Author: Susanne Gahl
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 625
Book Description
Proceedings of the twentieth annual meeting of the Berkeley Linguistics Society : February 18 - 21, 1994. General session dedicated to the contributions of Charles J. Fillmore
Proceeding of the Twentieth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, February 18-21, 1994
General Session Dedicated to the Contributions of Charles J. Fillmore
Author: General Session Dedicated to the Contributions of Charles J. Fillmore (1994, Berkeley, Calif.)
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 625
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 625
Book Description
General Session Dedicated to the Contributions of Charles J. Fillmore
Author: Berkeley Linguistics Society. Annual Meeting
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 625
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 625
Book Description
Proceedings of the Twentieth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, February 18-20, 1994
Author: Berkeley Linguistics Society. Annual Meeting
Publisher:
ISBN:
Category : Linguistics
Languages : en
Pages : 625
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Linguistics
Languages : en
Pages : 625
Book Description
Proceedings of the Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society
Author: Berkeley Linguistics Society
Publisher:
ISBN:
Category : Language and languages
Languages : en
Pages : 660
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Language and languages
Languages : en
Pages : 660
Book Description
Encoding Motion Events
Author: Till Woerfel
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 1501507915
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 391
Book Description
Children who grow up as second- or third-generation immigrants typically acquire and speak the minority language at home and the majority language at school. Recurrently, these children have been the subject of controversial debates about their linguistic abilities in relation to their educational success. However, such debates fail to recognise that variation in bilinguals’ language processing is a phenomenon in its own right that results from the dynamic influence of one language on another. This volume provides insight into cross-linguistic influence in Turkish-German and Turkish-French bilingual children and uncovers the nature of variation in L1 and L2 oral motion event descriptions by evaluating the impact of language-specific patterns and language dominance. The results indicate that next to typological differences between the speakers’ L1 and L2, language dominance has an impact on the type and direction of influence. However, the author argues that most variation can be explained by L1/L2 usage preferences. Bilinguals make frequent use of patterns that exist in both languages, but are unequally preferred by monolingual speakers. This finding underlines the importance of usage-based approaches in SLA.
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 1501507915
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 391
Book Description
Children who grow up as second- or third-generation immigrants typically acquire and speak the minority language at home and the majority language at school. Recurrently, these children have been the subject of controversial debates about their linguistic abilities in relation to their educational success. However, such debates fail to recognise that variation in bilinguals’ language processing is a phenomenon in its own right that results from the dynamic influence of one language on another. This volume provides insight into cross-linguistic influence in Turkish-German and Turkish-French bilingual children and uncovers the nature of variation in L1 and L2 oral motion event descriptions by evaluating the impact of language-specific patterns and language dominance. The results indicate that next to typological differences between the speakers’ L1 and L2, language dominance has an impact on the type and direction of influence. However, the author argues that most variation can be explained by L1/L2 usage preferences. Bilinguals make frequent use of patterns that exist in both languages, but are unequally preferred by monolingual speakers. This finding underlines the importance of usage-based approaches in SLA.
From NP to DP: The expression of possession in noun phrases
Author: Martine Coene
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9789027227775
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 314
Book Description
This is the first of a two-volume selection of refereed and revised papers, originally presented at the international conference From NP to DP at the University of Antwerp. The papers address issues in the syntax and semantics of the noun phrase, in particular the so-called DP-hypothesis which takes noun phrases to be headed by a functional head D(eterminer). The major concerns can be grouped around 3 subthemes: the internal syntax of noun phrases, the syntax and semantics of bare nouns and indefinites and the expression of measurement in noun phrases. The wealth of data coming from over 40 different languages combined with a thorough introduction to the current issues in the field of NPs/DPs and some alternative syntactic and semantic analyses, provide a comprehensive reference work from both a descriptive and a theoretical point of view. The second volume is concerned exclusively with the expression of possession in noun phrases.
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9789027227775
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 314
Book Description
This is the first of a two-volume selection of refereed and revised papers, originally presented at the international conference From NP to DP at the University of Antwerp. The papers address issues in the syntax and semantics of the noun phrase, in particular the so-called DP-hypothesis which takes noun phrases to be headed by a functional head D(eterminer). The major concerns can be grouped around 3 subthemes: the internal syntax of noun phrases, the syntax and semantics of bare nouns and indefinites and the expression of measurement in noun phrases. The wealth of data coming from over 40 different languages combined with a thorough introduction to the current issues in the field of NPs/DPs and some alternative syntactic and semantic analyses, provide a comprehensive reference work from both a descriptive and a theoretical point of view. The second volume is concerned exclusively with the expression of possession in noun phrases.
Proceedings of the Twentieth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, February 18-21, 1994
Studies in Turkish as a Heritage Language
Author: Fatih Bayram
Publisher: John Benjamins Publishing Company
ISBN: 9027260508
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 303
Book Description
Heritage language bilingualism refers to contexts where a minority language spoken at home is (one of) the first native language(s) of an individual who grows up and typically becomes dominant in the societal majority language. Heritage language bilinguals often wind up with grammatical systems that differ in interesting ways from dominant-native speakers growing up where their heritage language is the majority one. Understanding the trajectories and outcomes of heritage language bilingual grammatical competence, performance, language usage patterns, identities and more related topics sits at the core of many research programs across a wide array of theoretical paradigms. The study of heritage language bilingualism has grown exponentially over the past two decades. This expansion in interest has seen, in parallel, extensions in methodologies applied, bridges built between closely related fields such as the study of language contact and linguistic attrition. As is typical in linguistics, not all languages are studied to the same degree. The present volume showcases what Turkish as a heritage language brings to bear for key questions in the study of heritage language bilingualism and beyond. In many ways, Turkish is an ideal language to be studied because of its large diaspora across the world, in particular Europe. The papers in this volume are diverse: from psycholinguistic, to ethnographic, to classroom-based studies featuring Turkish as a heritage language. Together they equal more than their subparts, leading to the conclusion that understudied heritage languages like Turkish provide missing pieces to the puzzle of understanding the variables that give rise to the continuum of outcomes characteristic of heritage language speakers.
Publisher: John Benjamins Publishing Company
ISBN: 9027260508
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 303
Book Description
Heritage language bilingualism refers to contexts where a minority language spoken at home is (one of) the first native language(s) of an individual who grows up and typically becomes dominant in the societal majority language. Heritage language bilinguals often wind up with grammatical systems that differ in interesting ways from dominant-native speakers growing up where their heritage language is the majority one. Understanding the trajectories and outcomes of heritage language bilingual grammatical competence, performance, language usage patterns, identities and more related topics sits at the core of many research programs across a wide array of theoretical paradigms. The study of heritage language bilingualism has grown exponentially over the past two decades. This expansion in interest has seen, in parallel, extensions in methodologies applied, bridges built between closely related fields such as the study of language contact and linguistic attrition. As is typical in linguistics, not all languages are studied to the same degree. The present volume showcases what Turkish as a heritage language brings to bear for key questions in the study of heritage language bilingualism and beyond. In many ways, Turkish is an ideal language to be studied because of its large diaspora across the world, in particular Europe. The papers in this volume are diverse: from psycholinguistic, to ethnographic, to classroom-based studies featuring Turkish as a heritage language. Together they equal more than their subparts, leading to the conclusion that understudied heritage languages like Turkish provide missing pieces to the puzzle of understanding the variables that give rise to the continuum of outcomes characteristic of heritage language speakers.