Translating War PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download Translating War PDF full book. Access full book title Translating War by Angela Kershaw. Download full books in PDF and EPUB format.

Translating War

Translating War PDF Author: Angela Kershaw
Publisher: Springer
ISBN: 3319920871
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 293

Book Description
This book examines the role played by the international circulation of literature in constructing cultural memories of the Second World War. War writing has rarely been read from the point of view of translation even though war is by definition a multilingual event, and knowledge of the Second World War and the Holocaust is mediated through translated texts. Here, the author opens up this field of research through analysis of several important works of French war fiction and their English translations. The book examines the wartime publishing structures which facilitated literary exchanges across national borders, the strategies adopted by translators of war fiction, the relationships between translated war fiction and dominant national memories of the war, and questions of multilingualism in war writing. In doing so, it sheds new light on the political and ethical questions that arise when the trauma of war is represented in fiction and through translation. This engaging work will appeal to students and scholars of translation, cultural memory, war fiction and Holocaust writing.

Translating War

Translating War PDF Author: Angela Kershaw
Publisher: Springer
ISBN: 3319920871
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 293

Book Description
This book examines the role played by the international circulation of literature in constructing cultural memories of the Second World War. War writing has rarely been read from the point of view of translation even though war is by definition a multilingual event, and knowledge of the Second World War and the Holocaust is mediated through translated texts. Here, the author opens up this field of research through analysis of several important works of French war fiction and their English translations. The book examines the wartime publishing structures which facilitated literary exchanges across national borders, the strategies adopted by translators of war fiction, the relationships between translated war fiction and dominant national memories of the war, and questions of multilingualism in war writing. In doing so, it sheds new light on the political and ethical questions that arise when the trauma of war is represented in fiction and through translation. This engaging work will appeal to students and scholars of translation, cultural memory, war fiction and Holocaust writing.

Translating Evidence and Interpreting Testimony at a War Crimes Tribunal

Translating Evidence and Interpreting Testimony at a War Crimes Tribunal PDF Author: Ellen Elias-Bursac
Publisher: Palgrave Macmillan
ISBN: 9781137332660
Category : Political Science
Languages : en
Pages : 0

Book Description
How can defendants be tried if they cannot understand the charges being raised against them? Can a witness testify if the judges and attorneys cannot understand what the witness is saying? Can a judge decide whether to convict or acquit if she or he cannot read the documentary evidence? The very viability of international criminal prosecution and adjudication hinges on the massive amounts of translation and interpreting that are required in order to run these lengthy, complex trials, and the procedures for handling the demands facing language services. This book explores the dynamic courtroom interactions in the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia in which witnesses testify through an interpreter about translations, attorneys argue through an interpreter about translations and the interpreting, and judges adjudicate on the interpreted testimony and translated evidence.

Translating and Interpreting Conflict

Translating and Interpreting Conflict PDF Author: Myriam Salama-Carr
Publisher: Rodopi
ISBN: 9042022000
Category : History
Languages : en
Pages : 292

Book Description
The relationship between translation and conflict is highly relevant in today's globalised and fragmented world, and this is attracting increased academic interest. This collection of essays was inspired by the first international conference to directly address the translator and interpreter's involvement in situations of military and ideological conflict, and its representation in fiction. The collection adopts an interdisciplinary approach, and the contributors to the volume bring to bear a variety of perspectives informed by media studies, historiography, literary scholarship and self-reflective interpreting and translation practice. The reader is presented with compelling case studies of the 'embeddedness' of translators and interpreters, either on the ground or as portrayed in fiction, and of their roles in mediating, memorizing or rewriting conflict. The theoretical reflection which the essays generate regarding mediation and neutrality, ethical involvement and responsibility, and the implications for translator and interpreter training, will be of interest to researchers in translation, interpreting, media, intercultural and postcolonial studies.

Translating War

Translating War PDF Author: Angela Kershaw
Publisher: Palgrave MacMillan
ISBN: 9783030063597
Category :
Languages : en
Pages : 308

Book Description
This book examines the role played by the international circulation of literature in constructing cultural memories of the Second World War. War writing has rarely been read from the point of view of translation even though war is by definition a multilingual event, and knowledge of the Second World War and the Holocaust is mediated through translated texts. Here, the author opens up this field of research through analysis of several important works of French war fiction and their English translations. The book examines the wartime publishing structures which facilitated literary exchanges across national borders, the strategies adopted by translators of war fiction, the relationships between translated war fiction and dominant national memories of the war, and questions of multilingualism in war writing. In doing so, it sheds new light on the political and ethical questions that arise when the trauma of war is represented in fiction and through translation. This engaging work will appeal to students and scholars of translation, cultural memory, war fiction and Holocaust writing.

The Fire Starters

The Fire Starters PDF Author: Jan Carson
Publisher: Black Swan
ISBN: 9781784163846
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 0

Book Description
**WINNER of the EU Prize for Literature** 'One of the most exciting and original Northern Irish writers of her generation' SUNDAY TIMES 'Gripping, affecting, surprising. I inhaled it' LISA MCINERNEY 'Captivating, intelligent and courageous' IRISH TIMES 'Spectacular. At once grittily real, wildly magical and insanely alluring - a siren-song of a novel.' DONAL RYAN 'Jan Carson seems to have invented a new Belfast in this gripping, surprising, exhilarating novel.' RODDY DOYLE 'Blew me away with its power, anger and wit.' JOSEPH O'CONNOR Dr Jonathan Murray fears his new-born daughter is not as harmless as she seems. Sammy Agnew is wrestling with his dark past, and fears the violence in his blood lurks in his son, too. The city is in flames and the authorities are losing control. As matters fall into frenzy, and as the lines between fantasy and truth, right and wrong, begin to blur, who will these two fathers choose to protect? Dark, propulsive and thrillingly original, this tale of fierce familial love and sacrifice fizzes with magic and wonder.

