Author: Andy Way
Publisher: Springer Nature
ISBN: 3031473620
Category :
Languages : en
Pages : 363
Book Description
Sign Language Machine Translation
Author: Andy Way
Publisher: Springer Nature
ISBN: 3031473620
Category :
Languages : en
Pages : 363
Book Description
Publisher: Springer Nature
ISBN: 3031473620
Category :
Languages : en
Pages : 363
Book Description
Proceedings of the International Conference of Mechatronics and Cyber-MixMechatronics – 2019
Author: Gheorghe Ion Gheorghe
Publisher: Springer
ISBN: 3030269914
Category : Technology & Engineering
Languages : en
Pages : 312
Book Description
These proceedings gather contributions presented at the 3rd International Conference of Mechatronics and Cyber-MixMechatronics/ICOMECYME, organized by the National Institute of R&D in Mechatronics and Measurement Technique in Bucharest, Romania, on September 5th–6th, 2019. Reflecting the expansion mechatronics, it discusses topics in the newer trans-disciplinary fields, such as adaptronics, integronics, and cyber-mixmechatronics. With a rich scientific tradition and attracting specialists from around the globe – including North America, South America, and Asia – ICOMECYME focuses on presenting the latest research. It is mainly directed at academics and advanced students, but also appeals to R&D experts, offering a platform for scientific exchange. These proceedings are a valuable resource for entrepreneurs who want to invest in research and who are open for collaborations.
Publisher: Springer
ISBN: 3030269914
Category : Technology & Engineering
Languages : en
Pages : 312
Book Description
These proceedings gather contributions presented at the 3rd International Conference of Mechatronics and Cyber-MixMechatronics/ICOMECYME, organized by the National Institute of R&D in Mechatronics and Measurement Technique in Bucharest, Romania, on September 5th–6th, 2019. Reflecting the expansion mechatronics, it discusses topics in the newer trans-disciplinary fields, such as adaptronics, integronics, and cyber-mixmechatronics. With a rich scientific tradition and attracting specialists from around the globe – including North America, South America, and Asia – ICOMECYME focuses on presenting the latest research. It is mainly directed at academics and advanced students, but also appeals to R&D experts, offering a platform for scientific exchange. These proceedings are a valuable resource for entrepreneurs who want to invest in research and who are open for collaborations.
Envisioning Machine Translation in the Information Future
Author: John S. White
Publisher: Springer Science & Business Media
ISBN: 3540411178
Category : Computers
Languages : en
Pages : 269
Book Description
Envisioning Machine Translation in the Information Future When the organizing committee of AMTA-2000 began planning, it was in that brief moment in history when we were absorbed in contemplation of the passing of the century and the millennium. Nearly everyone was comparing lists of the most important accomplishments and people of the last 10, 100, or 1000 years, imagining the radical changes likely over just the next few years, and at least mildly anxious about the potential Y2K apocalypse. The millennial theme for the conference, “Envisioning MT in the Information Future,” arose from this period. The year 2000 has now come, and nothing terrible has happened (yet) to our electronic infrastructure. Our musings about great people and events probably did not ennoble us much, and whatever sense of jubilee we held has since dissipated. So it may seem a bit obsolete or anachronistic to cast this AMTA conference into visionary themes.
Publisher: Springer Science & Business Media
ISBN: 3540411178
Category : Computers
Languages : en
Pages : 269
Book Description
Envisioning Machine Translation in the Information Future When the organizing committee of AMTA-2000 began planning, it was in that brief moment in history when we were absorbed in contemplation of the passing of the century and the millennium. Nearly everyone was comparing lists of the most important accomplishments and people of the last 10, 100, or 1000 years, imagining the radical changes likely over just the next few years, and at least mildly anxious about the potential Y2K apocalypse. The millennial theme for the conference, “Envisioning MT in the Information Future,” arose from this period. The year 2000 has now come, and nothing terrible has happened (yet) to our electronic infrastructure. Our musings about great people and events probably did not ennoble us much, and whatever sense of jubilee we held has since dissipated. So it may seem a bit obsolete or anachronistic to cast this AMTA conference into visionary themes.
Sign Language and Linguistic Universals
Author: Wendy Sandler
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 9780521483957
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 580
Book Description
Sign languages are of great interest to linguists, because while they are the product of the same brain, their physical transmission differs greatly from that of spoken languages. In this pioneering and original study, Wendy Sandler and Diane Lillo-Martin compare sign languages with spoken languages, in order to seek the universal properties they share. Drawing on general linguistic theory, they describe and analyze sign language structure, showing linguistic universals in the phonology, morphology, and syntax of sign language, while also revealing non-universal aspects of its structure that must be attributed to its physical transmission system. No prior background in sign language linguistics is assumed, and numerous pictures are provided to make descriptions of signs and facial expressions accessible to readers. Engaging and informative, Sign Language and Linguistic Universals will be invaluable to linguists, psychologists, and all those interested in sign languages, linguistic theory and the universal properties of human languages.
