Author: Alejandro Herrero-Olaizola
Publisher: State University of New York Press
ISBN: 0791480542
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 266
Book Description
Drawing on extensive research in the Spanish National Archive, Alejandro Herrero-Olaizola examines the role played by the censorship apparatus of Franco's Spain in bringing about the Latin American literary Boom of the 1960s and 1970s. He reveals the negotiations and behind-the-scenes maneuvering among those involved in the Spanish publishing industry. Converging interests made strange bedfellows of the often left-wing authors and the staid officials appointed to stand guard over Francoist morality and to defend the supposed purity of Castilian Spanish. Between these two uneasily allied groups circulated larger-than-life real-world characters like the Barcelona publisher Carlos Barral and the all-powerful literary agent Carmen Balcells. The author details the fascinating story of how novels by Mario Vargas Llosa, Guillermo Cabrera Infante, Gabriel García Márquez, and Manuel Puig achieved publication in Spain, and in doing so reached a worldwide market. This colorful account underpins a compelling claim that even the most innovative and aesthetically challenging literature has its roots in the economics of the book trade, as well as the institutions of government and the exigencies of everyday politics and ideology.
The Censorship Files
Author: Alejandro Herrero-Olaizola
Publisher: State University of New York Press
ISBN: 0791480542
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 266
Book Description
Drawing on extensive research in the Spanish National Archive, Alejandro Herrero-Olaizola examines the role played by the censorship apparatus of Franco's Spain in bringing about the Latin American literary Boom of the 1960s and 1970s. He reveals the negotiations and behind-the-scenes maneuvering among those involved in the Spanish publishing industry. Converging interests made strange bedfellows of the often left-wing authors and the staid officials appointed to stand guard over Francoist morality and to defend the supposed purity of Castilian Spanish. Between these two uneasily allied groups circulated larger-than-life real-world characters like the Barcelona publisher Carlos Barral and the all-powerful literary agent Carmen Balcells. The author details the fascinating story of how novels by Mario Vargas Llosa, Guillermo Cabrera Infante, Gabriel García Márquez, and Manuel Puig achieved publication in Spain, and in doing so reached a worldwide market. This colorful account underpins a compelling claim that even the most innovative and aesthetically challenging literature has its roots in the economics of the book trade, as well as the institutions of government and the exigencies of everyday politics and ideology.
Publisher: State University of New York Press
ISBN: 0791480542
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 266
Book Description
Drawing on extensive research in the Spanish National Archive, Alejandro Herrero-Olaizola examines the role played by the censorship apparatus of Franco's Spain in bringing about the Latin American literary Boom of the 1960s and 1970s. He reveals the negotiations and behind-the-scenes maneuvering among those involved in the Spanish publishing industry. Converging interests made strange bedfellows of the often left-wing authors and the staid officials appointed to stand guard over Francoist morality and to defend the supposed purity of Castilian Spanish. Between these two uneasily allied groups circulated larger-than-life real-world characters like the Barcelona publisher Carlos Barral and the all-powerful literary agent Carmen Balcells. The author details the fascinating story of how novels by Mario Vargas Llosa, Guillermo Cabrera Infante, Gabriel García Márquez, and Manuel Puig achieved publication in Spain, and in doing so reached a worldwide market. This colorful account underpins a compelling claim that even the most innovative and aesthetically challenging literature has its roots in the economics of the book trade, as well as the institutions of government and the exigencies of everyday politics and ideology.
