Author: Mara H. Benjamin
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 052189526X
Category : Bibles
Languages : en
Pages : 223
Book Description
Mara Benjamin argues that Rosenzweig's reinvention of scripture illuminates the complex interactions between modern readers and ancient sacred texts.
Rosenzweig's Bible
Author: Mara H. Benjamin
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 052189526X
Category : Bibles
Languages : en
Pages : 223
Book Description
Mara Benjamin argues that Rosenzweig's reinvention of scripture illuminates the complex interactions between modern readers and ancient sacred texts.
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 052189526X
Category : Bibles
Languages : en
Pages : 223
Book Description
Mara Benjamin argues that Rosenzweig's reinvention of scripture illuminates the complex interactions between modern readers and ancient sacred texts.
Scripture and Translation
Author: Martin Buber
Publisher:
ISBN:
Category : Religion
Languages : en
Pages : 296
Book Description
Scripture and Translation is the first English translation of an essential work on translation theory and the modern literary study of the Bible. First published in Germany in 1936 as Die Schrift und ihre Verdeutschung, the book grew out of Buber and Rosenzweig's work on an innovative and still controversial German translation of the Hebrew Bible. Rather than provide an idiomatic rendering, the Buber-Rosenzweig translation recasts the German language on the model of biblical Hebrew by attempting to reproduce the spoken quality, structure, and ordering of poetic devices found in the original texts. These essays articulate the rationale for the translation, both in theoretical terms and through close readings of specific texts. This edition also includes the first publication in any language of Martin Buber's essay ""The How and Why of Our Biblical Translation"".
Publisher:
ISBN:
Category : Religion
Languages : en
Pages : 296
Book Description
Scripture and Translation is the first English translation of an essential work on translation theory and the modern literary study of the Bible. First published in Germany in 1936 as Die Schrift und ihre Verdeutschung, the book grew out of Buber and Rosenzweig's work on an innovative and still controversial German translation of the Hebrew Bible. Rather than provide an idiomatic rendering, the Buber-Rosenzweig translation recasts the German language on the model of biblical Hebrew by attempting to reproduce the spoken quality, structure, and ordering of poetic devices found in the original texts. These essays articulate the rationale for the translation, both in theoretical terms and through close readings of specific texts. This edition also includes the first publication in any language of Martin Buber's essay ""The How and Why of Our Biblical Translation"".
"Into Life." Franz Rosenzweig on Knowledge, Aesthetics, and Politics
Author:
Publisher: BRILL
ISBN: 9004468552
Category : Philosophy
Languages : en
Pages : 357
Book Description
The volume collects a series of groundbreaking new studies which delve into the work of Franz Rosenzweig and assess its enduring yet still unacknowledged value for Epistemology, Aesthetics, Moral and Political Philosophy, going far beyond Theology and Philosophy of Religion.
Publisher: BRILL
ISBN: 9004468552
Category : Philosophy
Languages : en
Pages : 357
Book Description
The volume collects a series of groundbreaking new studies which delve into the work of Franz Rosenzweig and assess its enduring yet still unacknowledged value for Epistemology, Aesthetics, Moral and Political Philosophy, going far beyond Theology and Philosophy of Religion.
The Making of the Modern Jewish Bible
Author: Alan T. Levenson
Publisher: Rowman & Littlefield Publishers
ISBN: 1442205164
Category : History
Languages : en
Pages : 263
Book Description
Tracing its history from Moses Mendelssohn to today, Alan Levenson explores the factors that shaped what is the modern Jewish Bible and its centrality in Jewish life today. The Making of the Modern Jewish Bible explains how Jewish translators, commentators, and scholars made the Bible a keystone of Jewish life in Germany, Israel and America. Levenson argues that German Jews created a religious Bible, Israeli Jews a national Bible, and American Jews an ethnic one. In each site, scholars wrestled with the demands of the non-Jewish environment and their own indigenous traditions, trying to balance fidelity and independence from the commentaries of the rabbinic and medieval world.
Publisher: Rowman & Littlefield Publishers
ISBN: 1442205164
Category : History
Languages : en
Pages : 263
Book Description
Tracing its history from Moses Mendelssohn to today, Alan Levenson explores the factors that shaped what is the modern Jewish Bible and its centrality in Jewish life today. The Making of the Modern Jewish Bible explains how Jewish translators, commentators, and scholars made the Bible a keystone of Jewish life in Germany, Israel and America. Levenson argues that German Jews created a religious Bible, Israeli Jews a national Bible, and American Jews an ethnic one. In each site, scholars wrestled with the demands of the non-Jewish environment and their own indigenous traditions, trying to balance fidelity and independence from the commentaries of the rabbinic and medieval world.
