Author: Ellen McCracken
Publisher: Springer
ISBN: 1137603607
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 146
Book Description
Part of a new phase of post-1960s U.S. Latino literature, The Brief Wondrous Life of Oscar Wao by Junot Díaz and Caramelo by Sandra Cisneros both engage in unique networks of paratexts that center on the performance of latinidad. Here, Ellen McCracken re-envisions Gérard Genette's paratexts for the present day, arguing that the Internet increases the range, authorship, and reach of the paratextual portals and that they constitute a key element of the creative process of Latino literary production in 21st century America. This smart and useful book examines how both novelists interact with the interplay of populist and hegemonic multiculturalism and allows new points of entry into these novels.
Paratexts and Performance in the Novels of Junot Díaz and Sandra Cisneros
Author: Ellen McCracken
Publisher: Springer
ISBN: 1137603607
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 146
Book Description
Part of a new phase of post-1960s U.S. Latino literature, The Brief Wondrous Life of Oscar Wao by Junot Díaz and Caramelo by Sandra Cisneros both engage in unique networks of paratexts that center on the performance of latinidad. Here, Ellen McCracken re-envisions Gérard Genette's paratexts for the present day, arguing that the Internet increases the range, authorship, and reach of the paratextual portals and that they constitute a key element of the creative process of Latino literary production in 21st century America. This smart and useful book examines how both novelists interact with the interplay of populist and hegemonic multiculturalism and allows new points of entry into these novels.
Publisher: Springer
ISBN: 1137603607
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 146
Book Description
Part of a new phase of post-1960s U.S. Latino literature, The Brief Wondrous Life of Oscar Wao by Junot Díaz and Caramelo by Sandra Cisneros both engage in unique networks of paratexts that center on the performance of latinidad. Here, Ellen McCracken re-envisions Gérard Genette's paratexts for the present day, arguing that the Internet increases the range, authorship, and reach of the paratextual portals and that they constitute a key element of the creative process of Latino literary production in 21st century America. This smart and useful book examines how both novelists interact with the interplay of populist and hegemonic multiculturalism and allows new points of entry into these novels.
Ay Tú!
Author: Sonia Saldívar-Hull
Publisher: University of Texas Press
ISBN: 1477329927
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 396
Book Description
A comprehensive volume on the life and work of renowned Chicana author Sandra Cisneros. Sandra Cisneros (b. 1954), author of the acclaimed novel The House on Mango Street and a recipient of the National Medal of the Arts, a MacArthur “Genius Grant” and the PEN/Nabokov Award for International Literature, was the first Chicana to be published by a major publishing house. ¡Ay Tú! is the first book to offer a comprehensive, critical examination of her life and work as a whole. Edited by scholars Sonia Saldívar-Hull and Geneva M. Gano, this volume addresses themes that pervade Cisneros’s oeuvre, like romantic and erotic love, female friendship, sexual abuse and harassment, the exoticization of the racial and ethnic “other,” and the role of visual arts in the lives of everyday people. Essays draw extensively on the newly opened Cisneros Papers, housed in the Wittliff Collections at Texas State University, and the volume concludes with a new long-form interview with Cisneros by the award-winning journalist Macarena Hernández. As these essays reveal, Cisneros’s success in the literary field was integrally connected to the emergent Chicana feminist movement and the rapidly expanding Chicanx literary field of the late twentieth century. This collection shows that Cisneros didn’t achieve her groundbreaking successes in isolation and situates her as a vital Chicana feminist writer and artist.
