Author: Muhyiddin Ibn ʿArabi
Publisher: Princeton University Press
ISBN: 0691212546
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 368
Book Description
A masterpiece of Arabic love poetry in a new and complete English translation The Translator of Desires, a collection of sixty-one love poems, is the lyric masterwork of Muhyiddin Ibn ‘Arabi (1165–1240 CE), one of the most influential writers of classical Arabic and Islamic civilization. In this authoritative volume, Michael Sells presents the first complete English translation of this work in more than a century, complete with an introduction, commentary, and a new facing-page critical text of the original Arabic. While grounded in an expert command of the Arabic, this verse translation renders the poems into a natural, contemporary English that captures the stunning beauty and power of Ibn ‘Arabi’s poems in such lines as “A veiled gazelle’s / an amazing sight, / her henna hinting, / eyelids signalling // A pasture between / breastbone and spine / Marvel, a garden / among the flames!” The introduction puts the poems in the context of the Arabic love poetry tradition, Ibn ‘Arabi’s life and times, his mystical thought, and his “romance” with Niẓām, the young woman whom he presents as the inspiration for the volume—a relationship that has long fascinated readers. Other features, following the main text, include detailed notes and commentaries on each poem, translations of Ibn ‘Arabi’s important prefaces to the poems, a discussion of the sources used for the Arabic text, and a glossary. Bringing The Translator of Desires to life for contemporary English readers as never before, this promises to be the definitive volume of these fascinating and compelling poems for years to come.
The Translator of Desires
The Tarjumán Al-ashwáq
Author: Ibn al-ʻArabī
Publisher:
ISBN:
Category : Sufi poetry, Arabic
Languages : en
Pages : 174
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Sufi poetry, Arabic
Languages : en
Pages : 174
Book Description
On Disciplining the Soul
Author: Ghazzālī
Publisher:
ISBN:
Category : Religion
Languages : en
Pages : 384
Book Description
The spiritual life in Islam begins with riyadat al-nafs, the inner warfare against the ego. Distracted and polluted by worldliness, the lower self has a tendency to drag the human creature down into arrogance and vice. Only by a powerful effort of will can the sincere worshipper achieve the purity of soul which enables him to attain God's proximity. This translation of two chapters from The Revival of the Religious Sciences (Ihya' 'Ulum al-Din) details the sophisticated spiritual techniques adopted by classical Islam. In the first step, On Disciplining the Soul, which cites copious anecdotes from the Islamic scriptures and biographies of the saints, Ghazali explains how to acquire good character traits, and goes on to describe how the sickness of the heart may be cured. In the second part, Breaking the Two Desires, he focusses on the question of gluttony and sexual desire, concluding, in the words of the Prophet, that 'the best of all matters is the middle way'. The translator has added an introduction and notes which explore Ghazali's ability to make use of Greek as well as Islamic ethics. The work will prove of special interest to those interested in Sufi mysticism, comparative ethics, and the question of sexuality in Islam.
Publisher:
ISBN:
Category : Religion
Languages : en
Pages : 384
Book Description
The spiritual life in Islam begins with riyadat al-nafs, the inner warfare against the ego. Distracted and polluted by worldliness, the lower self has a tendency to drag the human creature down into arrogance and vice. Only by a powerful effort of will can the sincere worshipper achieve the purity of soul which enables him to attain God's proximity. This translation of two chapters from The Revival of the Religious Sciences (Ihya' 'Ulum al-Din) details the sophisticated spiritual techniques adopted by classical Islam. In the first step, On Disciplining the Soul, which cites copious anecdotes from the Islamic scriptures and biographies of the saints, Ghazali explains how to acquire good character traits, and goes on to describe how the sickness of the heart may be cured. In the second part, Breaking the Two Desires, he focusses on the question of gluttony and sexual desire, concluding, in the words of the Prophet, that 'the best of all matters is the middle way'. The translator has added an introduction and notes which explore Ghazali's ability to make use of Greek as well as Islamic ethics. The work will prove of special interest to those interested in Sufi mysticism, comparative ethics, and the question of sexuality in Islam.
