Tools and Technology in Translation PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download Tools and Technology in Translation PDF full book. Access full book title Tools and Technology in Translation by Rafa Lombardino. Download full books in PDF and EPUB format.

Tools and Technology in Translation

Tools and Technology in Translation PDF Author: Rafa Lombardino
Publisher:
ISBN: 9781502997449
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 256

Book Description
The profile of beginning language professionals in the digital age

Tools and Technology in Translation

Tools and Technology in Translation PDF Author: Rafa Lombardino
Publisher:
ISBN: 9781502997449
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 256

Book Description
The profile of beginning language professionals in the digital age

Translation Tools and Technologies

Translation Tools and Technologies PDF Author: Andrew Rothwell
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1000859304
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 217

Book Description
To trainee translators and established professionals alike, the range of tools and technologies now available, and the speed with which they change, can seem bewildering. This state-of-the-art, copiously illustrated textbook offers a straightforward and practical guide to translation tools and technologies. Demystifying the workings of computer-assisted translation (CAT) and machine translation (MT) technologies, Translation Tools and Technologies offers clear step-by-step guidance on how to choose suitable tools (free or commercial) for the task in hand and quickly get up to speed with them, using examples from a wide range of languages. Translator trainers will also find it invaluable when constructing or updating their courses. This unique book covers many topics in addition to text translation. These include the history of the technologies, project management, terminology research and corpora, audiovisual translation, website, software and games localisation, and quality assurance. Professional workflows are at the heart of the narrative, and due consideration is also given to the legal and ethical questions arising from the reuse of translation data. With targeted suggestions for further reading at the end of each chapter to guide users in deepening their knowledge, this is the essential textbook for all courses in translation and technology within translation studies and translator training. Additional resources are available on the Routledge Translation Studies Portal.

A Project-Based Approach to Translation Technology

A Project-Based Approach to Translation Technology PDF Author: Rosemary Mitchell-Schuitevoerder
Publisher: Routledge
ISBN: 0429640625
Category : Computers
Languages : en
Pages : 196

Book Description
A Project-Based Approach to Translation Technology provides students of translation and trainee translators with a real-time translation experience, with its translation platforms, management systems, and teamwork. This book is divided into seven chapters reflecting the building blocks of a project-based approach to translation technology. The first chapter identifies the core elements of translation environment tools and collaborative work methods, while Chapters 2 and 4 review the concept of translation memory and terminology databases and their purposes. Chapter 3 covers machine translation embedded in the technology, and the other chapters discuss human and technological quality assurance, digital ethics and risk management, and web-based translation management systems. Each chapter follows a common format and ends with project-based assignments. These assignments draw and build on real-time contexts, covering the consecutive steps in the workflow of large and multilingual translation projects. Reviewing the many translation technology tools available to assist the translator and other language service providers, this is an indispensable book for advanced students and instructors of translation studies, professional translators, and technology tool providers.

Human Issues in Translation Technology

Human Issues in Translation Technology PDF Author: Dorothy Kenny
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1317302508
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 197

Book Description
Provides a new perspective and focus on the human dimension Offers a new critical approach to the subject, drawing on a range of theories from cognitive to social and psychological Provides empirical evidence of what the technologization of the workplace means to translators

The Routledge Handbook of Translation and Technology

The Routledge Handbook of Translation and Technology PDF Author: Minako O'Hagan
Publisher: Routledge
ISBN: 1315311232
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 644

Book Description
The Routledge Handbook of Translation and Technology provides a comprehensive and accessible overview of the dynamically evolving relationship between translation and technology. Divided into five parts, with an editor's introduction, this volume presents the perspectives of users of translation technologies, and of researchers concerned with issues arising from the increasing interdependency between translation and technology. The chapters in this Handbook tackle the advent of technologization at both a technical and a philosophical level, based on industry practice and academic research. Containing over 30 authoritative, cutting-edge chapters, this is an essential reference and resource for those studying and researching translation and technology. The volume will also be valuable for translators, computational linguists and developers of translation tools.

Translation and Technology

Translation and Technology PDF Author: Chiew Kin Quah
Publisher: Springer
ISBN: 0230287107
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 241

Book Description
Chiew Kin Quah draws on years of academic and professional experience to provide an account of translation technology, its applications and capabilities. Major developments from North America, Europe and Asia are described, including developments in uses and users of the technology.

Computer-aided Translation Technology

Computer-aided Translation Technology PDF Author: Lynne Bowker
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 0776605380
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 202

Book Description
Lynne Bowker introduces the world of technology to the world of translation in this unique book, the first of its kind. Bowker reveals the role of technology in translation and how to use this ever-developing tool. Published in English.

Trends in E-Tools and Resources for Translators and Interpreters

Trends in E-Tools and Resources for Translators and Interpreters PDF Author:
Publisher: BRILL
ISBN: 9004351795
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 265

Book Description
Trends in E-Tools and Resources for Translators and Interpreters offers a collection of contributions from key players in the field of translation and interpreting that accurately outline some of the most cutting-edge technologies in this field that are available or under development at the moment in both professional and academic contexts. Particularly, this volume provides a wide picture of the state of the art, looking not only at the world of technology for translators but also at the hitherto overlooked world of technology for interpreters. This volume is accessible and comprehensive enough to be of benefit to different categories of readers: scholars, professionals and trainees. Contributors are: Pierrette Bouillon, Gloria Corpas Pastor, Hernani Costa, Isabel Durán-Muñoz, Claudio Fantinuoli, Johanna Gerlach, Joanna Gough, Asheesh Gulati, Veronique Hoste, Amélie Josselin, David Lewis, Lieve Macken, John Moran, Aurelie Picton, Emmanuel Planas, Éric Poirier, Victoria Porro, Celia Rico Pérez, Christian Saam, Pilar Sánchez-Gijón, Míriam Seghiri Domínguez, Violeta Seretan, Arda Tezcan, Olga Torres, and Anna Zaretskaya.

Computer-assisted Translation (CAT) Tools in the Translator Training Process

Computer-assisted Translation (CAT) Tools in the Translator Training Process PDF Author: Michał Kornacki
Publisher: Lodz Studies in Language
ISBN: 9783631770719
Category : Translating and interpreting
Languages : en
Pages : 0

Book Description
The goal of the book is to show how computer-assisted translation (CAT) tools may affect trainee translators and to what degree. As the main issues in the CAT-based classroom come to light, the author discusses how to negate them in order to prepare students to enter the professional market.

Electronic Tools for Translators

Electronic Tools for Translators PDF Author: Frank Austermuhl
Publisher: Routledge
ISBN: 1317641922
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 203

Book Description
Electronic Tools for Translators offers complete explanations of a wide range of software products, information resources and online services that translators now need to understand and use. Individual chapters run through the origins and nature of the internet, the many ways of searching for information, and translation resources on the web, CD-ROMs as information sources, computer-assisted terminology management, the use and construction of corpora, translation memories, localization tools, and the incorporation of machine translation programmes into the translation process. Austermühl explains all these tools and resources in a clear, step-by-step way, suggesting learning tasks and activities for each chapter and guiding the reader through the jargon. Examples are drawn from English, French, German and Spanish. The book can be used as a text in regular classes on computer-assisted translation, in translation practice classes, as well as for self-learning by professionals wishing to update their skills.