Publisher: University of Texas Press
ISBN: 1477329927
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 396
Book Description
A comprehensive volume on the life and work of renowned Chicana author Sandra Cisneros. Sandra Cisneros (b. 1954), author of the acclaimed novel The House on Mango Street and a recipient of the National Medal of the Arts, a MacArthur “Genius Grant” and the PEN/Nabokov Award for International Literature, was the first Chicana to be published by a major publishing house. ¡Ay Tú! is the first book to offer a comprehensive, critical examination of her life and work as a whole. Edited by scholars Sonia Saldívar-Hull and Geneva M. Gano, this volume addresses themes that pervade Cisneros’s oeuvre, like romantic and erotic love, female friendship, sexual abuse and harassment, the exoticization of the racial and ethnic “other,” and the role of visual arts in the lives of everyday people. Essays draw extensively on the newly opened Cisneros Papers, housed in the Wittliff Collections at Texas State University, and the volume concludes with a new long-form interview with Cisneros by the award-winning journalist Macarena Hernández. As these essays reveal, Cisneros’s success in the literary field was integrally connected to the emergent Chicana feminist movement and the rapidly expanding Chicanx literary field of the late twentieth century. This collection shows that Cisneros didn’t achieve her groundbreaking successes in isolation and situates her as a vital Chicana feminist writer and artist.
American Migrant Fictions
Author: Sonia Weiner
Publisher: BRILL
ISBN: 9004364013
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 255
Book Description
In American Migrant Fictions: Space, Narrative, Identity, Sonia Weiner focuses on novels of five American migrant writers of the late twentieth and early twenty-first centuries, who construct spatial paradigms within their narratives to explore questions of linguistic diversity, identities and be-longings. By weaving visual techniques within their narratives (photography, comics, cartography) authors Aleksandar Hemon, G.B. Tran, Junot Díaz, Boris Fishman and Vikram Chandra convey a surplus of perspectives and gesture towards alternative spaces, spatial in-between-ness and transnational space.
Publisher: BRILL
ISBN: 9004364013
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 255
Book Description
In American Migrant Fictions: Space, Narrative, Identity, Sonia Weiner focuses on novels of five American migrant writers of the late twentieth and early twenty-first centuries, who construct spatial paradigms within their narratives to explore questions of linguistic diversity, identities and be-longings. By weaving visual techniques within their narratives (photography, comics, cartography) authors Aleksandar Hemon, G.B. Tran, Junot Díaz, Boris Fishman and Vikram Chandra convey a surplus of perspectives and gesture towards alternative spaces, spatial in-between-ness and transnational space.
Book Parts
Author: Dennis Duncan
Publisher: Oxford University Press, USA
ISBN: 0198812469
Category : Book design
Languages : en
Pages : 351
Book Description
What would an anatomy of the book look like? There is the main text, of course, the file that the author proudly submits to their publisher. But around this, hemming it in on the page or enclosing it at the front and back of the book, there are dozens of other texts - page numbers and running heads, copyright statements and errata lists - each possessed of particular conventions, each with their own lively histories. To consider these paratexts - recalling them from the margins, letting them take centre stage - is to be reminded that no book is the sole work of the author whose name appears on the cover; rather, every book is the sum of a series of collaborations. It is to be reminded, also, that not everything is intended for us, the readers. There are sections0that are solely directed at others - binders, librarians, lawyers - parts of the book that, if they are working well, are working discreetly, like a theatrical prompt, whispering out of the audience's ear-shot. 0'Book Parts' is a bold and imaginative intervention in the fast growing field of book history: it pulls the book apart. Over twenty-two chapters, 'Book Parts' tells the story of the components of the book: from title pages to endleaves; from dust jackets to indexes-and just about everything in between. 'Book Parts' covers a broad historical range that runs from the pre-print era to the digital, bringing together the expertise of some of the most exciting scholars working on book history today in order to shine a new light on these elements hiding in plain sight in the books we all read.
Publisher: Oxford University Press, USA
ISBN: 0198812469
Category : Book design
Languages : en
Pages : 351
Book Description
What would an anatomy of the book look like? There is the main text, of course, the file that the author proudly submits to their publisher. But around this, hemming it in on the page or enclosing it at the front and back of the book, there are dozens of other texts - page numbers and running heads, copyright statements and errata lists - each possessed of particular conventions, each with their own lively histories. To consider these paratexts - recalling them from the margins, letting them take centre stage - is to be reminded that no book is the sole work of the author whose name appears on the cover; rather, every book is the sum of a series of collaborations. It is to be reminded, also, that not everything is intended for us, the readers. There are sections0that are solely directed at others - binders, librarians, lawyers - parts of the book that, if they are working well, are working discreetly, like a theatrical prompt, whispering out of the audience's ear-shot. 0'Book Parts' is a bold and imaginative intervention in the fast growing field of book history: it pulls the book apart. Over twenty-two chapters, 'Book Parts' tells the story of the components of the book: from title pages to endleaves; from dust jackets to indexes-and just about everything in between. 'Book Parts' covers a broad historical range that runs from the pre-print era to the digital, bringing together the expertise of some of the most exciting scholars working on book history today in order to shine a new light on these elements hiding in plain sight in the books we all read.
