Author: Paul W. Kroll
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110734699
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 533
Book Description
Meng Haoran (689-740) was one of the most important poets of the "High Tang" period, the greatest age of Chinese poetry. In his own time he was famous for his poetry as well as for his distinctive personality. This is the first complete translation into any language of all his extant poetry. Includes original Chinese texts and English translation on facing pages.
The Poetry of Meng Haoran
Author: Paul W. Kroll
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110734699
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 533
Book Description
Meng Haoran (689-740) was one of the most important poets of the "High Tang" period, the greatest age of Chinese poetry. In his own time he was famous for his poetry as well as for his distinctive personality. This is the first complete translation into any language of all his extant poetry. Includes original Chinese texts and English translation on facing pages.
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110734699
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 533
Book Description
Meng Haoran (689-740) was one of the most important poets of the "High Tang" period, the greatest age of Chinese poetry. In his own time he was famous for his poetry as well as for his distinctive personality. This is the first complete translation into any language of all his extant poetry. Includes original Chinese texts and English translation on facing pages.
The Poetry of Meng Haoran
Author: Paul W. Kroll
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110734893
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 297
Book Description
Meng Haoran (689-740) was one of the most important poets of the "High Tang" period, the greatest age of Chinese poetry. In his own time he was famous for his poetry as well as for his distinctive personality. This is the first complete translation into any language of all his extant poetry. Includes original Chinese texts and English translation on facing pages.
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110734893
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 297
Book Description
Meng Haoran (689-740) was one of the most important poets of the "High Tang" period, the greatest age of Chinese poetry. In his own time he was famous for his poetry as well as for his distinctive personality. This is the first complete translation into any language of all his extant poetry. Includes original Chinese texts and English translation on facing pages.
The Mountain Poems of Meng Hao-Jan
Author: Meng Hao-Jan
Publisher: Archipelago
ISBN: 1935744097
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 97
Book Description
The first full flowering of Chinese poetry occurred in the illustrious T’ang Dynasty, and at the beginning of this renaissance stands Meng Hao-jan (689-740 c.e.), esteemed elder to a long line of China’s greatest poets. Deeply influenced by Ch’an (Zen) Buddhism, Meng was the first to make poetry from the Ch’an insight that deep understanding lies beyond words. The result was a strikingly distilled language that opened new inner depths, non-verbal insights, and outright enigma. This made Meng Hao-jan China’s first master of the short imagistic landscape poem that came to typify ancient Chinese poetry. And as a lifelong intimacy with mountains dominates Meng’s work, such innovative poetics made him a preeminent figure in the wilderness (literally rivers-and-mountains) tradition, and that tradition is the very heart of Chinese poetry. This is the first English translation devoted to the work of Meng Hao-jan. Meng’s poetic descendents revered the wisdom he cultivated as a mountain recluse, and now we too can witness the sagacity they considered almost indistinguishable from that of rivers and mountains themselves.
Publisher: Archipelago
ISBN: 1935744097
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 97
Book Description
The first full flowering of Chinese poetry occurred in the illustrious T’ang Dynasty, and at the beginning of this renaissance stands Meng Hao-jan (689-740 c.e.), esteemed elder to a long line of China’s greatest poets. Deeply influenced by Ch’an (Zen) Buddhism, Meng was the first to make poetry from the Ch’an insight that deep understanding lies beyond words. The result was a strikingly distilled language that opened new inner depths, non-verbal insights, and outright enigma. This made Meng Hao-jan China’s first master of the short imagistic landscape poem that came to typify ancient Chinese poetry. And as a lifelong intimacy with mountains dominates Meng’s work, such innovative poetics made him a preeminent figure in the wilderness (literally rivers-and-mountains) tradition, and that tradition is the very heart of Chinese poetry. This is the first English translation devoted to the work of Meng Hao-jan. Meng’s poetic descendents revered the wisdom he cultivated as a mountain recluse, and now we too can witness the sagacity they considered almost indistinguishable from that of rivers and mountains themselves.