The Translator
Author: Leila Aboulela
Publisher: Open Road + Grove/Atlantic
ISBN: 1555848400
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 208
Book Description
A New York Times Notable Book: “Aboulela’s lovely, brief story encompasses worlds of melancholy and gulfs between cultures” (Kirkus Reviews, starred review). American readers were introduced to the award-winning Sudanese author Leila Aboulela with Minaret, a delicate tale of a privileged young African Muslim woman adjusting to her new life as a maid in London. Now, for the first time in North America, we step back to her extraordinarily assured debut about a widowed Muslim mother living in Aberdeen who falls in love with a Scottish secular academic. Sammar is a Sudanese widow working as an Arabic translator at a Scottish university. Since the sudden death of her husband, her young son has gone to live with family in Khartoum, leaving Sammar alone in cold, gray Aberdeen, grieving and isolated. But when she begins to translate for Rae, a Scottish Islamic scholar, the two develop a deep friendship that awakens in Sammar all the longing for life she has repressed. As Rae and Sammar fall in love, she knows they will have to address his lack of faith in all that Sammar holds sacred. An exquisitely crafted meditation on love, both human and divine, The Translator is ultimately the story of one woman’s courage to stay true to her beliefs, herself, and her newfound love. “A story of love and faith all the more moving for the restraint with which it is written.” —J. M. Coetzee
Publisher: Open Road + Grove/Atlantic
ISBN: 1555848400
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 208
Book Description
A New York Times Notable Book: “Aboulela’s lovely, brief story encompasses worlds of melancholy and gulfs between cultures” (Kirkus Reviews, starred review). American readers were introduced to the award-winning Sudanese author Leila Aboulela with Minaret, a delicate tale of a privileged young African Muslim woman adjusting to her new life as a maid in London. Now, for the first time in North America, we step back to her extraordinarily assured debut about a widowed Muslim mother living in Aberdeen who falls in love with a Scottish secular academic. Sammar is a Sudanese widow working as an Arabic translator at a Scottish university. Since the sudden death of her husband, her young son has gone to live with family in Khartoum, leaving Sammar alone in cold, gray Aberdeen, grieving and isolated. But when she begins to translate for Rae, a Scottish Islamic scholar, the two develop a deep friendship that awakens in Sammar all the longing for life she has repressed. As Rae and Sammar fall in love, she knows they will have to address his lack of faith in all that Sammar holds sacred. An exquisitely crafted meditation on love, both human and divine, The Translator is ultimately the story of one woman’s courage to stay true to her beliefs, herself, and her newfound love. “A story of love and faith all the more moving for the restraint with which it is written.” —J. M. Coetzee
Stations of Desire
Author: Ibn al-ʻArabī
Publisher: Ibis Press
ISBN:
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 162
Book Description
Poetry. Translation. One of the great mystics of all time, Muhyiddin Ibn al-'Arabi was a prolific author who wrote on every aspect of medieval Islamic thought. Michael Sell's STATIONS OF DESIRE contains the first translations of Ibn 'Arabi's TURJUMAN into modern poetic English. Sells, one of the most distinguished contemporary translators of classical Arabic poetry, carries into his translations the supple, resonant quality of the original Arabic. The book also includes a selection of Sell's original poems, which are modeled on the Turjuman and serve as a further commentary on the medieval odes and their extension into the present climate of poetry.
Publisher: Ibis Press
ISBN:
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 162
Book Description
Poetry. Translation. One of the great mystics of all time, Muhyiddin Ibn al-'Arabi was a prolific author who wrote on every aspect of medieval Islamic thought. Michael Sell's STATIONS OF DESIRE contains the first translations of Ibn 'Arabi's TURJUMAN into modern poetic English. Sells, one of the most distinguished contemporary translators of classical Arabic poetry, carries into his translations the supple, resonant quality of the original Arabic. The book also includes a selection of Sell's original poems, which are modeled on the Turjuman and serve as a further commentary on the medieval odes and their extension into the present climate of poetry.
Poems Under Saturn
Author: Paul Verlaine
Publisher: Princeton University Press
ISBN: 1400838207
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 175
Book Description
The first complete English edition of Verlaine's important first book of poems Poems Under Saturn is the first complete English translation of the collection that announced Paul Verlaine (1844-1896) as a poet of promise and originality, one who would come to be regarded as one of the greatest of nineteenth-century writers. This new translation, by respected contemporary poet Karl Kirchwey, faithfully renders the collection's heady mix of classical learning and earthy sensuality in poems whose rhythm and rhyme represent one of the supreme accomplishments of French verse. Restoring frequently anthologized poems to the context in which they originally appeared, Poems Under Saturn testifies to the blazing talents for which Verlaine is celebrated. The poems display precocious virtuosity, mingling the attractions of the flesh with the longings of the spirit. Greek and Hindu myth give way to intimate erotic meditations and wickedly satirical society portraits, mythological landscapes alternate with gritty narratives of mid-nineteenth century Paris, visions of happiness yield to nightmarish glimpses of deep alienation, and real and imaginary characters—including Achilles, Valmiki, Charlemagne, and Spain's baleful King Philip II—all figure as the subject matter of a supremely ambitious young poet. Poems Under Saturn presents the extraordinary devotion and intense musicality of an artist for whom poetry remained the one true passion.