Literature in Motion
Author: Ellen Jones
Publisher: Columbia University Press
ISBN: 0231554834
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 164
Book Description
Literature is often assumed to be monolingual: publishing rights are sold on the basis of linguistic territories and translated books are assumed to move from one “original” language to another. Yet a wide range of contemporary literary works mix and meld two or more languages, incorporating translation into their composition. How are these multilingual works translated, and what are the cultural and political implications of doing so? In Literature in Motion, Ellen Jones offers a new framework for understanding literary multilingualism, emphasizing how authors and translators can use its defamiliarizing and disruptive potential to resist conventions of form and dominant narratives about language and gender. Examining the connection between translation and multilingualism in contemporary literature, she considers its significance for the theory, practice, and publishing of literature in translation. Jones argues that translation does not conflict with multilingual writing’s subversive potential. Instead, we can understand multilingualism and translation as closely intertwined creative strategies through which other forms of textual and conceptual hybridity, fluidity, and disruption are explored. Jones addresses both well-known and understudied writers from across the American hemisphere who explore the spaces between languages as well as genders, genres, and textual versions, reading their work alongside their translations. She focuses on U.S. Latinx authors Susana Chávez-Silverman, Junot Díaz, and Giannina Braschi, who write in different forms of “Spanglish,” as well as the Brazilian writer Wilson Bueno, who combines Portuguese and Spanish, or “Portunhol,” with the indigenous language Guarani, and whose writing is rendered into “Frenglish” by Canadian translator Erín Moure.
Publisher: Columbia University Press
ISBN: 0231554834
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 164
Book Description
Literature is often assumed to be monolingual: publishing rights are sold on the basis of linguistic territories and translated books are assumed to move from one “original” language to another. Yet a wide range of contemporary literary works mix and meld two or more languages, incorporating translation into their composition. How are these multilingual works translated, and what are the cultural and political implications of doing so? In Literature in Motion, Ellen Jones offers a new framework for understanding literary multilingualism, emphasizing how authors and translators can use its defamiliarizing and disruptive potential to resist conventions of form and dominant narratives about language and gender. Examining the connection between translation and multilingualism in contemporary literature, she considers its significance for the theory, practice, and publishing of literature in translation. Jones argues that translation does not conflict with multilingual writing’s subversive potential. Instead, we can understand multilingualism and translation as closely intertwined creative strategies through which other forms of textual and conceptual hybridity, fluidity, and disruption are explored. Jones addresses both well-known and understudied writers from across the American hemisphere who explore the spaces between languages as well as genders, genres, and textual versions, reading their work alongside their translations. She focuses on U.S. Latinx authors Susana Chávez-Silverman, Junot Díaz, and Giannina Braschi, who write in different forms of “Spanglish,” as well as the Brazilian writer Wilson Bueno, who combines Portuguese and Spanish, or “Portunhol,” with the indigenous language Guarani, and whose writing is rendered into “Frenglish” by Canadian translator Erín Moure.
The Routledge Companion to Literary Media
Author: Astrid Ensslin
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1000902455
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 817
Book Description
The Routledge Companion to Literary Media examines the fast-moving present and future of a media ecosystem in which the literary continues to play a vital role. The term ‘literary media’ challenges the tendency to hold the two terms distinct and broadens accepted usage of the literary to include popular cultural forms, emerging technologies and taste cultures, genres, and platforms, as well as traditions and audiences all too often excluded from literary histories and canons. Featuring contributions from leading international scholars and practitioners, the Companion provides a comprehensive guide to existing terms and theories that address the alignment of literature and a variety of media forms. It situates the concept in relation to existing theories and histographies; considers emerging genres and forms such as locative narratives and autofiction; and expands discussion beyond the boundaries by which literary authorship is conventionally defined. Contributors also examine specific production and publishing contexts to provide in-depth analysis of the promotion of literary media materials. The volume further considers reading and other aspects of situated audience engagement, such as Indigenous and oral storytelling, prize and review cultures, book clubs, children, and young adults. This authoritative collection is an invaluable resource for scholars and students working at the intersection of literary and media studies.