The Jewish Bible
Author: David Stern
Publisher: University of Washington Press
ISBN: 029574149X
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 320
Book Description
In The Jewish Bible: A Material History, David Stern explores the Jewish Bible as a material object—the Bibles that Jews have actually held in their hands—from its beginnings in the Ancient Near Eastern world through to the Middle Ages to the present moment. Drawing on the most recent scholarship on the history of the book, Stern shows how the Bible has been not only a medium for transmitting its text—the word of God—but a physical object with a meaning of its own. That meaning has changed, as the material shape of the Bible has changed, from scroll to codex, and from manuscript to printed book. By tracing the material form of the Torah, Stern demonstrates how the process of these transformations echo the cultural, political, intellectual, religious, and geographic changes of the Jewish community. With tremendous historical range and breadth, this book offers a fresh approach to understanding the Bible’s place and significance in Jewish culture.
Publisher: University of Washington Press
ISBN: 029574149X
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 320
Book Description
In The Jewish Bible: A Material History, David Stern explores the Jewish Bible as a material object—the Bibles that Jews have actually held in their hands—from its beginnings in the Ancient Near Eastern world through to the Middle Ages to the present moment. Drawing on the most recent scholarship on the history of the book, Stern shows how the Bible has been not only a medium for transmitting its text—the word of God—but a physical object with a meaning of its own. That meaning has changed, as the material shape of the Bible has changed, from scroll to codex, and from manuscript to printed book. By tracing the material form of the Torah, Stern demonstrates how the process of these transformations echo the cultural, political, intellectual, religious, and geographic changes of the Jewish community. With tremendous historical range and breadth, this book offers a fresh approach to understanding the Bible’s place and significance in Jewish culture.
A History of German Jewish Bible Translation
Author: Abigail Gillman
Publisher: University of Chicago Press
ISBN: 022647786X
Category : Religion
Languages : en
Pages : 357
Book Description
Between 1780 and 1937, Jews in Germany produced numerous new translations of the Hebrew Bible into German. Intended for Jews who were trilingual, reading Yiddish, Hebrew, and German, they were meant less for religious use than to promote educational and cultural goals. Not only did translations give Jews vernacular access to their scripture without Christian intervention, but they also helped showcase the Hebrew Bible as a work of literature and the foundational text of modern Jewish identity. This book is the first in English to offer a close analysis of German Jewish translations as part of a larger cultural project. Looking at four distinct waves of translations, Abigail Gillman juxtaposes translations within each that sought to achieve similar goals through differing means. As she details the history of successive translations, we gain new insight into the opportunities and problems the Bible posed for different generations and gain a new perspective on modern German Jewish history.
Publisher: University of Chicago Press
ISBN: 022647786X
Category : Religion
Languages : en
Pages : 357
Book Description
Between 1780 and 1937, Jews in Germany produced numerous new translations of the Hebrew Bible into German. Intended for Jews who were trilingual, reading Yiddish, Hebrew, and German, they were meant less for religious use than to promote educational and cultural goals. Not only did translations give Jews vernacular access to their scripture without Christian intervention, but they also helped showcase the Hebrew Bible as a work of literature and the foundational text of modern Jewish identity. This book is the first in English to offer a close analysis of German Jewish translations as part of a larger cultural project. Looking at four distinct waves of translations, Abigail Gillman juxtaposes translations within each that sought to achieve similar goals through differing means. As she details the history of successive translations, we gain new insight into the opportunities and problems the Bible posed for different generations and gain a new perspective on modern German Jewish history.
Winged Words: Benjamin, Rosenzweig, and the Life of Quotation
Author: Benjamin E. Sax
Publisher: BRILL
ISBN: 9004680217
Category : Philosophy
Languages : en
Pages : 345
Book Description
This is the first book to explore the role of quotation in modern Jewish thought. Weaving back and forth from Benjamin to Rosenzweig, the book searches for the recovery of concealed and lost meaning in the community of letters, sacred scripture, the collecting of books, storytelling, and the life of liturgy. It also explores how the legacy of Goethe can be used to develop new strata of religious and Jewish thought. We learn how quotation is the binding tissue that links language and thought, modernity and tradition, religion and secularism as a way of being in the world.
Publisher: BRILL
ISBN: 9004680217
Category : Philosophy
Languages : en
Pages : 345
Book Description
This is the first book to explore the role of quotation in modern Jewish thought. Weaving back and forth from Benjamin to Rosenzweig, the book searches for the recovery of concealed and lost meaning in the community of letters, sacred scripture, the collecting of books, storytelling, and the life of liturgy. It also explores how the legacy of Goethe can be used to develop new strata of religious and Jewish thought. We learn how quotation is the binding tissue that links language and thought, modernity and tradition, religion and secularism as a way of being in the world.
The Cambridge Companion to Jewish Theology
Author: Steven Kepnes
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1108415431
Category : Religion
Languages : en
Pages : 513
Book Description
A comprehensive review of the entire tradition of Jewish Theology from the Bible to the present from leading world scholars.
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1108415431
Category : Religion
Languages : en
Pages : 513
Book Description
A comprehensive review of the entire tradition of Jewish Theology from the Bible to the present from leading world scholars.