Publisher: Princeton University Press
ISBN: 1400838207
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 175
Book Description
The first complete English edition of Verlaine's important first book of poems Poems Under Saturn is the first complete English translation of the collection that announced Paul Verlaine (1844-1896) as a poet of promise and originality, one who would come to be regarded as one of the greatest of nineteenth-century writers. This new translation, by respected contemporary poet Karl Kirchwey, faithfully renders the collection's heady mix of classical learning and earthy sensuality in poems whose rhythm and rhyme represent one of the supreme accomplishments of French verse. Restoring frequently anthologized poems to the context in which they originally appeared, Poems Under Saturn testifies to the blazing talents for which Verlaine is celebrated. The poems display precocious virtuosity, mingling the attractions of the flesh with the longings of the spirit. Greek and Hindu myth give way to intimate erotic meditations and wickedly satirical society portraits, mythological landscapes alternate with gritty narratives of mid-nineteenth century Paris, visions of happiness yield to nightmarish glimpses of deep alienation, and real and imaginary characters—including Achilles, Valmiki, Charlemagne, and Spain's baleful King Philip II—all figure as the subject matter of a supremely ambitious young poet. Poems Under Saturn presents the extraordinary devotion and intense musicality of an artist for whom poetry remained the one true passion.
Some Unquenchable Desire
Author: Bhartrihari
Publisher: Shambhala Publications
ISBN: 0834841908
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 121
Book Description
An award-winning translator finds surprisingly modern themes in a selection of erotic and religious stanzas from one of classical India's most celebrated poets. Although few facts are known about his life, the Indian poet Bhartrihari leaps from the page as a remarkably recognizable individual. Amidst a career as a linguist, courtier, and hermit, he used poetry to explore themes of love, desire, impermanence, despair, anger, and fear. “A thousand emotions, ideas, words, and rhythmic syllables stormed through him,” writes translator Andrew Schelling in an evocative introduction. “In particular he shows himself torn between sexual desire and a hunger to be free of failed love affairs and turbulent karma.” Schelling’s translation represents a rare opportunity for English-language readers to become acquainted with this fascinating poet. Attuned to Bhartrihari’s unique poetic sensibility, Schelling has produced a compelling, personally curated set of translations.
Publisher: Shambhala Publications
ISBN: 0834841908
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 121
Book Description
An award-winning translator finds surprisingly modern themes in a selection of erotic and religious stanzas from one of classical India's most celebrated poets. Although few facts are known about his life, the Indian poet Bhartrihari leaps from the page as a remarkably recognizable individual. Amidst a career as a linguist, courtier, and hermit, he used poetry to explore themes of love, desire, impermanence, despair, anger, and fear. “A thousand emotions, ideas, words, and rhythmic syllables stormed through him,” writes translator Andrew Schelling in an evocative introduction. “In particular he shows himself torn between sexual desire and a hunger to be free of failed love affairs and turbulent karma.” Schelling’s translation represents a rare opportunity for English-language readers to become acquainted with this fascinating poet. Attuned to Bhartrihari’s unique poetic sensibility, Schelling has produced a compelling, personally curated set of translations.
I Wish
Author: Toon Tellegen
Publisher: Elsewhere Editions
ISBN: 1939810337
Category : Juvenile Fiction
Languages : en
Pages : 91
Book Description
Bestelling Dutch children's author Toon Tellegen matches 33 imaginative prose-poems prompted by the statement "I wish" with luminous, old-fashioned portraits by Ingrid Godon in this beautiful, unique volume perfect for thoughtful young readers. I Wish pairs writing with a gallery of portraits inspired by old-fashioned photographs - faces staring out at us with the serious, veiled expressions of a bygone time. Scattered among the paintings are young children, men and women, and babies, speaking through Toon Tellegen's yearning language. Like dozens of confessions poured from the page, the writing presents a glittering kaleidoscope of wishes, from imagined feats of heroism to reciprocated human love.
