Author: E. J. Brill
Publisher:
ISBN: 9789004097933
Category : Islam
Languages : en
Pages : 626
Book Description
E.J. Brill's First Encyclopaedia of Islam
Author: E. J. Brill
Publisher:
ISBN: 9789004097933
Category : Islam
Languages : en
Pages : 626
Book Description
Publisher:
ISBN: 9789004097933
Category : Islam
Languages : en
Pages : 626
Book Description
The Reliquary and Illustrated Archaeologist,
The Late Byzantine Romance in Context
Author: Ioannis Smarnakis
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1040021190
Category : History
Languages : en
Pages : 210
Book Description
This book investigates issues of identity and narrativity in late Byzantine romances in a Mediterranean context, covering the chronological span from the capture of Constantinople by the Crusaders in 1204 to the 16th century. It includes chapters not only on romances that were written and read in the broader Byzantine world but also on literary texts from regions around the Mediterranean Sea. The volume offers new insights and covers a variety of interrelated subjects concerning the narrative representations of self-identities, gender, and communities, the perception of political and cultural otherness, and the interaction of space and time with identity formation. The chapters focus on texts from the Byzantine, western European, and Ottoman worlds, thus promoting a cross-cultural approach that highlights the role of the Mediterranean as a shared environment that facilitated communications, cultural interaction, and the trading and reconfiguration of identities. The volume will appeal to a wide audience of researchers and students alike, specializing in or simply interested in cultural studies, Byzantine, western medieval, and Ottoman history and literature.
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1040021190
Category : History
Languages : en
Pages : 210
Book Description
This book investigates issues of identity and narrativity in late Byzantine romances in a Mediterranean context, covering the chronological span from the capture of Constantinople by the Crusaders in 1204 to the 16th century. It includes chapters not only on romances that were written and read in the broader Byzantine world but also on literary texts from regions around the Mediterranean Sea. The volume offers new insights and covers a variety of interrelated subjects concerning the narrative representations of self-identities, gender, and communities, the perception of political and cultural otherness, and the interaction of space and time with identity formation. The chapters focus on texts from the Byzantine, western European, and Ottoman worlds, thus promoting a cross-cultural approach that highlights the role of the Mediterranean as a shared environment that facilitated communications, cultural interaction, and the trading and reconfiguration of identities. The volume will appeal to a wide audience of researchers and students alike, specializing in or simply interested in cultural studies, Byzantine, western medieval, and Ottoman history and literature.
The Reliquary
The Pleasant Nights - Volume 1
Author: Don Beecher
Publisher: University of Toronto Press
ISBN: 1442699523
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 777
Book Description
Renowned today for his contribution to the rise of the modern European fairy tale, Giovan Francesco Straparola (c. 1480–c. 1557) is particularly known for his dazzling anthology The Pleasant Nights. Originally published in Venice in 1550 and 1553, this collection features seventy-three folk stories, fables, jests, and pseudo-histories, including nine tales we might now designate for ‘mature readers’ and seventeen proto-fairy tales. Nearly all of these stories, including classics such as ‘Puss in Boots,’ made their first ever appearance in this collection; together, the tales comprise one of the most varied and engaging Renaissance miscellanies ever produced. Its appeal sustained it through twenty-six editions in the first sixty years. This full critical edition of The Pleasant Nights presents these stories in English for the first time in over a century. The text takes its inspiration from the celebrated Waters translation, which is entirely revised here to render it both more faithful to the original and more sparkishly idiomatic than ever before. The stories are accompanied by a rich sampling of illustrations, including originals from nineteenth-century English and French versions of the text. As a comprehensive critical and historical edition, these volumes contain far more information on the stories than can be found in any existing studies, literary histories, or Italian editions of the work. Donald Beecher provides a lengthy introduction discussing Straparola as an author, the nature of fairy tales and their passage through oral culture, and how this phenomenon provides a new reservoir of stories for literary adaptation. Moreover, the stories all feature extensive commentaries analysing not only their themes but also their fascinating provenances, drawing on thousands of analogue tales going back to ancient Sanskrit, Persian, and Arabic stories. Immensely entertaining and readable, The Pleasant Nights will appeal to anyone interested in fairy tales, ancient stories, and folk creations. Such readers will also enjoy Beecher’s academically solid and erudite commentaries, which unfold in a manner as light and amusing as the stories themselves.
