Author: Charles Speroni
Publisher: Univ of California Press
ISBN: 0520310187
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 328
Book Description
This is the first ample collection of facetiae, or witty tales, from the Italian Renaissance to be published in English. Witty and wise anecdotes had been known to the ancient Greeks and Romans in the form of apothegms, but not until the Renaissance did the true facetia acquire an independent life and popularity, and begin to spread rapidly throughout Italy and beyond the Alps. The publication of Poggio Bracciolini's Liberfacetiarum was largely responsible for this vogue: his collection met with tremendous success and resulted in the assembly of numerous other collection of facetiae. The facetia, which has some affinities with the longer, more carefully elaborated novella, is a brief narrative, varying in length from a few lines to two or three pages, whose main purpose it to entertain an excite laughter, and often concludes with a piece of pungent repartee. Both the facetia and the novella have often been censured for licentiousness, but most of them have a healthy moral, or at least a shrewd bit of psychology to impart. Above all, the facetia, like the novella, adds a new dimension to the overall, complex picture of the Renaissance. This title is part of UC Press's Voices Revived program, which commemorates University of California Press's mission to seek out and cultivate the brightest minds and give them voice, reach, and impact. Drawing on a backlist dating to 1893, Voices Revived makes high-quality, peer-reviewed scholarship accessible once again using print-on-demand technology. This title was originally published in 1964.
Wit and Wisdom of the Italian Renaissance
Author: Charles Speroni
Publisher: Univ of California Press
ISBN: 0520310187
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 328
Book Description
This is the first ample collection of facetiae, or witty tales, from the Italian Renaissance to be published in English. Witty and wise anecdotes had been known to the ancient Greeks and Romans in the form of apothegms, but not until the Renaissance did the true facetia acquire an independent life and popularity, and begin to spread rapidly throughout Italy and beyond the Alps. The publication of Poggio Bracciolini's Liberfacetiarum was largely responsible for this vogue: his collection met with tremendous success and resulted in the assembly of numerous other collection of facetiae. The facetia, which has some affinities with the longer, more carefully elaborated novella, is a brief narrative, varying in length from a few lines to two or three pages, whose main purpose it to entertain an excite laughter, and often concludes with a piece of pungent repartee. Both the facetia and the novella have often been censured for licentiousness, but most of them have a healthy moral, or at least a shrewd bit of psychology to impart. Above all, the facetia, like the novella, adds a new dimension to the overall, complex picture of the Renaissance. This title is part of UC Press's Voices Revived program, which commemorates University of California Press's mission to seek out and cultivate the brightest minds and give them voice, reach, and impact. Drawing on a backlist dating to 1893, Voices Revived makes high-quality, peer-reviewed scholarship accessible once again using print-on-demand technology. This title was originally published in 1964.
Publisher: Univ of California Press
ISBN: 0520310187
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 328
Book Description
This is the first ample collection of facetiae, or witty tales, from the Italian Renaissance to be published in English. Witty and wise anecdotes had been known to the ancient Greeks and Romans in the form of apothegms, but not until the Renaissance did the true facetia acquire an independent life and popularity, and begin to spread rapidly throughout Italy and beyond the Alps. The publication of Poggio Bracciolini's Liberfacetiarum was largely responsible for this vogue: his collection met with tremendous success and resulted in the assembly of numerous other collection of facetiae. The facetia, which has some affinities with the longer, more carefully elaborated novella, is a brief narrative, varying in length from a few lines to two or three pages, whose main purpose it to entertain an excite laughter, and often concludes with a piece of pungent repartee. Both the facetia and the novella have often been censured for licentiousness, but most of them have a healthy moral, or at least a shrewd bit of psychology to impart. Above all, the facetia, like the novella, adds a new dimension to the overall, complex picture of the Renaissance. This title is part of UC Press's Voices Revived program, which commemorates University of California Press's mission to seek out and cultivate the brightest minds and give them voice, reach, and impact. Drawing on a backlist dating to 1893, Voices Revived makes high-quality, peer-reviewed scholarship accessible once again using print-on-demand technology. This title was originally published in 1964.
