Author: Steven D. Carter
Publisher: Stanford University Press
ISBN: 9780804722124
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 544
Book Description
This anthology brings together in convenient form a rich selection of Japanese poetry in traditional genres dating from the earliest times to the 20th century. With more than 1,100 poems, it is the most varied and comprehensive selection of traditional Japanese poetry now available in English. A romanized Japanese text accompanies each poem, and the book is illustrated with 20 line drawings.
Traditional Japanese Poetry
Author: Steven D. Carter
Publisher: Stanford University Press
ISBN: 9780804722124
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 544
Book Description
This anthology brings together in convenient form a rich selection of Japanese poetry in traditional genres dating from the earliest times to the 20th century. With more than 1,100 poems, it is the most varied and comprehensive selection of traditional Japanese poetry now available in English. A romanized Japanese text accompanies each poem, and the book is illustrated with 20 line drawings.
Publisher: Stanford University Press
ISBN: 9780804722124
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 544
Book Description
This anthology brings together in convenient form a rich selection of Japanese poetry in traditional genres dating from the earliest times to the 20th century. With more than 1,100 poems, it is the most varied and comprehensive selection of traditional Japanese poetry now available in English. A romanized Japanese text accompanies each poem, and the book is illustrated with 20 line drawings.
How to Read a Japanese Poem
Author: Steven D. Carter
Publisher: Columbia University Press
ISBN: 0231546858
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 373
Book Description
How to Read a Japanese Poem offers a comprehensive approach to making sense of traditional Japanese poetry of all genres and periods. Steven D. Carter explains to Anglophone students the methods of composition and literary interpretation used by Japanese poets, scholars, and critics from ancient times to the present, and adds commentary that will assist the modern reader. How to Read a Japanese Poem presents readings of poems by major figures such as Saigyō and Bashō as well as lesser known poets, with nearly two hundred examples that encompass all genres of Japanese poetry. The book gives attention to well-known forms such as haikai or haiku, as well as ancient songs, comic poems, and linked verse. Each chapter provides examples of a genre in chronological order, followed by notes about authorship and other contextual details, including the time of composition, physical setting, and social occasion. The commentaries focus on a central feature of Japanese poetic discourse: that poems are often occasional, written in specific situations, and are best read in light of their milieu. Carter elucidates key concepts useful in examining Japanese poetics as well as the technical vocabulary of Japanese poetic discourse, familiarizing students with critical terms and concepts. An appendix offers succinct definitions of technical terms and essays on aesthetic ideals and devices.
Publisher: Columbia University Press
ISBN: 0231546858
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 373
Book Description
How to Read a Japanese Poem offers a comprehensive approach to making sense of traditional Japanese poetry of all genres and periods. Steven D. Carter explains to Anglophone students the methods of composition and literary interpretation used by Japanese poets, scholars, and critics from ancient times to the present, and adds commentary that will assist the modern reader. How to Read a Japanese Poem presents readings of poems by major figures such as Saigyō and Bashō as well as lesser known poets, with nearly two hundred examples that encompass all genres of Japanese poetry. The book gives attention to well-known forms such as haikai or haiku, as well as ancient songs, comic poems, and linked verse. Each chapter provides examples of a genre in chronological order, followed by notes about authorship and other contextual details, including the time of composition, physical setting, and social occasion. The commentaries focus on a central feature of Japanese poetic discourse: that poems are often occasional, written in specific situations, and are best read in light of their milieu. Carter elucidates key concepts useful in examining Japanese poetics as well as the technical vocabulary of Japanese poetic discourse, familiarizing students with critical terms and concepts. An appendix offers succinct definitions of technical terms and essays on aesthetic ideals and devices.
Traditional Japanese Literature
Author: Haruo Shirane
Publisher: Columbia University Press
ISBN: 0231157304
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 601
Book Description
Traditional Japanese Literature features a rich array of works dating from the very beginnings of the Japanese written language through the evolution of Japan's noted aristocratic court and warrior cultures. It contains stunning new translations of such canonical texts as The Tales of the Heike as well as works and genres previously ignored by scholars and unknown to general readers.
Publisher: Columbia University Press
ISBN: 0231157304
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 601
Book Description
Traditional Japanese Literature features a rich array of works dating from the very beginnings of the Japanese written language through the evolution of Japan's noted aristocratic court and warrior cultures. It contains stunning new translations of such canonical texts as The Tales of the Heike as well as works and genres previously ignored by scholars and unknown to general readers.