The Poetry of Cao Zhi
Author: Robert Joe Cutter
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 1501506978
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 237
Book Description
This book provides a translation of the complete poems and fu of Cao Zhi (192–232), one of China’s most famous poets. Cao Zhi lived during a tumultuous age, a time of intrepid figures and of bold and violent acts that have captured the Chinese imagination across the centuries. His father Cao Cao (155–220) became the most powerful leader in a divided empire, and on his death, Cao Zhi’s elder brother Cao Pi (187–226) engineered the abdication of the last Han emperor, establishing himself as the founding emperor of the Wei Dynasty (220–265). Although Cao Zhi wanted to play an active role in government and military matters, he was not allowed to do so, and he is remembered as a writer. The Poetry of Cao Zhi contains in its body one hundred twenty-eight pieces of poetry and fu. The extant editions of Cao Zhi’s writings differ in the number of pieces they contain and present many textual variants. The translations in this volume are based on a valuable edition of Cao’s works by Ding Yan (1794–1875), and are supplemented by robust annotations, a brief biography of Cao Zhi, and an introduction to the poetry by the translator.
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 1501506978
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 237
Book Description
This book provides a translation of the complete poems and fu of Cao Zhi (192–232), one of China’s most famous poets. Cao Zhi lived during a tumultuous age, a time of intrepid figures and of bold and violent acts that have captured the Chinese imagination across the centuries. His father Cao Cao (155–220) became the most powerful leader in a divided empire, and on his death, Cao Zhi’s elder brother Cao Pi (187–226) engineered the abdication of the last Han emperor, establishing himself as the founding emperor of the Wei Dynasty (220–265). Although Cao Zhi wanted to play an active role in government and military matters, he was not allowed to do so, and he is remembered as a writer. The Poetry of Cao Zhi contains in its body one hundred twenty-eight pieces of poetry and fu. The extant editions of Cao Zhi’s writings differ in the number of pieces they contain and present many textual variants. The translations in this volume are based on a valuable edition of Cao’s works by Ding Yan (1794–1875), and are supplemented by robust annotations, a brief biography of Cao Zhi, and an introduction to the poetry by the translator.
How to Read Chinese Poetry Workbook
Author: Zong-qi Cai
Publisher: Columbia University Press
ISBN: 0231527225
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 295
Book Description
Designed to work with the acclaimed course text How to Read Chinese Poetry: A Guided Anthology, the How to Read Chinese Poetry Workbook introduces classical Chinese to advanced beginners and learners at higher levels, teaching them how to appreciate Chinese poetry in its original form. Also a remarkable stand-alone resource, the volume illuminates China's major poetic genres and themes through one hundred well-known, easy-to-recite works. Each of the volume's twenty units contains four to six classical poems in Chinese, English, and tone-marked pinyin romanization, with comprehensive vocabulary notes and prose poem translations in modern Chinese. Subsequent comprehension questions and comments focus on the artistic aspects of the poems, while exercises test readers' grasp of both classical and modern Chinese words, phrases, and syntax. An extensive glossary cross-references classical and modern Chinese usage, characters and compounds, and multiple character meanings, and online sound recordings are provided for each poem and its prose translation free of charge. A list of literary issues addressed throughout completes the volume, along with phonetic transcriptions for entering-tone characters, which appear in Tang and Song–regulated shi poems and lyric songs.
Publisher: Columbia University Press
ISBN: 0231527225
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 295
Book Description
Designed to work with the acclaimed course text How to Read Chinese Poetry: A Guided Anthology, the How to Read Chinese Poetry Workbook introduces classical Chinese to advanced beginners and learners at higher levels, teaching them how to appreciate Chinese poetry in its original form. Also a remarkable stand-alone resource, the volume illuminates China's major poetic genres and themes through one hundred well-known, easy-to-recite works. Each of the volume's twenty units contains four to six classical poems in Chinese, English, and tone-marked pinyin romanization, with comprehensive vocabulary notes and prose poem translations in modern Chinese. Subsequent comprehension questions and comments focus on the artistic aspects of the poems, while exercises test readers' grasp of both classical and modern Chinese words, phrases, and syntax. An extensive glossary cross-references classical and modern Chinese usage, characters and compounds, and multiple character meanings, and online sound recordings are provided for each poem and its prose translation free of charge. A list of literary issues addressed throughout completes the volume, along with phonetic transcriptions for entering-tone characters, which appear in Tang and Song–regulated shi poems and lyric songs.