Wit and Wisdom of the Italian Renaissance
Author: Charles Speroni
Publisher: Univ of California Press
ISBN:
Category : History
Languages : en
Pages : 336
Book Description
Publisher: Univ of California Press
ISBN:
Category : History
Languages : en
Pages : 336
Book Description
The Italian Renaissance
Author: Harold Bloom
Publisher: Infobase Publishing
ISBN: 0791078957
Category : Italy
Languages : en
Pages : 429
Book Description
Four new titles in the series of comprehensive critical overviews of major literary movements in Western literary history The Renaissance was a turning point in the development of civilization. The great flowering of art, architecture, politics, and especially the study of literature began in Italy the late 14th century and spread throughout Europe and the Western world.
Publisher: Infobase Publishing
ISBN: 0791078957
Category : Italy
Languages : en
Pages : 429
Book Description
Four new titles in the series of comprehensive critical overviews of major literary movements in Western literary history The Renaissance was a turning point in the development of civilization. The great flowering of art, architecture, politics, and especially the study of literature began in Italy the late 14th century and spread throughout Europe and the Western world.
Italian Literature Before 1900 in English Translation
Author: Robin Healey
Publisher: University of Toronto Press
ISBN: 1442642696
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 1185
Book Description
"Italian Literature before 1900 in English Translation provides the most complete record possible of texts from the early periods that have been translated into English, and published between 1929 and 2008. It lists works from all genres and subjects, and includes translations wherever they have appeared across the globe. In this annotated bibliography, Robin Healey covers over 5,200 distinct editions of pre-1900 Italian writings. Most entries are accompanied by useful notes providing information on authors, works, translators, and how the translations were received. Among the works by over 1,500 authors represented in this volume are hundreds of editions by Italy's most translated authors - Dante Alighieri, [Niccoláo] Machiavelli, and [Giovanni] Boccaccio - and other hundreds which represent the author's only English translation. A significant number of entries describe works originally published in Latin. Together with Healey's Twentieth-Century Italian Literature in English Translation, this volume makes comprehensive information on translations accessible for schools, libraries, and those interested in comparative literature."--Pub. desc.
Publisher: University of Toronto Press
ISBN: 1442642696
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 1185
Book Description
"Italian Literature before 1900 in English Translation provides the most complete record possible of texts from the early periods that have been translated into English, and published between 1929 and 2008. It lists works from all genres and subjects, and includes translations wherever they have appeared across the globe. In this annotated bibliography, Robin Healey covers over 5,200 distinct editions of pre-1900 Italian writings. Most entries are accompanied by useful notes providing information on authors, works, translators, and how the translations were received. Among the works by over 1,500 authors represented in this volume are hundreds of editions by Italy's most translated authors - Dante Alighieri, [Niccoláo] Machiavelli, and [Giovanni] Boccaccio - and other hundreds which represent the author's only English translation. A significant number of entries describe works originally published in Latin. Together with Healey's Twentieth-Century Italian Literature in English Translation, this volume makes comprehensive information on translations accessible for schools, libraries, and those interested in comparative literature."--Pub. desc.