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 9780521483957
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 580
Book Description
Sign languages are of great interest to linguists, because while they are the product of the same brain, their physical transmission differs greatly from that of spoken languages. In this pioneering and original study, Wendy Sandler and Diane Lillo-Martin compare sign languages with spoken languages, in order to seek the universal properties they share. Drawing on general linguistic theory, they describe and analyze sign language structure, showing linguistic universals in the phonology, morphology, and syntax of sign language, while also revealing non-universal aspects of its structure that must be attributed to its physical transmission system. No prior background in sign language linguistics is assumed, and numerous pictures are provided to make descriptions of signs and facial expressions accessible to readers. Engaging and informative, Sign Language and Linguistic Universals will be invaluable to linguists, psychologists, and all those interested in sign languages, linguistic theory and the universal properties of human languages.
A Dictionary of American Sign Language on Linguistic Principles
Author: William C. Stokoe
Publisher: Linstok Press, Incorporated
ISBN:
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 396
Book Description
Publisher: Linstok Press, Incorporated
ISBN:
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 396
Book Description
Neural Machine Translation
Author: Philipp Koehn
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1108497322
Category : Computers
Languages : en
Pages : 409
Book Description
Learn how to build machine translation systems with deep learning from the ground up, from basic concepts to cutting-edge research.
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1108497322
Category : Computers
Languages : en
Pages : 409
Book Description
Learn how to build machine translation systems with deep learning from the ground up, from basic concepts to cutting-edge research.
The Syntax of American Sign Language
Author: Carol Jan Neidle
Publisher: MIT Press
ISBN: 9780262140676
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 248
Book Description
Recent research on the syntax of signed language has revealed that, apart from some modality-specific differences, signed languages are organized according to the same underlying principles as spoken languages. This book addresses the organization and distribution of functional categories in American Sign Language (ASL), focusing on tense, agreement and wh-constructions.
Publisher: MIT Press
ISBN: 9780262140676
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 248
Book Description
Recent research on the syntax of signed language has revealed that, apart from some modality-specific differences, signed languages are organized according to the same underlying principles as spoken languages. This book addresses the organization and distribution of functional categories in American Sign Language (ASL), focusing on tense, agreement and wh-constructions.
Machine Translation
Author: John Lehrberger
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027286205
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 257
Book Description
The use of the computer in translating natural languages ranges from that of a translator's aid for word processing and dictionary lookup to that of a full-fledged translator on its own. However the obstacles to translating by means of the computer are primarily linguistic. To overcome them it is necessary to resolve the ambiguities that pervade a natural language when words and sentences are viewed in isolation. The problem then is to formalize, in the computer, these aspects of natural language understanding. The authors show how, from a linguistic point of view, one may form some idea of what goes on inside a system's black box, given only the input (original text) and the raw output (translated text before post-editing). Many examples of English/French translation are used to illustrate the principles involved.
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027286205
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 257
Book Description
The use of the computer in translating natural languages ranges from that of a translator's aid for word processing and dictionary lookup to that of a full-fledged translator on its own. However the obstacles to translating by means of the computer are primarily linguistic. To overcome them it is necessary to resolve the ambiguities that pervade a natural language when words and sentences are viewed in isolation. The problem then is to formalize, in the computer, these aspects of natural language understanding. The authors show how, from a linguistic point of view, one may form some idea of what goes on inside a system's black box, given only the input (original text) and the raw output (translated text before post-editing). Many examples of English/French translation are used to illustrate the principles involved.