A Comprehensive Study of Tang Poetry II
Author: Lin Geng
Publisher: Routledge
ISBN: 1000283712
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 276
Book Description
Tang poetry is one of the most valuable cultural inheritances of Chinese history. Its distinctive aesthetics, delicate language and diverse styles constitute great Literature in itself, as well as a rich topic for literary study. This two-volume set constitutes a classic analysis of Tang poetry in the “Golden Age” of Chinese poetry (618–907 CE). This volume focuses on the prominent Tang poets and poems. Beginning with an introduction to the “four greatest poets”—Li Bai, Du Fu, Wang Wei, and Bai Juyi—the author discusses their subjects, language, influence, and key works. The volume also includes essays on a dozen of masterpieces of Tang poetry, categorized by topics such as love and friendship, aspirations and seclusion, as well as travelling and nostalgia. As the author stresses, Tang poetry is worth rereading because it makes us invigorate our mental wellbeing, leaving it powerful and full of vitality. This book will appeal to researchers and students of Chinese literature, especially of classical Chinese poetry. People interested in Chinese culture will also benefit from the book.
Publisher: Routledge
ISBN: 1000283712
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 276
Book Description
Tang poetry is one of the most valuable cultural inheritances of Chinese history. Its distinctive aesthetics, delicate language and diverse styles constitute great Literature in itself, as well as a rich topic for literary study. This two-volume set constitutes a classic analysis of Tang poetry in the “Golden Age” of Chinese poetry (618–907 CE). This volume focuses on the prominent Tang poets and poems. Beginning with an introduction to the “four greatest poets”—Li Bai, Du Fu, Wang Wei, and Bai Juyi—the author discusses their subjects, language, influence, and key works. The volume also includes essays on a dozen of masterpieces of Tang poetry, categorized by topics such as love and friendship, aspirations and seclusion, as well as travelling and nostalgia. As the author stresses, Tang poetry is worth rereading because it makes us invigorate our mental wellbeing, leaving it powerful and full of vitality. This book will appeal to researchers and students of Chinese literature, especially of classical Chinese poetry. People interested in Chinese culture will also benefit from the book.
Three Chinese Poets
Author: Vikram Seth
Publisher: Harper Perennial
ISBN: 9780060950248
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 80
Book Description
The three T'ang dynasty poets translated here are among the greatest literary figures of China, or indeed the world. Responding differently to their common times, Wang Wei, Li Bai, and Du Fu crystallize the immense variety of China and the Chinese poetic tradition and, across a distance of twelve hundred years, move the reader as it is rare for even poetry to do.
Publisher: Harper Perennial
ISBN: 9780060950248
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 80
Book Description
The three T'ang dynasty poets translated here are among the greatest literary figures of China, or indeed the world. Responding differently to their common times, Wang Wei, Li Bai, and Du Fu crystallize the immense variety of China and the Chinese poetic tradition and, across a distance of twelve hundred years, move the reader as it is rare for even poetry to do.
An Introduction to Chinese Poetry
Author: Michael Fuller
Publisher: BRILL
ISBN: 1684175836
Category : History
Languages : en
Pages : 496
Book Description
"This innovative textbook for learning classical Chinese poetry moves beyond the traditional anthology of poems translated into English and instead brings readers—including those with no knowledge of Chinese—as close as possible to the texture of the poems in their original language. The first two chapters introduce the features of classical Chinese that are important for poetry and then survey the formal and rhetorical conventions of classical poetry. The core chapters present the major poets and poems of the Chinese poetic tradition from earliest times to the lyrics of the Song Dynasty (960–1279).Each chapter begins with an overview of the historical context for the poetry of a particular period and provides a brief biography for each poet. Each of the poems appears in the original Chinese with a word-by-word translation, followed by Michael A. Fuller’s unadorned translation, and a more polished version by modern translators. A question-based study guide highlights the important issues in reading and understanding each particular text.Designed for classroom use and for self-study, the textbook’s goal is to help the reader appreciate both the distinctive voices of the major writers in the Chinese poetic tradition and the grand contours of the development of that tradition."