Michelangelo in the New Millennium
Author: Tamara Smithers
Publisher: BRILL
ISBN: 900431363X
Category : Art
Languages : en
Pages : 262
Book Description
Michelangelo in the New Millennium presents six paired studies in dialogue with each other that offer new ways of looking at Michelangelo’s art as a series of social, creative, and emotional exchanges where artistic intention remains flexible; probe deeper into the artist’s formal borrowing and how it affects meaning regarding his early religious works; and consider the making and significance of his late papal painting projects commissioned by Paul III and Paul IV for chapels at the Vatican Palace. Contributors are: William E. Wallace, Joost Keizer, Eric R. Hupe, Emily Fenichel, Jonathan Kline, Erin Sutherland Minter, Margaret Kuntz, Tamara Smithers and Marcia B. Hall
Publisher: BRILL
ISBN: 900431363X
Category : Art
Languages : en
Pages : 262
Book Description
Michelangelo in the New Millennium presents six paired studies in dialogue with each other that offer new ways of looking at Michelangelo’s art as a series of social, creative, and emotional exchanges where artistic intention remains flexible; probe deeper into the artist’s formal borrowing and how it affects meaning regarding his early religious works; and consider the making and significance of his late papal painting projects commissioned by Paul III and Paul IV for chapels at the Vatican Palace. Contributors are: William E. Wallace, Joost Keizer, Eric R. Hupe, Emily Fenichel, Jonathan Kline, Erin Sutherland Minter, Margaret Kuntz, Tamara Smithers and Marcia B. Hall
Shakespeare and the Italian Renaissance
Author: Michele Marrapodi
Publisher: Routledge
ISBN: 1317056442
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 388
Book Description
Shakespeare and the Italian Renaissance investigates the works of Shakespeare and his fellow dramatists from within the context of the European Renaissance and, more specifically, from within the context of Italian cultural, dramatic, and literary traditions, with reference to the impact and influence of classical, coeval, and contemporary culture. In contrast to previous studies, the critical perspectives pursued in this volume’s tripartite organization take into account a wider European intertextual dimension and, above all, an ideological interpretation of the 'aesthetics' or 'politics' of intertextuality. Contributors perceive the presence of the Italian world in early modern England not as a traditional treasure trove of influence and imitation, but as a potential cultural force, consonant with complex processes of appropriation, transformation, and ideological opposition through a continuous dialectical interchange of compliance and subversion.
Publisher: Routledge
ISBN: 1317056442
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 388
Book Description
Shakespeare and the Italian Renaissance investigates the works of Shakespeare and his fellow dramatists from within the context of the European Renaissance and, more specifically, from within the context of Italian cultural, dramatic, and literary traditions, with reference to the impact and influence of classical, coeval, and contemporary culture. In contrast to previous studies, the critical perspectives pursued in this volume’s tripartite organization take into account a wider European intertextual dimension and, above all, an ideological interpretation of the 'aesthetics' or 'politics' of intertextuality. Contributors perceive the presence of the Italian world in early modern England not as a traditional treasure trove of influence and imitation, but as a potential cultural force, consonant with complex processes of appropriation, transformation, and ideological opposition through a continuous dialectical interchange of compliance and subversion.
Wit and Wisdom of the Italian Renaissance
Author: Charles Speroni
Publisher: Univ of California Press
ISBN: 0520305027
Category : Education
Languages : en
Pages : 328
Book Description
This is the first ample collection of facetiae, or witty tales, from the Italian Renaissance to be published in English. Witty and wise anecdotes had been known to the ancient Greeks and Romans in the form of apothegms, but not until the Renaissance did the true facetia acquire an independent life and popularity, and begin to spread rapidly throughout Italy and beyond the Alps. The publication of Poggio Bracciolini's Liberfacetiarum was largely responsible for this vogue: his collection met with tremendous success and resulted in the assembly of numerous other collection of facetiae. The facetia, which has some affinities with the longer, more carefully elaborated novella, is a brief narrative, varying in length from a few lines to two or three pages, whose main purpose it to entertain an excite laughter, and often concludes with a piece of pungent repartee. Both the facetia and the novella have often been censured for licentiousness, but most of them have a healthy moral, or at least a shrewd bit of psychology to impart. Above all, the facetia, like the novella, adds a new dimension to the overall, complex picture of the Renaissance. This title is part of UC Press's Voices Revived program, which commemorates University of California Press's mission to seek out and cultivate the brightest minds and give them voice, reach, and impact. Drawing on a backlist dating to 1893, Voices Revived makes high-quality, peer-reviewed scholarship accessible once again using print-on-demand technology. This title was originally published in 1964.