Idolatry and Representation
Author: Leora Batnitzky
Publisher: Princeton University Press
ISBN: 1400823587
Category : Philosophy
Languages : en
Pages : 292
Book Description
Although Franz Rosenzweig is arguably the most important Jewish philosopher of the twentieth century, his thought remains little understood. Here, Leora Batnitzky argues that Rosenzweig's redirection of German-Jewish ethical monotheism anticipates and challenges contemporary trends in religious studies, ethics, philosophy, anthropology, theology, and biblical studies. This text, which captures the hermeneutical movement of Rosenzweig's corpus, is the first to consider the full import of the cultural criticism articulated in his writings on the modern meanings of art, language, ethics, and national identity. In the process, the book solves significant conundrums about Rosenzweig's relation to German idealism, to other major Jewish thinkers, to Jewish political life, and to Christianity, and brings Rosenzweig into conversation with key contemporary thinkers. Drawing on Rosenzweig's view that Judaism's ban on idolatry is the crucial intellectual and spiritual resource available to respond to the social implications of human finitude, Batnitzky interrogates idolatry as a modern possibility. Her analysis speaks not only to the question of Judaism's relationship to modernity (and vice versa), but also to the generic question of the present's relationship to the past--a subject of great importance to anyone contemplating the modern statuses of religious tradition, reason, science, and historical inquiry. By way of Rosenzweig, Batnitzky argues that contemporary philosophers and ethicists must relearn their approaches to religious traditions and texts to address today's central ethical problems.
Publisher: Princeton University Press
ISBN: 1400823587
Category : Philosophy
Languages : en
Pages : 292
Book Description
Although Franz Rosenzweig is arguably the most important Jewish philosopher of the twentieth century, his thought remains little understood. Here, Leora Batnitzky argues that Rosenzweig's redirection of German-Jewish ethical monotheism anticipates and challenges contemporary trends in religious studies, ethics, philosophy, anthropology, theology, and biblical studies. This text, which captures the hermeneutical movement of Rosenzweig's corpus, is the first to consider the full import of the cultural criticism articulated in his writings on the modern meanings of art, language, ethics, and national identity. In the process, the book solves significant conundrums about Rosenzweig's relation to German idealism, to other major Jewish thinkers, to Jewish political life, and to Christianity, and brings Rosenzweig into conversation with key contemporary thinkers. Drawing on Rosenzweig's view that Judaism's ban on idolatry is the crucial intellectual and spiritual resource available to respond to the social implications of human finitude, Batnitzky interrogates idolatry as a modern possibility. Her analysis speaks not only to the question of Judaism's relationship to modernity (and vice versa), but also to the generic question of the present's relationship to the past--a subject of great importance to anyone contemplating the modern statuses of religious tradition, reason, science, and historical inquiry. By way of Rosenzweig, Batnitzky argues that contemporary philosophers and ethicists must relearn their approaches to religious traditions and texts to address today's central ethical problems.
The Jewish Reformation
Author: Michah Gottlieb
Publisher: Oxford University Press, USA
ISBN: 0199336385
Category : Philosophy
Languages : en
Pages : 475
Book Description
"Jewish texts and traditions. An expression of this was the remarkable turn to Bible translation. In the century and a half between Moses Mendelssohn's pioneering translation and the final one by Martin Buber and Franz Rosenzweig, German Jews produced sixteen different translations of at least the Pentateuch. Buber and Rosenzweig famously critiqued bourgeois German Judaism as a craven attempt to establish social respectability to facilitate Jews' entry into the middle class through a vapid, domesticated account of Judaism. Exploring Bible translations by Moses Mendelssohn, Leopold Zunz, and Samson Raphael Hirsch, I argue that each sought to ground a "reformation" of Judaism along bourgeois lines, which involved aligning Judaism with a Protestant concept of religion. They did so because they saw in bourgeois values the best means to serve God and the authentic actualization of Jewish tradition. Through their learned, creative Bible translations, Mendelssohn, Zunz, and Hirsch presented distinct visions of middle-class Judaism that affirmed Jewish nationhood while lighting the path to a purposeful, emotionally rich, spiritual life grounded in ethical responsibility"--
Publisher: Oxford University Press, USA
ISBN: 0199336385
Category : Philosophy
Languages : en
Pages : 475
Book Description
"Jewish texts and traditions. An expression of this was the remarkable turn to Bible translation. In the century and a half between Moses Mendelssohn's pioneering translation and the final one by Martin Buber and Franz Rosenzweig, German Jews produced sixteen different translations of at least the Pentateuch. Buber and Rosenzweig famously critiqued bourgeois German Judaism as a craven attempt to establish social respectability to facilitate Jews' entry into the middle class through a vapid, domesticated account of Judaism. Exploring Bible translations by Moses Mendelssohn, Leopold Zunz, and Samson Raphael Hirsch, I argue that each sought to ground a "reformation" of Judaism along bourgeois lines, which involved aligning Judaism with a Protestant concept of religion. They did so because they saw in bourgeois values the best means to serve God and the authentic actualization of Jewish tradition. Through their learned, creative Bible translations, Mendelssohn, Zunz, and Hirsch presented distinct visions of middle-class Judaism that affirmed Jewish nationhood while lighting the path to a purposeful, emotionally rich, spiritual life grounded in ethical responsibility"--