Translating Evidence and Interpreting Testimony at a War Crimes Tribunal

Translating Evidence and Interpreting Testimony at a War Crimes Tribunal PDF Author: Ellen Elias-Bursac
Publisher: Springer
ISBN: 1137332670
Category : Political Science
Languages : en
Pages : 312

Book Description
How can defendants be tried if they cannot understand the charges being raised against them? Can a witness testify if the judges and attorneys cannot understand what the witness is saying? Can a judge decide whether to convict or acquit if she or he cannot read the documentary evidence? The very viability of international criminal prosecution and adjudication hinges on the massive amounts of translation and interpreting that are required in order to run these lengthy, complex trials, and the procedures for handling the demands facing language services. This book explores the dynamic courtroom interactions in the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia in which witnesses testify through an interpreter about translations, attorneys argue through an interpreter about translations and the interpreting, and judges adjudicate on the interpreted testimony and translated evidence.

The Book of War: Includes The Art of War by Sun Tzu & On War by Karl von Clausewitz

The Book of War: Includes The Art of War by Sun Tzu & On War by Karl von Clausewitz PDF Author: Sun Tzu
Publisher: Modern Library
ISBN: 0375754776
Category : History
Languages : en
Pages : 1024

Book Description
Two classic works of military strategy that shaped the way we think about warfare: The Art of War by Sun Tzu and On War by Karl von Clausewitz, together in one volume “Civilization might have been spared much of the damage suffered in the world wars . . . if the influence of Clausewitz’s On War had been blended with and balanced by a knowledge of Sun Tzu’s The Art of War.”—B. H. Liddel Hart For two thousand years, Sun Tzu’s The Art of War has been the indispensable volume of warcraft. Although his work is the first known analysis of war and warfare, Sun Tzu struck upon a thoroughly modern concept: “The supreme art of war is to subdue the enemy without fighting.” Karl von Clausewitz, the canny military theorist who famously declared that war is a continuation of politics by other means, also claims paternity of the notion “total war.” On War is the magnum opus of the era of the French Revolution and the Napoleonic wars. Now these two great minds come together in a single volume that also features an introduction by esteemed military writer Ralph Peters and the Modern Library War Series introduction by Caleb Carr, New York Times bestselling author of The Alienist. (The cover and text refer to The Art of War as The Art of Warfare, an alternate translation of the title.)

On War

On War PDF Author: Carl von Clausewitz
Publisher:
ISBN:
Category : Military art and science
Languages : en
Pages : 388

Book Description


A Hard And Heavy Thing

A Hard And Heavy Thing PDF Author: Matthew J Hefti
Publisher: Simon and Schuster
ISBN: 144059189X
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 449

Book Description
Top 10 First Novels of 2016--Booklist 2016 Great Group Reads Selection Contemplating suicide after nearly a decade at war, Levi sits down to write a note to his best friend Nick, explaining why things have to come to this inevitable end. Years earlier, Levi--a sergeant in the army--made a tragic choice that led his team into ambush, leaving three soldiers dead and two badly injured. During the attack, Levi risked death to save a badly burned and disfigured Nick. His actions won him the Silver Star for gallantry, but nothing could alleviate the guilt he carried after that fateful day. He may have saved Nick in Iraq, but when Levi returns home and spirals out of control, it is Nick's turn to play the savior, urging Levi to write. Levi begins to type as a way of bidding farewell, but what remains when he is finished is not a suicide note. It's a love song, a novel in which the beginning is the story's end, the story's end is the real beginning of Levi's life, and the future is as mutable as words on a page.

The War for Gaul

The War for Gaul PDF Author: Julius Caesar
Publisher: Princeton University Press
ISBN: 069121669X
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 324

Book Description
"Imagine a book about an unnecessary war written by the ruthless general of an occupying army - a vivid and dramatic propaganda piece that forces the reader to identify with the conquerors and that is designed, like the war itself, to fuel the limitless political ambitions of the author. Could such a campaign autobiography ever be a great work of literature - perhaps even one of the greatest? It would be easy to think not, but such a book exists -and it helped transform Julius Caesar from a politician on the make into the Caesar of legend. This remarkable new translation of Caesar's famous but underappreciated War for Gaul captures, like never before in English, the gripping and powerfully concise style of the future emperor's dispatches from the front lines in what are today France, Belgium, Germany, and Switzerland. While letting Caesar tell his battle stories in his own way, distinguished classicist James O'Donnell also fills in the rest of the story in a substantial introduction and notes that together explain why Gaul is the "best bad man's book ever written"--A great book in which a genuinely bad person offers a bald-faced, amoral description of just how bad he has been. Complete with a chronology, a map of Gaul, suggestions for further reading, and an index, this feature-rich edition captures the forceful austerity of a troubling yet magnificent classic - a book that, as O'Donnell says, 'gets war exactly right and morals exactly wrong.'" -- Front jacket flap