Author: Quintus Horatius Flaccus
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 450
Book Description
The classical student's translation of Horace; or, The works of Quintus Horatius Flaccus, tr. for classical students by H.P. Haughton
Author: Quintus Horatius Flaccus
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 450
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 450
Book Description
The Classical Student's Translation of Horace, Or the Works of Quintus Horatius Flaccus
Author: Quintus Horatius Flaccus
Publisher: Forgotten Books
ISBN: 9781334911347
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 428
Book Description
Excerpt from The Classical Student's Translation of Horace, or the Works of Quintus Horatius Flaccus: Translated for Classical Students, on the Principles of the Middle System of Teaching Classics The works of Horace have been selected for translation, in order that the Latin Student may be enabled at the earliest period to become acquainted with the most popular and useful of all the writings which remain to us of the Roman poets. The general plan of the Translation is as follows 1. The Original is rendered word for word. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.
Publisher: Forgotten Books
ISBN: 9781334911347
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 428
Book Description
Excerpt from The Classical Student's Translation of Horace, or the Works of Quintus Horatius Flaccus: Translated for Classical Students, on the Principles of the Middle System of Teaching Classics The works of Horace have been selected for translation, in order that the Latin Student may be enabled at the earliest period to become acquainted with the most popular and useful of all the writings which remain to us of the Roman poets. The general plan of the Translation is as follows 1. The Original is rendered word for word. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.
The Classical Student's Translation of Horace
Author: Quintus Horatius Flaccus
Publisher: Palala Press
ISBN: 9781358515125
Category :
Languages : en
Pages :
Book Description
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
Publisher: Palala Press
ISBN: 9781358515125
Category :
Languages : en
Pages :
Book Description
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
The Classical Student's Translation of Horace, Or, The Works of Quintus Horatius Flaccus Translated for Classical Students
Horace for English Readers
The Classical Student's Translation of Horace; Or, the Works of Q. Horatius Flaccus Translated [in Prose] ... on the Principles of the Middle System of Teaching Classics, by ... H. P. Haughton
Horace for English Readers
Author: E. C. Wickham
Publisher:
ISBN: 9781331305606
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 348
Book Description
Excerpt from Horace for English Readers: Being a Translation of the Poems of Quintus Horatius Flaccus Into English Prose No Latin poet has been translated into verse, in this country at least, more often than Horace. Perhaps the long list of poets, scholars, and statesmen who from generation to generation have tried their hands at the task may suggest the reflection that part of its fascination must consist in its insuperable difficulties. The humbler part of translating him into prose has been scantily attempted in England, though the example has been set us in France. By translation into prose I understand that which has been done for Virgil by Conington and more lately by Mackail, for Homer by Lang and his coadjutors, or again in part for Dante by Dr. Carlyle - a translation which, while literal in the sense that every thought is exactly represented in its proper order, tone, and emphasis, has also just so much of literary form that it can be read by a modern reader without distress, I and understood without perpetual reference to the original; and that (to adapt Horace's own expression) if in the process the author be necessarily dismembered, the fragments can at least be recognized for those of a poet. Conington's prose translation of Virgil, which was published posthumously, but which had been read by him in his Professorial lectures, was perhaps the first attempt of the kind for a Latin poet. Nowadays a translation into English prose is coming to be thought as necessary to a complete edition of a classic as a translation into Latin was to a Greek classic at the beginning of the last century. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.
Publisher:
ISBN: 9781331305606
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 348
Book Description
Excerpt from Horace for English Readers: Being a Translation of the Poems of Quintus Horatius Flaccus Into English Prose No Latin poet has been translated into verse, in this country at least, more often than Horace. Perhaps the long list of poets, scholars, and statesmen who from generation to generation have tried their hands at the task may suggest the reflection that part of its fascination must consist in its insuperable difficulties. The humbler part of translating him into prose has been scantily attempted in England, though the example has been set us in France. By translation into prose I understand that which has been done for Virgil by Conington and more lately by Mackail, for Homer by Lang and his coadjutors, or again in part for Dante by Dr. Carlyle - a translation which, while literal in the sense that every thought is exactly represented in its proper order, tone, and emphasis, has also just so much of literary form that it can be read by a modern reader without distress, I and understood without perpetual reference to the original; and that (to adapt Horace's own expression) if in the process the author be necessarily dismembered, the fragments can at least be recognized for those of a poet. Conington's prose translation of Virgil, which was published posthumously, but which had been read by him in his Professorial lectures, was perhaps the first attempt of the kind for a Latin poet. Nowadays a translation into English prose is coming to be thought as necessary to a complete edition of a classic as a translation into Latin was to a Greek classic at the beginning of the last century. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.
The Classical Student's Translation of Horace
CLASSICAL STUDENTS TRANSLATION
Author: Horace
Publisher: Wentworth Press
ISBN: 9781361289679
Category : History
Languages : en
Pages : 426
Book Description
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
Publisher: Wentworth Press
ISBN: 9781361289679
Category : History
Languages : en
Pages : 426
Book Description
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.