Machine Translation and Transliteration involving Related, Low-resource Languages
Author: Anoop Kunchukuttan
Publisher: CRC Press
ISBN: 1000422410
Category : Computers
Languages : en
Pages : 215
Book Description
Machine Translation and Transliteration involving Related, Low-resource Languages discusses an important aspect of natural language processing that has received lesser attention: translation and transliteration involving related languages in a low-resource setting. This is a very relevant real-world scenario for people living in neighbouring states/provinces/countries who speak similar languages and need to communicate with each other, but training data to build supporting MT systems is limited. The book discusses different characteristics of related languages with rich examples and draws connections between two problems: translation for related languages and transliteration. It shows how linguistic similarities can be utilized to learn MT systems for related languages with limited data. It comprehensively discusses the use of subword-level models and multilinguality to utilize these linguistic similarities. The second part of the book explores methods for machine transliteration involving related languages based on multilingual and unsupervised approaches. Through extensive experiments over a wide variety of languages, the efficacy of these methods is established. Features Novel methods for machine translation and transliteration between related languages, supported with experiments on a wide variety of languages. An overview of past literature on machine translation for related languages. A case study about machine translation for related languages between 10 major languages from India, which is one of the most linguistically diverse country in the world. The book presents important concepts and methods for machine translation involving related languages. In general, it serves as a good reference to NLP for related languages. It is intended for students, researchers and professionals interested in Machine Translation, Translation Studies, Multilingual Computing Machine and Natural Language Processing. It can be used as reference reading for courses in NLP and machine translation. Anoop Kunchukuttan is a Senior Applied Researcher at Microsoft India. His research spans various areas on multilingual and low-resource NLP. Pushpak Bhattacharyya is a Professor at the Department of Computer Science, IIT Bombay. His research areas are Natural Language Processing, Machine Learning and AI (NLP-ML-AI). Prof. Bhattacharyya has published more than 350 research papers in various areas of NLP.
Publisher: CRC Press
ISBN: 1000422410
Category : Computers
Languages : en
Pages : 215
Book Description
Machine Translation and Transliteration involving Related, Low-resource Languages discusses an important aspect of natural language processing that has received lesser attention: translation and transliteration involving related languages in a low-resource setting. This is a very relevant real-world scenario for people living in neighbouring states/provinces/countries who speak similar languages and need to communicate with each other, but training data to build supporting MT systems is limited. The book discusses different characteristics of related languages with rich examples and draws connections between two problems: translation for related languages and transliteration. It shows how linguistic similarities can be utilized to learn MT systems for related languages with limited data. It comprehensively discusses the use of subword-level models and multilinguality to utilize these linguistic similarities. The second part of the book explores methods for machine transliteration involving related languages based on multilingual and unsupervised approaches. Through extensive experiments over a wide variety of languages, the efficacy of these methods is established. Features Novel methods for machine translation and transliteration between related languages, supported with experiments on a wide variety of languages. An overview of past literature on machine translation for related languages. A case study about machine translation for related languages between 10 major languages from India, which is one of the most linguistically diverse country in the world. The book presents important concepts and methods for machine translation involving related languages. In general, it serves as a good reference to NLP for related languages. It is intended for students, researchers and professionals interested in Machine Translation, Translation Studies, Multilingual Computing Machine and Natural Language Processing. It can be used as reference reading for courses in NLP and machine translation. Anoop Kunchukuttan is a Senior Applied Researcher at Microsoft India. His research spans various areas on multilingual and low-resource NLP. Pushpak Bhattacharyya is a Professor at the Department of Computer Science, IIT Bombay. His research areas are Natural Language Processing, Machine Learning and AI (NLP-ML-AI). Prof. Bhattacharyya has published more than 350 research papers in various areas of NLP.
Statistical Machine Translation
Author: Philipp Koehn
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 0521874157
Category : Computers
Languages : en
Pages : 447
Book Description
The dream of automatic language translation is now closer thanks to recent advances in the techniques that underpin statistical machine translation. This class-tested textbook from an active researcher in the field, provides a clear and careful introduction to the latest methods and explains how to build machine translation systems for any two languages. It introduces the subject's building blocks from linguistics and probability, then covers the major models for machine translation: word-based, phrase-based, and tree-based, as well as machine translation evaluation, language modeling, discriminative training and advanced methods to integrate linguistic annotation. The book also reports the latest research, presents the major outstanding challenges, and enables novices as well as experienced researchers to make novel contributions to this exciting area. Ideal for students at undergraduate and graduate level, or for anyone interested in the latest developments in machine translation.
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 0521874157
Category : Computers
Languages : en
Pages : 447
Book Description
The dream of automatic language translation is now closer thanks to recent advances in the techniques that underpin statistical machine translation. This class-tested textbook from an active researcher in the field, provides a clear and careful introduction to the latest methods and explains how to build machine translation systems for any two languages. It introduces the subject's building blocks from linguistics and probability, then covers the major models for machine translation: word-based, phrase-based, and tree-based, as well as machine translation evaluation, language modeling, discriminative training and advanced methods to integrate linguistic annotation. The book also reports the latest research, presents the major outstanding challenges, and enables novices as well as experienced researchers to make novel contributions to this exciting area. Ideal for students at undergraduate and graduate level, or for anyone interested in the latest developments in machine translation.