Publisher: University of Toronto Press
ISBN: 1442699523
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 777
Book Description
Renowned today for his contribution to the rise of the modern European fairy tale, Giovan Francesco Straparola (c. 1480–c. 1557) is particularly known for his dazzling anthology The Pleasant Nights. Originally published in Venice in 1550 and 1553, this collection features seventy-three folk stories, fables, jests, and pseudo-histories, including nine tales we might now designate for ‘mature readers’ and seventeen proto-fairy tales. Nearly all of these stories, including classics such as ‘Puss in Boots,’ made their first ever appearance in this collection; together, the tales comprise one of the most varied and engaging Renaissance miscellanies ever produced. Its appeal sustained it through twenty-six editions in the first sixty years. This full critical edition of The Pleasant Nights presents these stories in English for the first time in over a century. The text takes its inspiration from the celebrated Waters translation, which is entirely revised here to render it both more faithful to the original and more sparkishly idiomatic than ever before. The stories are accompanied by a rich sampling of illustrations, including originals from nineteenth-century English and French versions of the text. As a comprehensive critical and historical edition, these volumes contain far more information on the stories than can be found in any existing studies, literary histories, or Italian editions of the work. Donald Beecher provides a lengthy introduction discussing Straparola as an author, the nature of fairy tales and their passage through oral culture, and how this phenomenon provides a new reservoir of stories for literary adaptation. Moreover, the stories all feature extensive commentaries analysing not only their themes but also their fascinating provenances, drawing on thousands of analogue tales going back to ancient Sanskrit, Persian, and Arabic stories. Immensely entertaining and readable, The Pleasant Nights will appeal to anyone interested in fairy tales, ancient stories, and folk creations. Such readers will also enjoy Beecher’s academically solid and erudite commentaries, which unfold in a manner as light and amusing as the stories themselves.
The World's Great Classics Comprising a General Index, a Subject Index, and Index of Authors, and a Chronologicaal Index
Relief After Hardship
Author: Ulrich Marzolph
Publisher: Wayne State University Press
ISBN: 0814342760
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 167
Book Description
Contributes to the history of Middle Eastern narrative lore and its impact on Western tradition. The Thousand and One Days, a companion collection to The Thousand and One Nights, was published in 1710–1712 by French Orientalist scholar François Pétis de la Croix who advertised it as the faithful, albeit selective translation of a Persian work. Subsequent research has found that The Thousand and One Days is actually the adapted translation of a fifteenth-century anonymous Ottoman Turkish compilation titled Relief after Hardship. This compilation, in turn, is the enlarged translation of an equally anonymous Persian collection of tales that likely dates back to as early as the thirteenth century. The tales in both the Ottoman Turkish and the Persian collections are mostly tales of the marvelous and the strange, a genre that dominated much of the narrative literatures of the pre-modern Muslim world. Ulrich Marzolph's Relief after Hardship: The Ottoman Turkish Model forThe Thousand and One Days is a detailed assessment of the Ottoman Turkish compilation and its Persian precursor. Based upon Andreas Tietze's unpublished German translation of the Ottoman TurkishFerec ba'd es-sidde, it traces the origins of the collection's various tales in the pre-modern Persian and Arabic literatures and its impact on Middle Eastern and world tradition and folklore. Ottoman Turkish literature proves to be a suitable candidate for the transmission of tales from East to West long before the European translation of The Thousand and One Nights. Additionally, the concept of "relief after hardship" has the same basic structure as the European fairy tale, wherein the protagonist undergoes a series of trials and tribulations before he attains a betterment of his status. Marzolph contends that the early reception of these tales from Muslim narrative tradition might well have had an inspiring impact on the nascent genre of the European fairy tale that has come to know international success today. This fascinating compilation of tales is being presented for the first time to an English language audience along with a comprehensive survey of its history, as well as detailed summaries and extensive comparative annotations to the tales that will be of interest to literature and folklore scholars.
