolingual counterparts, they run the risk of disguising substantive inequalities and displacing real efforts for more progressive social change. This is the first book to offer overarching discussion of how such issues relate to each other, and the first systematic study of legal multilingualism as a global phenomenon.
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 0190210346
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 321
Book Description
What challenges face jurisdictions that attempt to conduct law in two or more languages? How does choosing a legal language affect the way in which justice is delivered? Answers to these questions are vital for the 75 officially bilingual and multilingual states of the world, as well as for other states contemplating a move towards multilingualism. Arguably such questions have implications for all countries in a world characterized by the pressures of globalization, economic integration, population mobility, decolonization, and linguistic re-colonization. For lawyers, addressing such challenges is made essential by the increased frequency and scale of transnational legal dealings and proceedings, as well as by the lengthening reach of international law. But it is not only policy makers, legislators, and other legal practitioners who must think about such questions. The relationship between societal multilingualism and law also raises questions for the burgeoning field of language and law, which posits--among other tenets--the centrality of language in legal processes. In this book, Janny H.C. Leung examines key aspects of legal multilingualism. Drawing extensively on case studies, she describes the implications of the legal, practical, and ideological dilemmas encountered in a given country when it becomes bilingual or multilingual, discussing such issues as: how legal certainty and the linguistic ideology of authenticity may be challenged in a multilingual jurisdiction; how courts balance the language preferences of different courtroom participants; and what historical, socio-political and economic factors may influence the decision to cement a given language as a jurisdiction's official language. Throughout, Leung elaborates a theory of "symbolic jurisprudence" to explore common dilemmas found across countries, despite their varied political and cultural settings, and argues that linguistic equality as proclaimed and practiced today is a shallow kind of equality. Although officially multilingual jurisdictions appear to be more inclusive than their monolingual counterparts, they run the risk of disguising substantive inequalities and displacing real efforts for more progressive social change. This is the first book to offer overarching discussion of how such issues relate to each other, and the first systematic study of legal multilingualism as a global phenomenon.