Publisher: BRILL
ISBN: 1684175836
Category : History
Languages : en
Pages : 496
Book Description
"This innovative textbook for learning classical Chinese poetry moves beyond the traditional anthology of poems translated into English and instead brings readers—including those with no knowledge of Chinese—as close as possible to the texture of the poems in their original language. The first two chapters introduce the features of classical Chinese that are important for poetry and then survey the formal and rhetorical conventions of classical poetry. The core chapters present the major poets and poems of the Chinese poetic tradition from earliest times to the lyrics of the Song Dynasty (960–1279).Each chapter begins with an overview of the historical context for the poetry of a particular period and provides a brief biography for each poet. Each of the poems appears in the original Chinese with a word-by-word translation, followed by Michael A. Fuller’s unadorned translation, and a more polished version by modern translators. A question-based study guide highlights the important issues in reading and understanding each particular text.Designed for classroom use and for self-study, the textbook’s goal is to help the reader appreciate both the distinctive voices of the major writers in the Chinese poetic tradition and the grand contours of the development of that tradition."
How to Read a Chinese Poem
Author:
Publisher: Booksurge Publishing
ISBN: 9781419670138
Category : Chinese poetry
Languages : en
Pages : 0
Book Description
This bilingual edition of Tang poems offers a new approach to reading and understanding classical Chinese poetry. Included are nearly two hundred regulated verses written by the great poets of the Tang Dynasty, such as Du Fu, Li Bai, Wang Wei, Li Shangyin, and Meng Haoran. For each poem, both traditional and simplified Chinese characters are provided for cross reference. In addition to its literary translation, each poem is given a bilingual annotation with respect to the literal meanings of each key word or phrase. The tone and pinyin transliteration of each Chinese character are also provided. Readers who are familiar with the pinyin system can learn to recite the original poem the way the Chinese read it. This book is designed to help the readers understand Tang poems from a bilingual perspective. It may also be a helpful learning tool for students who want to learn Chinese through poetry.
Publisher: Booksurge Publishing
ISBN: 9781419670138
Category : Chinese poetry
Languages : en
Pages : 0
Book Description
This bilingual edition of Tang poems offers a new approach to reading and understanding classical Chinese poetry. Included are nearly two hundred regulated verses written by the great poets of the Tang Dynasty, such as Du Fu, Li Bai, Wang Wei, Li Shangyin, and Meng Haoran. For each poem, both traditional and simplified Chinese characters are provided for cross reference. In addition to its literary translation, each poem is given a bilingual annotation with respect to the literal meanings of each key word or phrase. The tone and pinyin transliteration of each Chinese character are also provided. Readers who are familiar with the pinyin system can learn to recite the original poem the way the Chinese read it. This book is designed to help the readers understand Tang poems from a bilingual perspective. It may also be a helpful learning tool for students who want to learn Chinese through poetry.
The Poetry of He Zhu (1052-1125)
Author: Stuart Howard Sargent
Publisher: BRILL
ISBN: 9004157115
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 517
Book Description
The Northern Song poet He Zhu is best known for his lyrics (ci) but also produced shi poetry of subtlety, wit, and feeling. This study examines the latter as a response to the options available to a late-eleventh century writer in the pentametrical and heptametrical forms of Ancient Verse, Regulated Verse, and Quatrains. Numerous comparisons are made with Su Shi, Huang Tingjian, Du Fu, and other important writers. In a major advance over previous methodologies, the author uses a clear system of metrical notation to show how sound patterns reveal the poet's artistic and emotional intentions. This innovation and the author's other meticulous explorations of He Zhu's artistry allow us to experience Chinese poetry as never before. From the reader's report: "not just an excellent study of an individual poet but also a model of reading the language of classical Chinese poetry. [..] opens up a world of interpretive territory heretofore seldom explored."
Publisher: BRILL
ISBN: 9004157115
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 517
Book Description
The Northern Song poet He Zhu is best known for his lyrics (ci) but also produced shi poetry of subtlety, wit, and feeling. This study examines the latter as a response to the options available to a late-eleventh century writer in the pentametrical and heptametrical forms of Ancient Verse, Regulated Verse, and Quatrains. Numerous comparisons are made with Su Shi, Huang Tingjian, Du Fu, and other important writers. In a major advance over previous methodologies, the author uses a clear system of metrical notation to show how sound patterns reveal the poet's artistic and emotional intentions. This innovation and the author's other meticulous explorations of He Zhu's artistry allow us to experience Chinese poetry as never before. From the reader's report: "not just an excellent study of an individual poet but also a model of reading the language of classical Chinese poetry. [..] opens up a world of interpretive territory heretofore seldom explored."