Publisher: Univ of California Press
ISBN: 0520305027
Category : Education
Languages : en
Pages : 328
Book Description
This is the first ample collection of facetiae, or witty tales, from the Italian Renaissance to be published in English. Witty and wise anecdotes had been known to the ancient Greeks and Romans in the form of apothegms, but not until the Renaissance did the true facetia acquire an independent life and popularity, and begin to spread rapidly throughout Italy and beyond the Alps. The publication of Poggio Bracciolini's Liberfacetiarum was largely responsible for this vogue: his collection met with tremendous success and resulted in the assembly of numerous other collection of facetiae. The facetia, which has some affinities with the longer, more carefully elaborated novella, is a brief narrative, varying in length from a few lines to two or three pages, whose main purpose it to entertain an excite laughter, and often concludes with a piece of pungent repartee. Both the facetia and the novella have often been censured for licentiousness, but most of them have a healthy moral, or at least a shrewd bit of psychology to impart. Above all, the facetia, like the novella, adds a new dimension to the overall, complex picture of the Renaissance. This title is part of UC Press's Voices Revived program, which commemorates University of California Press's mission to seek out and cultivate the brightest minds and give them voice, reach, and impact. Drawing on a backlist dating to 1893, Voices Revived makes high-quality, peer-reviewed scholarship accessible once again using print-on-demand technology. This title was originally published in 1964.
101 Middle Eastern Tales and Their Impact on Western Oral Tradition
Author: Ulrich Marzolph
Publisher: Wayne State University Press
ISBN: 0814347754
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 705
Book Description
A comprehensive exploration of the Middle Eastern roots of Western narrative tradition. Against the methodological backdrop of historical and comparative folk narrative research, 101 Middle Eastern Tales and Their Impact on Western Oral Tradition surveys the history, dissemination, and characteristics of over one hundred narratives transmitted to Western tradition from or by the Middle Eastern Muslim literatures (i.e., authored written works in Arabic, Persian, and Ottoman Turkish). For a tale to be included, Ulrich Marzolph considered two criteria: that the tale originates from or at least was transmitted by a Middle Eastern source, and that it was recorded from a Western narrator's oral performance in the course of the nineteenth or twentieth century. The rationale behind these restrictive definitions is predicated on Marzolph's main concern with the long-lasting effect that some of the "Oriental" narratives exercised in Western popular tradition—those tales that have withstood the test of time. Marzolph focuses on the originally "Oriental" tales that became part and parcel of modern Western oral tradition. Since antiquity, the "Orient" constitutes the quintessential Other vis-à-vis the European cultures. While delineation against this Other served to define and reassure the Self, the "Orient" also constituted a constant source of fascination, attraction, and inspiration. Through oral retellings, numerous tales from Muslim tradition became an integral part of European oral and written tradition in the form of learned treatises, medieval sermons, late medieval fabliaux, early modern chapbooks, contemporary magazines, and more. In present times, when national narcissisms often acquire the status of strongholds delineating the Us against the Other, it is imperative to distinguish, document, visualize, and discuss the extent to which the West is not only indebted to the Muslim world but also shares common features with Muslim narrative tradition. 101 Middle Eastern Tales and Their Impact on Western Oral Tradition is an important contribution to this debate and a vital work for scholars, students, and readers of folklore and fairy tales.
Publisher: Wayne State University Press
ISBN: 0814347754
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 705
Book Description
A comprehensive exploration of the Middle Eastern roots of Western narrative tradition. Against the methodological backdrop of historical and comparative folk narrative research, 101 Middle Eastern Tales and Their Impact on Western Oral Tradition surveys the history, dissemination, and characteristics of over one hundred narratives transmitted to Western tradition from or by the Middle Eastern Muslim literatures (i.e., authored written works in Arabic, Persian, and Ottoman Turkish). For a tale to be included, Ulrich Marzolph considered two criteria: that the tale originates from or at least was transmitted by a Middle Eastern source, and that it was recorded from a Western narrator's oral performance in the course of the nineteenth or twentieth century. The rationale behind these restrictive definitions is predicated on Marzolph's main concern with the long-lasting effect that some of the "Oriental" narratives exercised in Western popular tradition—those tales that have withstood the test of time. Marzolph focuses on the originally "Oriental" tales that became part and parcel of modern Western oral tradition. Since antiquity, the "Orient" constitutes the quintessential Other vis-à-vis the European cultures. While delineation against this Other served to define and reassure the Self, the "Orient" also constituted a constant source of fascination, attraction, and inspiration. Through oral retellings, numerous tales from Muslim tradition became an integral part of European oral and written tradition in the form of learned treatises, medieval sermons, late medieval fabliaux, early modern chapbooks, contemporary magazines, and more. In present times, when national narcissisms often acquire the status of strongholds delineating the Us against the Other, it is imperative to distinguish, document, visualize, and discuss the extent to which the West is not only indebted to the Muslim world but also shares common features with Muslim narrative tradition. 101 Middle Eastern Tales and Their Impact on Western Oral Tradition is an important contribution to this debate and a vital work for scholars, students, and readers of folklore and fairy tales.