Publisher: Wayne State University Press
ISBN: 0814342760
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 167
Book Description
Contributes to the history of Middle Eastern narrative lore and its impact on Western tradition. The Thousand and One Days, a companion collection to The Thousand and One Nights, was published in 1710–1712 by French Orientalist scholar François Pétis de la Croix who advertised it as the faithful, albeit selective translation of a Persian work. Subsequent research has found that The Thousand and One Days is actually the adapted translation of a fifteenth-century anonymous Ottoman Turkish compilation titled Relief after Hardship. This compilation, in turn, is the enlarged translation of an equally anonymous Persian collection of tales that likely dates back to as early as the thirteenth century. The tales in both the Ottoman Turkish and the Persian collections are mostly tales of the marvelous and the strange, a genre that dominated much of the narrative literatures of the pre-modern Muslim world. Ulrich Marzolph's Relief after Hardship: The Ottoman Turkish Model forThe Thousand and One Days is a detailed assessment of the Ottoman Turkish compilation and its Persian precursor. Based upon Andreas Tietze's unpublished German translation of the Ottoman TurkishFerec ba'd es-sidde, it traces the origins of the collection's various tales in the pre-modern Persian and Arabic literatures and its impact on Middle Eastern and world tradition and folklore. Ottoman Turkish literature proves to be a suitable candidate for the transmission of tales from East to West long before the European translation of The Thousand and One Nights. Additionally, the concept of "relief after hardship" has the same basic structure as the European fairy tale, wherein the protagonist undergoes a series of trials and tribulations before he attains a betterment of his status. Marzolph contends that the early reception of these tales from Muslim narrative tradition might well have had an inspiring impact on the nascent genre of the European fairy tale that has come to know international success today. This fascinating compilation of tales is being presented for the first time to an English language audience along with a comprehensive survey of its history, as well as detailed summaries and extensive comparative annotations to the tales that will be of interest to literature and folklore scholars.
Language, Culture, Computation: Computing for the Humanities, Law, and Narratives
Author: Nachum Dershowitz
Publisher: Springer
ISBN: 3642453244
Category : Computers
Languages : en
Pages : 765
Book Description
This Festschrift volume is published in Honor of Yaacov Choueka on the occasion of this 75th birthday. The present three-volumes liber amicorum, several years in gestation, honours this outstanding Israeli computer scientist and is dedicated to him and to his scientific endeavours. Yaacov's research has had a major impact not only within the walls of academia, but also in the daily life of lay users of such technology that originated from his research. An especially amazing aspect of the temporal span of his scholarly work is that half a century after his influential research from the early 1960s, a project in which he is currently involved is proving to be a sensation, as will become apparent from what follows. Yaacov Choueka began his research career in the theory of computer science, dealing with basic questions regarding the relation between mathematical logic and automata theory. From formal languages, Yaacov moved to natural languages. He was a founder of natural-language processing in Israel, developing numerous tools for Hebrew. He is best known for his primary role, together with Aviezri Fraenkel, in the development of the Responsa Project, one of the earliest fulltext retrieval systems in the world. More recently, he has headed the Friedberg Genizah Project, which is bringing the treasures of the Cairo Genizah into the Digital Age. This second part of the three-volume set covers a range of topics related to the application of information technology in humanities, law, and narratives. The papers are grouped in topical sections on: humanities computing; narratives and their formal representation; history of ideas: the numerate disciplines; law, computer law, and legal computing.