One Hundred Poems from the Chinese
Author: Kenneth Rexroth
Publisher: New Directions Publishing
ISBN: 9780811201803
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 164
Book Description
The lyrical world of Chinese poetry in faithful translations by Kenneth Rexroth.
Publisher: New Directions Publishing
ISBN: 9780811201803
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 164
Book Description
The lyrical world of Chinese poetry in faithful translations by Kenneth Rexroth.
Japanese Death Poems
Author:
Publisher: Tuttle Publishing
ISBN: 146291649X
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 368
Book Description
"A wonderful introduction the Japanese tradition of jisei, this volume is crammed with exquisite, spontaneous verse and pithy, often hilarious, descriptions of the eccentric and committed monastics who wrote the poems." --Tricycle: The Buddhist Review Although the consciousness of death is, in most cultures, very much a part of life, this is perhaps nowhere more true than in Japan, where the approach of death has given rise to a centuries-old tradition of writing jisei, or the "death poem." Such a poem is often written in the very last moments of the poet's life. Hundreds of Japanese death poems, many with a commentary describing the circumstances of the poet's death, have been translated into English here, the vast majority of them for the first time. Yoel Hoffmann explores the attitudes and customs surrounding death in historical and present-day Japan and gives examples of how these have been reflected in the nation's literature in general. The development of writing jisei is then examined--from the longing poems of the early nobility and the more "masculine" verses of the samurai to the satirical death poems of later centuries. Zen Buddhist ideas about death are also described as a preface to the collection of Chinese death poems by Zen monks that are also included. Finally, the last section contains three hundred twenty haiku, some of which have never been assembled before, in English translation and romanized in Japanese.
Publisher: Tuttle Publishing
ISBN: 146291649X
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 368
Book Description
"A wonderful introduction the Japanese tradition of jisei, this volume is crammed with exquisite, spontaneous verse and pithy, often hilarious, descriptions of the eccentric and committed monastics who wrote the poems." --Tricycle: The Buddhist Review Although the consciousness of death is, in most cultures, very much a part of life, this is perhaps nowhere more true than in Japan, where the approach of death has given rise to a centuries-old tradition of writing jisei, or the "death poem." Such a poem is often written in the very last moments of the poet's life. Hundreds of Japanese death poems, many with a commentary describing the circumstances of the poet's death, have been translated into English here, the vast majority of them for the first time. Yoel Hoffmann explores the attitudes and customs surrounding death in historical and present-day Japan and gives examples of how these have been reflected in the nation's literature in general. The development of writing jisei is then examined--from the longing poems of the early nobility and the more "masculine" verses of the samurai to the satirical death poems of later centuries. Zen Buddhist ideas about death are also described as a preface to the collection of Chinese death poems by Zen monks that are also included. Finally, the last section contains three hundred twenty haiku, some of which have never been assembled before, in English translation and romanized in Japanese.
Only Companion
Author:
Publisher: Shambhala Publications
ISBN: 0834824973
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 140
Book Description
Written by court princesses, exiled officials, Zen priests, and recluses, the 150 poems translated here represent the rich diversity of Japan’s poetic tradition. Varying in tone from the sensuous and erotic to the profoundly spiritual, each poem captures a sense of the poignant beauty and longing known only in the fleeting experience of the moment. The translator has selected these five-line tanka—one of the great traditional verse forms of Japanese literature—from sources ranging from the classical imperial anthologies of the eighth and tenth centuries to works of the early twentieth century.
Publisher: Shambhala Publications
ISBN: 0834824973
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 140
Book Description
Written by court princesses, exiled officials, Zen priests, and recluses, the 150 poems translated here represent the rich diversity of Japan’s poetic tradition. Varying in tone from the sensuous and erotic to the profoundly spiritual, each poem captures a sense of the poignant beauty and longing known only in the fleeting experience of the moment. The translator has selected these five-line tanka—one of the great traditional verse forms of Japanese literature—from sources ranging from the classical imperial anthologies of the eighth and tenth centuries to works of the early twentieth century.
The Pillow-book of Sei Shōnagon
Book of Haikus
Author: Jack Kerouac
Publisher: Penguin
ISBN: 1101664886
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 243
Book Description
A compact collection of more than 500 poems from Jack Kerouac that reveal a lesser known but important side of his literary legacy “Above all, a haiku must be very simple and free of all poetic trickery and make a little picture and yet be as airy and graceful as a Vivaldi pastorella.”—Jack Kerouac Renowned for his groundbreaking Beat Generation novel On the Road, Jack Kerouac was also a master of the haiku, the three-line, seventeen-syllable Japanese poetic form. Following the tradition of Basho, Buson, Shiki, Issa, and other poets, Kerouac experimented with this centuries-old genre, taking it beyond strict syllable counts into what he believed was the form’s essence. He incorporated his “American” haiku in novels and in his correspondence, notebooks, journals, sketchbooks, and recordings. In Book of Haikus, Kerouac scholar Regina Weinreich has supplemented a core haiku manuscript from Kerouac’s archives with a generous selection of the rest of his haiku, from both published and unpublished sources.