The Works of Alexander Pope
Author: John Wilson Croker
Publisher: BoD – Books on Demand
ISBN: 3382124041
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 566
Book Description
Reprint of the original, first published in 1871. The publishing house Anatiposi publishes historical books as reprints. Due to their age, these books may have missing pages or inferior quality. Our aim is to preserve these books and make them available to the public so that they do not get lost.
Publisher: BoD – Books on Demand
ISBN: 3382124041
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 566
Book Description
Reprint of the original, first published in 1871. The publishing house Anatiposi publishes historical books as reprints. Due to their age, these books may have missing pages or inferior quality. Our aim is to preserve these books and make them available to the public so that they do not get lost.
Alcohol, Violence, and Disorder in Traditional Europe
Author: A. Lynn Martin
Publisher: Penn State Press
ISBN: 1935503278
Category : History
Languages : en
Pages : 342
Book Description
Traditional Europe had high levels of violence and of alcohol consumption, both higher than they are in modern Western societies, where studies demonstrate a link between violence and alcohol. A. Lynn Martin uses an anthropological approach to examine drinking, drinking establishments, violence, and disorder, and compares the wine-producing south with the beer-drinking north and Catholic France and Italy with Protestant England, and explores whether alcohol consumption can also explain the violence and disorder of traditional Europe. Both Catholic and Protestant moralists believed in the link, and they condemned drunkenness and drinking establishments for causing violence and disorder. They did not advocate complete abstinence, however, for alcoholic beverages had an important role in most people's diets. Less appreciated by the moralists was alcohol's function as the ubiquitous social lubricant and the increasing importance of alehouses and taverns as centers of popular recreation. The study utilizes both quantitative and qualitative evidence from a wide variety of sources to question the beliefs of the moralists and the assumptions of modern scholars about the role of alcohol and drinking establishments in causing violence and disorder. It ends by analyzing the often-conflicting regulations of local, regional, and national governments that attempted to ensure that their citizens had a reliable supply of good drink at a reasonable cost but also to control who drank what, where, when, and how. No other comparable book examines the relationship of alcohol to violence and disorder during this period.
Publisher: Penn State Press
ISBN: 1935503278
Category : History
Languages : en
Pages : 342
Book Description
Traditional Europe had high levels of violence and of alcohol consumption, both higher than they are in modern Western societies, where studies demonstrate a link between violence and alcohol. A. Lynn Martin uses an anthropological approach to examine drinking, drinking establishments, violence, and disorder, and compares the wine-producing south with the beer-drinking north and Catholic France and Italy with Protestant England, and explores whether alcohol consumption can also explain the violence and disorder of traditional Europe. Both Catholic and Protestant moralists believed in the link, and they condemned drunkenness and drinking establishments for causing violence and disorder. They did not advocate complete abstinence, however, for alcoholic beverages had an important role in most people's diets. Less appreciated by the moralists was alcohol's function as the ubiquitous social lubricant and the increasing importance of alehouses and taverns as centers of popular recreation. The study utilizes both quantitative and qualitative evidence from a wide variety of sources to question the beliefs of the moralists and the assumptions of modern scholars about the role of alcohol and drinking establishments in causing violence and disorder. It ends by analyzing the often-conflicting regulations of local, regional, and national governments that attempted to ensure that their citizens had a reliable supply of good drink at a reasonable cost but also to control who drank what, where, when, and how. No other comparable book examines the relationship of alcohol to violence and disorder during this period.