The Dark
Author: John McGahern
Publisher: Faber & Faber
ISBN: 0571250211
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 190
Book Description
The Dark, John McGahern's second novel, is set in rural Ireland. The themes - that McGahern has made his own - are adolescence and a guilty, yet uncontrollable sexuality that is contorted and twisted by both a puritanical state religion and a strange, powerful and ambiguous relationship between son and widower father. Against a background evoked with quiet, undemonstrative mastery, McGahern explores with precision and tenderness a human situation, superficially very ordinary, but inwardly an agony of longing and despair. 'It creates a small world indelibly and without recourse to deliberate heightening effects of prose. There are few writers whose work can be anticipated with such confidence and excitement.' Sunday Times 'One of the greatest writers of our era.' Hilary Mantel, New Statesman
Publisher: Faber & Faber
ISBN: 0571250211
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 190
Book Description
The Dark, John McGahern's second novel, is set in rural Ireland. The themes - that McGahern has made his own - are adolescence and a guilty, yet uncontrollable sexuality that is contorted and twisted by both a puritanical state religion and a strange, powerful and ambiguous relationship between son and widower father. Against a background evoked with quiet, undemonstrative mastery, McGahern explores with precision and tenderness a human situation, superficially very ordinary, but inwardly an agony of longing and despair. 'It creates a small world indelibly and without recourse to deliberate heightening effects of prose. There are few writers whose work can be anticipated with such confidence and excitement.' Sunday Times 'One of the greatest writers of our era.' Hilary Mantel, New Statesman
Hollywood Censored
Author: Gregory D. Black
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 9780521565929
Category : Performing Arts
Languages : en
Pages : 354
Book Description
After a series of sex scandals rocked the film industry in 1922, movie moguls hired Will Hays to clear the image of movies. Hays tried a variety of ways to regulate movies before adopting what became known as the production code. Written in 1930 by a St Louis priest, the code stipulated that movies stress proper behaviour, respect for government, and 'Christian values'. The Catholic Church reinforced these efforts by launching its Legion of Decency in 1934. Intended to force Hays and Hollywood to censor films, the Legion of Decency engineered the appointment of Joseph Breen as head of the Production Code Administration. For the next three decades, Breen, Hays, and the Catholic Legion of Decency virtually controlled the content of all Hollywood films.
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 9780521565929
Category : Performing Arts
Languages : en
Pages : 354
Book Description
After a series of sex scandals rocked the film industry in 1922, movie moguls hired Will Hays to clear the image of movies. Hays tried a variety of ways to regulate movies before adopting what became known as the production code. Written in 1930 by a St Louis priest, the code stipulated that movies stress proper behaviour, respect for government, and 'Christian values'. The Catholic Church reinforced these efforts by launching its Legion of Decency in 1934. Intended to force Hays and Hollywood to censor films, the Legion of Decency engineered the appointment of Joseph Breen as head of the Production Code Administration. For the next three decades, Breen, Hays, and the Catholic Legion of Decency virtually controlled the content of all Hollywood films.
Bernard Shaw and the Censors
Author: Bernard F. Dukore
Publisher: Springer Nature
ISBN: 3030521869
Category : Performing Arts
Languages : en
Pages : 279
Book Description
“Dukore’s style is fluid and his wit delightful. I learned a tremendous amount, as will most readers, and Bernard Shaw and the Censors will doubtless be the last word on the topic.” - Michel Pharand, former editor of SHAW: The Journal of Bernard Shaw Studies and author of Bernard Shaw and the French (2001). "This book shows us a new side of Shaw and his complicated relationships to the powerful mechanisms of stage and screen censorship in the long twentieth century.” - - Lauren Arrington, Professor of English, Maynooth University, Ireland A fresh view of Shaw versus stage and screen censors, this book describes Shaw as fighter and failure, whose battles against censorship – of his plays and those of others, of his works for the screen and those of others – he sometimes won but usually lost. We forget usually, because ultimately he prevailed and because his witty reports of defeats are so buoyant, they seem to describe triumphs. We think of him as a celebrity, not an outsider; as a classic, not one of the avant-garde, of which Victorians and Edwardians were intolerant; as ahead of his time, not of it, when he was called “disgusting,” “immoral", and "degenerate.” Yet it took over three decades and a world war before British censors permitted a public performance of Mrs Warren’s Profession. We remember him as an Academy Award winner for Pygmalion, not as an author whose dialogue censors required deletions for showings in the United States. Scrutinizing the powerful stage and cinema censorship in Britain and America, this book focuses on one of its most notable campaigners against them in the last century.
Publisher: Springer Nature
ISBN: 3030521869
Category : Performing Arts
Languages : en
Pages : 279
Book Description
“Dukore’s style is fluid and his wit delightful. I learned a tremendous amount, as will most readers, and Bernard Shaw and the Censors will doubtless be the last word on the topic.” - Michel Pharand, former editor of SHAW: The Journal of Bernard Shaw Studies and author of Bernard Shaw and the French (2001). "This book shows us a new side of Shaw and his complicated relationships to the powerful mechanisms of stage and screen censorship in the long twentieth century.” - - Lauren Arrington, Professor of English, Maynooth University, Ireland A fresh view of Shaw versus stage and screen censors, this book describes Shaw as fighter and failure, whose battles against censorship – of his plays and those of others, of his works for the screen and those of others – he sometimes won but usually lost. We forget usually, because ultimately he prevailed and because his witty reports of defeats are so buoyant, they seem to describe triumphs. We think of him as a celebrity, not an outsider; as a classic, not one of the avant-garde, of which Victorians and Edwardians were intolerant; as ahead of his time, not of it, when he was called “disgusting,” “immoral", and "degenerate.” Yet it took over three decades and a world war before British censors permitted a public performance of Mrs Warren’s Profession. We remember him as an Academy Award winner for Pygmalion, not as an author whose dialogue censors required deletions for showings in the United States. Scrutinizing the powerful stage and cinema censorship in Britain and America, this book focuses on one of its most notable campaigners against them in the last century.