Publisher: Elsewhere Editions
ISBN: 1939810337
Category : Juvenile Fiction
Languages : en
Pages : 91
Book Description
Bestelling Dutch children's author Toon Tellegen matches 33 imaginative prose-poems prompted by the statement "I wish" with luminous, old-fashioned portraits by Ingrid Godon in this beautiful, unique volume perfect for thoughtful young readers. I Wish pairs writing with a gallery of portraits inspired by old-fashioned photographs - faces staring out at us with the serious, veiled expressions of a bygone time. Scattered among the paintings are young children, men and women, and babies, speaking through Toon Tellegen's yearning language. Like dozens of confessions poured from the page, the writing presents a glittering kaleidoscope of wishes, from imagined feats of heroism to reciprocated human love.
A Hundred Lovers
Author: Richie Hofmann
Publisher: Knopf
ISBN: 0593320980
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 81
Book Description
An erotic journal in poems, from a rising star in the American poetry scene, author of the highly acclaimed collection Second Empire. “A book of love poems that consciously and subversively hearken back to Shakespeare’s sonnets, marking Hofmann’s position as one of our necessary poets of erotic desire.” —Jericho Brown, Pulitzer Prize–winning author of The Tradition A Hundred Lovers is a catalog of encounters, sublime, steamy, and frank. Inspired by French autofiction, the poems feel both sharp and diaristic; their lyrical, intimate world brings us everyday scenes imbued with sex. "Eros enters, where shame had lived," the speaker observes, as the poems explore risk and appetite, promiscuity and violence, and, in the wake of his marriage, questions about monogamy and desire. Bringing us both the carefully knotted silk ties of the wedding pair and their undress in a series of Hockney-like interiors where passion colors every object, Hofmann speaks plainly of the saliva, tears, and guts of the carnal, just as he does of the sublime in works of art. A Hundred Lovers invites us to consider our own memories of pleasure and pain, which fill the generous white space the poet leaves open to us between his ravishing lines.
Publisher: Knopf
ISBN: 0593320980
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 81
Book Description
An erotic journal in poems, from a rising star in the American poetry scene, author of the highly acclaimed collection Second Empire. “A book of love poems that consciously and subversively hearken back to Shakespeare’s sonnets, marking Hofmann’s position as one of our necessary poets of erotic desire.” —Jericho Brown, Pulitzer Prize–winning author of The Tradition A Hundred Lovers is a catalog of encounters, sublime, steamy, and frank. Inspired by French autofiction, the poems feel both sharp and diaristic; their lyrical, intimate world brings us everyday scenes imbued with sex. "Eros enters, where shame had lived," the speaker observes, as the poems explore risk and appetite, promiscuity and violence, and, in the wake of his marriage, questions about monogamy and desire. Bringing us both the carefully knotted silk ties of the wedding pair and their undress in a series of Hockney-like interiors where passion colors every object, Hofmann speaks plainly of the saliva, tears, and guts of the carnal, just as he does of the sublime in works of art. A Hundred Lovers invites us to consider our own memories of pleasure and pain, which fill the generous white space the poet leaves open to us between his ravishing lines.
Wild Words
Author: Lakshmi Holmstrom
Publisher: Harper Collins
ISBN: 9351770885
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 103
Book Description
'A masterclass of contemporary Tamil poetry' - Namita Gokhale In 2003, a group of men and women, setting themselves up as guardians of Tamil culture, objected publicly to the language of a new generation of women poets - particularly in the work of Malathi Maithri, Salma, Kutti Revathi and Sukirtharani - charging the women with obscenity and immodesty. More than a decade later, a deep divide still persists in the way readers and critics perceive women poets. Tamil women poets have been categorized as 'bad girls' and 'good girls'. The traditional values prescribed for the 'good' Tamil woman are fearfulness, propriety and modesty. Our poets have chosen, instead, the opposite virtues - fearlessness, outspokenness and a ceaseless questioning of prescribed rules. This anthology celebrates the poetry of the four poets through Lakshmi Holmstrom's English translation.
Publisher: Harper Collins
ISBN: 9351770885
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 103
Book Description
'A masterclass of contemporary Tamil poetry' - Namita Gokhale In 2003, a group of men and women, setting themselves up as guardians of Tamil culture, objected publicly to the language of a new generation of women poets - particularly in the work of Malathi Maithri, Salma, Kutti Revathi and Sukirtharani - charging the women with obscenity and immodesty. More than a decade later, a deep divide still persists in the way readers and critics perceive women poets. Tamil women poets have been categorized as 'bad girls' and 'good girls'. The traditional values prescribed for the 'good' Tamil woman are fearfulness, propriety and modesty. Our poets have chosen, instead, the opposite virtues - fearlessness, outspokenness and a ceaseless questioning of prescribed rules. This anthology celebrates the poetry of the four poets through Lakshmi Holmstrom's English translation.