Publisher: Springer
ISBN: 3642453244
Category : Computers
Languages : en
Pages : 765
Book Description
This Festschrift volume is published in Honor of Yaacov Choueka on the occasion of this 75th birthday. The present three-volumes liber amicorum, several years in gestation, honours this outstanding Israeli computer scientist and is dedicated to him and to his scientific endeavours. Yaacov's research has had a major impact not only within the walls of academia, but also in the daily life of lay users of such technology that originated from his research. An especially amazing aspect of the temporal span of his scholarly work is that half a century after his influential research from the early 1960s, a project in which he is currently involved is proving to be a sensation, as will become apparent from what follows. Yaacov Choueka began his research career in the theory of computer science, dealing with basic questions regarding the relation between mathematical logic and automata theory. From formal languages, Yaacov moved to natural languages. He was a founder of natural-language processing in Israel, developing numerous tools for Hebrew. He is best known for his primary role, together with Aviezri Fraenkel, in the development of the Responsa Project, one of the earliest fulltext retrieval systems in the world. More recently, he has headed the Friedberg Genizah Project, which is bringing the treasures of the Cairo Genizah into the Digital Age. This second part of the three-volume set covers a range of topics related to the application of information technology in humanities, law, and narratives. The papers are grouped in topical sections on: humanities computing; narratives and their formal representation; history of ideas: the numerate disciplines; law, computer law, and legal computing.
The Ocean of Story
Author: Somadeva Bhaṭṭa
Publisher:
ISBN:
Category : Folk literature
Languages : en
Pages : 374
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Folk literature
Languages : en
Pages : 374
Book Description
The Complete Works of Sir Richard Francis Burton (Illustrated & Annotated Edition)
Author: Richard Francis Burton
Publisher: Good Press
ISBN:
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 8278
Book Description
The Complete Works of Sir Richard Francis Burton (Illustrated & Annotated Edition) is a rich collection of the literary masterpieces of the esteemed author. Known for his adventurous spirit and linguistic abilities, Burton's works vary from travel narratives to translations of classical texts. This unrivaled compilation showcases his remarkable literary style, blending vivid descriptions with insightful commentary. The annotations provide valuable context to each piece, enhancing the reader's understanding of Burton's profound insights into different cultures and societies. Richard Francis Burton, a seasoned explorer and polymath, drew inspiration for his works from his extensive travels to exotic lands and his deep knowledge of languages. His unconventional lifestyle and bold pursuits greatly influenced his writings, making them a captivating blend of personal experiences and scholarly observations. Burton's unparalleled dedication to understanding the world around him shines through in this comprehensive collection, offering a unique glimpse into the mind of a true literary pioneer. I highly recommend The Complete Works of Sir Richard Francis Burton to any reader fascinated by travel literature, cultural studies, or historical explorations. This meticulously curated edition is a testament to Burton's enduring legacy and a testament to the power of exploration and intellectual curiosity.
Publisher: Good Press
ISBN:
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 8278
Book Description
The Complete Works of Sir Richard Francis Burton (Illustrated & Annotated Edition) is a rich collection of the literary masterpieces of the esteemed author. Known for his adventurous spirit and linguistic abilities, Burton's works vary from travel narratives to translations of classical texts. This unrivaled compilation showcases his remarkable literary style, blending vivid descriptions with insightful commentary. The annotations provide valuable context to each piece, enhancing the reader's understanding of Burton's profound insights into different cultures and societies. Richard Francis Burton, a seasoned explorer and polymath, drew inspiration for his works from his extensive travels to exotic lands and his deep knowledge of languages. His unconventional lifestyle and bold pursuits greatly influenced his writings, making them a captivating blend of personal experiences and scholarly observations. Burton's unparalleled dedication to understanding the world around him shines through in this comprehensive collection, offering a unique glimpse into the mind of a true literary pioneer. I highly recommend The Complete Works of Sir Richard Francis Burton to any reader fascinated by travel literature, cultural studies, or historical explorations. This meticulously curated edition is a testament to Burton's enduring legacy and a testament to the power of exploration and intellectual curiosity.