Field Press Censorship
Author: United States. Department of the Army
Publisher:
ISBN:
Category : Censorship
Languages : en
Pages : 88
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Censorship
Languages : en
Pages : 88
Book Description
The Routledge Handbook of Translation and Censorship
Author: Denise Merkle
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1040224474
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 551
Book Description
The Routledge Handbook of Translation and Censorship is the first handbook to provide a comprehensive overview of the topic, offering broad geographic and historical coverage, and extending the political contexts to incorporate colonial and postcolonial viewpoints, as well as pluralistic societies. It examines key cultural texts of all kinds as well as audio-visual translation, comics, drama and videogames. With over 30 chapters, the Handbook highlights commonalities and differences across the various contexts, encouraging comparative approaches to the topic of translation and censorship. Edited and authored by leading figures in the field of Translation Studies, the chapters provide a critical mapping of the current research and suggest future directions. With an introductory chapter by the editors on theorizing censorship, the Handbook is an essential reference and resource for advanced students, scholars and researchers in translation studies, comparative literature and related fields.
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1040224474
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 551
Book Description
The Routledge Handbook of Translation and Censorship is the first handbook to provide a comprehensive overview of the topic, offering broad geographic and historical coverage, and extending the political contexts to incorporate colonial and postcolonial viewpoints, as well as pluralistic societies. It examines key cultural texts of all kinds as well as audio-visual translation, comics, drama and videogames. With over 30 chapters, the Handbook highlights commonalities and differences across the various contexts, encouraging comparative approaches to the topic of translation and censorship. Edited and authored by leading figures in the field of Translation Studies, the chapters provide a critical mapping of the current research and suggest future directions. With an introductory chapter by the editors on theorizing censorship, the Handbook is an essential reference and resource for advanced students, scholars and researchers in translation studies, comparative literature and related fields.
Ban This Book
Author: Alan Gratz
Publisher: Starscape
ISBN: 0765385570
Category : Juvenile Fiction
Languages : en
Pages : 257
Book Description
You’re Never Too Young to Fight Censorship! In Ban This Book by Alan Gratz, a fourth grader fights back when From the Mixed-Up Files of Mrs. Basil E. Frankweiler by E. L. Konigsburg is challenged by a well-meaning parent and taken off the shelves of her school library. Amy Anne is shy and soft-spoken, but don’t mess with her when it comes to her favorite book in the whole world. Amy Anne and her lieutenants wage a battle for the books that will make you laugh and pump your fists as they start a secret banned books locker library, make up ridiculous reasons to ban every single book in the library to make a point, and take a stand against censorship. Ban This Book is a stirring defense against censorship that’s perfect for middle grade readers. Let kids know that they can make a difference in their schools, communities, and lives! “Readers, librarians, and all those books that have drawn a challenge have a brand new hero.... Stand up and cheer, book lovers. This one’s for you." —Kathi Appelt, author of the Newbery Honor-winning The Underneath “Ban This Book is absolutely brilliant and belongs on the shelves of every library in the multiverse.”—Lauren Myracle, author of the bestselling Internet Girls series, the most challenged books of 2009 and 2011 “Quick paced and with clear, easy-to-read prose, this is a book poised for wide readership and classroom use.”—Booklist "A stout defense of the right to read." —Kirkus Reviews “Gratz delivers a book lover’s book that speaks volumes about kids’ power to effect change at a grassroots level." —Publishers Weekly At the Publisher's request, this title is being sold without Digital Rights Management Software (DRM) applied.