Publisher: Penguin
ISBN: 1101664886
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 243
Book Description
A compact collection of more than 500 poems from Jack Kerouac that reveal a lesser known but important side of his literary legacy “Above all, a haiku must be very simple and free of all poetic trickery and make a little picture and yet be as airy and graceful as a Vivaldi pastorella.”—Jack Kerouac Renowned for his groundbreaking Beat Generation novel On the Road, Jack Kerouac was also a master of the haiku, the three-line, seventeen-syllable Japanese poetic form. Following the tradition of Basho, Buson, Shiki, Issa, and other poets, Kerouac experimented with this centuries-old genre, taking it beyond strict syllable counts into what he believed was the form’s essence. He incorporated his “American” haiku in novels and in his correspondence, notebooks, journals, sketchbooks, and recordings. In Book of Haikus, Kerouac scholar Regina Weinreich has supplemented a core haiku manuscript from Kerouac’s archives with a generous selection of the rest of his haiku, from both published and unpublished sources.
Modern Japanese Tanka
Author: Makoto Ueda
Publisher: Columbia University Press
ISBN: 9780231104333
Category : Education
Languages : en
Pages : 316
Book Description
His introduction gives an excellent overview of the development of tanka in the last one hundred years.
Publisher: Columbia University Press
ISBN: 9780231104333
Category : Education
Languages : en
Pages : 316
Book Description
His introduction gives an excellent overview of the development of tanka in the last one hundred years.
Japanese Women Poets: An Anthology
Author: Hiroaki Sato
Publisher: Routledge
ISBN: 1317466977
Category : Political Science
Languages : en
Pages : 593
Book Description
Throughout history, Japanese women have excelled in poetry - from the folk songs of the Kojiki (Record of Ancient Matters) compiled in 712 and the court poetry of the 9th to the 14th centuries, on through the age of haikai and kanshi to the 19th century, into the contemporary period when books of women's poems have created a sensation.This anthology presents examples of the work of more than 100 Japanese women poets, arranged chronologically, and of all the major verse forms: choka, tanka, haikai (haiku), kanshi (verse written in Chinese), and free verse. The poems describe not just seasonal changes and the vagaries of love - which form the thematic core of traditional Japanese poetry - but also the devastations of war, childbirth, conflicts between child-rearing and work, experiences as refugees, experiences as non-Japanese residents in Japan, and more.Sections of poetry open with headnotes, and the editor has provided explanations of terms and references for those unfamiliar with the Japanese language. Other useful tools include a glossary of poetic terms, a chronology, and a bibliography that points the reader toward other works by and about these poets. There is no comparable collection available in English.Students and anyone who appreciates poetry and Japanese culture will treasure this magnificent anthology. Editor and translator Hiroaki Sato is a past winner of the PEN America translator prize and the Japan-United States Friendship Commission's 1999 literary translation award.
Publisher: Routledge
ISBN: 1317466977
Category : Political Science
Languages : en
Pages : 593
Book Description
Throughout history, Japanese women have excelled in poetry - from the folk songs of the Kojiki (Record of Ancient Matters) compiled in 712 and the court poetry of the 9th to the 14th centuries, on through the age of haikai and kanshi to the 19th century, into the contemporary period when books of women's poems have created a sensation.This anthology presents examples of the work of more than 100 Japanese women poets, arranged chronologically, and of all the major verse forms: choka, tanka, haikai (haiku), kanshi (verse written in Chinese), and free verse. The poems describe not just seasonal changes and the vagaries of love - which form the thematic core of traditional Japanese poetry - but also the devastations of war, childbirth, conflicts between child-rearing and work, experiences as refugees, experiences as non-Japanese residents in Japan, and more.Sections of poetry open with headnotes, and the editor has provided explanations of terms and references for those unfamiliar with the Japanese language. Other useful tools include a glossary of poetic terms, a chronology, and a bibliography that points the reader toward other works by and about these poets. There is no comparable collection available in English.Students and anyone who appreciates poetry and Japanese culture will treasure this magnificent anthology. Editor and translator Hiroaki Sato is a past winner of the PEN America translator prize and the Japan-United States Friendship Commission's 1999 literary translation award.