Publisher: Starscape
ISBN: 0765385570
Category : Juvenile Fiction
Languages : en
Pages : 257
Book Description
You’re Never Too Young to Fight Censorship! In Ban This Book by Alan Gratz, a fourth grader fights back when From the Mixed-Up Files of Mrs. Basil E. Frankweiler by E. L. Konigsburg is challenged by a well-meaning parent and taken off the shelves of her school library. Amy Anne is shy and soft-spoken, but don’t mess with her when it comes to her favorite book in the whole world. Amy Anne and her lieutenants wage a battle for the books that will make you laugh and pump your fists as they start a secret banned books locker library, make up ridiculous reasons to ban every single book in the library to make a point, and take a stand against censorship. Ban This Book is a stirring defense against censorship that’s perfect for middle grade readers. Let kids know that they can make a difference in their schools, communities, and lives! “Readers, librarians, and all those books that have drawn a challenge have a brand new hero.... Stand up and cheer, book lovers. This one’s for you." —Kathi Appelt, author of the Newbery Honor-winning The Underneath “Ban This Book is absolutely brilliant and belongs on the shelves of every library in the multiverse.”—Lauren Myracle, author of the bestselling Internet Girls series, the most challenged books of 2009 and 2011 “Quick paced and with clear, easy-to-read prose, this is a book poised for wide readership and classroom use.”—Booklist "A stout defense of the right to read." —Kirkus Reviews “Gratz delivers a book lover’s book that speaks volumes about kids’ power to effect change at a grassroots level." —Publishers Weekly At the Publisher's request, this title is being sold without Digital Rights Management Software (DRM) applied.
Censorship and Ideology
Author: Julia Lin Thompson
Publisher: Springer Nature
ISBN: 3031666658
Category :
Languages : en
Pages : 370
Book Description
Publisher: Springer Nature
ISBN: 3031666658
Category :
Languages : en
Pages : 370
Book Description
Censorship across Borders
Author: Alberto Lázaro
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 1443832529
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 225
Book Description
This volume brings together twelve essays which explore European censorship of English literature in the last century. Taking into consideration the various social, political and historical contexts in which literary controls were imposed and the extent to which they were determined by national and international concerns, these essays comment on political and moral censorship, self-censorship, and the role of the translator as censor. Besides systematic state control, other hidden and insidious forms of censorship are also surveyed in the essays. This study considers why certain works and authors, many of them now regarded as canonical, were targeted in various states and often under opposing ideologies, such as those dominated by conservative Catholic morality and those governed by communism or socialism. The essays contain previously unpublished material, cover a wide range of authors – including Beckett, Eliot, Joyce and Orwell – and analyse diverse censorship systems operating across Europe, thus serving as a useful comparative resource. Despite the variety of structures of suppression, the study shows that certain common practices can be discerned across national borders and that general conclusions can be drawn about the complex and ambiguous nature of the state’s relationship with culture and about the immediate and long-term impact of censorship, not only on the author and publisher but on society as a whole. Finally, the essays are also significant for what they tell us about the survival of literature, despite the best efforts of the censors.
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 1443832529
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 225
Book Description
This volume brings together twelve essays which explore European censorship of English literature in the last century. Taking into consideration the various social, political and historical contexts in which literary controls were imposed and the extent to which they were determined by national and international concerns, these essays comment on political and moral censorship, self-censorship, and the role of the translator as censor. Besides systematic state control, other hidden and insidious forms of censorship are also surveyed in the essays. This study considers why certain works and authors, many of them now regarded as canonical, were targeted in various states and often under opposing ideologies, such as those dominated by conservative Catholic morality and those governed by communism or socialism. The essays contain previously unpublished material, cover a wide range of authors – including Beckett, Eliot, Joyce and Orwell – and analyse diverse censorship systems operating across Europe, thus serving as a useful comparative resource. Despite the variety of structures of suppression, the study shows that certain common practices can be discerned across national borders and that general conclusions can be drawn about the complex and ambiguous nature of the state’s relationship with culture and about the immediate and long-term impact of censorship, not only on the author and publisher but on society as a whole. Finally, the essays are also significant for what they tell us about the survival of literature, despite the best efforts of the censors.
New Trends in Translation and Cultural Identity
Author: Micaela Muñoz-Calvo
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 144380861X
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 470
Book Description
New Trends in Translation and Cultural Identity is a collection of thirty enlightening articles that will stimulate deep reflection for those interested in translation and cultural identity and will be an essential resource for scholars, teachers and students working in the field. From a broad range of different theoretical perspectives and frameworks, the authors provide a multicultural reflection on translation issues, fostering intercultural communication, knowledge and understanding, crucial to effective transfer and intercultural exchange within the “global village”.
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 144380861X
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 470
Book Description
New Trends in Translation and Cultural Identity is a collection of thirty enlightening articles that will stimulate deep reflection for those interested in translation and cultural identity and will be an essential resource for scholars, teachers and students working in the field. From a broad range of different theoretical perspectives and frameworks, the authors provide a multicultural reflection on translation issues, fostering intercultural communication, knowledge and understanding, crucial to effective transfer and intercultural exchange within the “global village”.