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1000902455
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 817
Book Description
The Routledge Companion to Literary Media examines the fast-moving present and future of a media ecosystem in which the literary continues to play a vital role. The term ‘literary media’ challenges the tendency to hold the two terms distinct and broadens accepted usage of the literary to include popular cultural forms, emerging technologies and taste cultures, genres, and platforms, as well as traditions and audiences all too often excluded from literary histories and canons. Featuring contributions from leading international scholars and practitioners, the Companion provides a comprehensive guide to existing terms and theories that address the alignment of literature and a variety of media forms. It situates the concept in relation to existing theories and histographies; considers emerging genres and forms such as locative narratives and autofiction; and expands discussion beyond the boundaries by which literary authorship is conventionally defined. Contributors also examine specific production and publishing contexts to provide in-depth analysis of the promotion of literary media materials. The volume further considers reading and other aspects of situated audience engagement, such as Indigenous and oral storytelling, prize and review cultures, book clubs, children, and young adults. This authoritative collection is an invaluable resource for scholars and students working at the intersection of literary and media studies.
Creative Transformations
Author: Krista Brune
Publisher: State University of New York Press
ISBN: 1438480636
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 309
Book Description
In Creative Transformations, Krista Brune brings together Brazilian fiction, film, journalism, essays, and correspondence from the late nineteenth to the early twenty-first centuries. Drawing attention to the travels of Brazilian artists and intellectuals to the United States and other parts of the Americas, Brune argues that experiences of displacement have had a significant influence on their work. Across Brazilian literary and cultural history, translation becomes a way of navigating and representing the resulting encounters between languages, interactions with Spanish Americans, and negotiations of complex identities. While Creative Transformations engages extensively with theories of translation from different national and disciplinary contexts, it also constructs a vision of translation uniquely attuned to the place of Brazil in the Americas. Brune reveals the hemispheric underpinnings of works by renowned Brazilian writers such as Machado de Assis, Sousândrade, Mário de Andrade, Silviano Santiago, and Adriana Lisboa. In the process, she rethinks the dynamics between cosmopolitan and national desires and between center and periphery in global literary markets.
Publisher: State University of New York Press
ISBN: 1438480636
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 309
Book Description
In Creative Transformations, Krista Brune brings together Brazilian fiction, film, journalism, essays, and correspondence from the late nineteenth to the early twenty-first centuries. Drawing attention to the travels of Brazilian artists and intellectuals to the United States and other parts of the Americas, Brune argues that experiences of displacement have had a significant influence on their work. Across Brazilian literary and cultural history, translation becomes a way of navigating and representing the resulting encounters between languages, interactions with Spanish Americans, and negotiations of complex identities. While Creative Transformations engages extensively with theories of translation from different national and disciplinary contexts, it also constructs a vision of translation uniquely attuned to the place of Brazil in the Americas. Brune reveals the hemispheric underpinnings of works by renowned Brazilian writers such as Machado de Assis, Sousândrade, Mário de Andrade, Silviano Santiago, and Adriana Lisboa. In the process, she rethinks the dynamics between cosmopolitan and national desires and between center and periphery in global literary markets.
Mexicans on the Move
Author: F. Rothstein
Publisher: Springer
ISBN: 1137559942
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 104
Book Description
This book describes and analyzes migration of individuals from San Cosme Mazatecochco in central Mexico to a new United States community in New Jersey. Based on four decades of anthropological research in Mazatecochco and among migrants in New Jersey Rothstein traces the causes and consequences of migration and who returned home, why, and how return migrants reintegrated back into their homeland.
Publisher: Springer
ISBN: 1137559942
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 104
Book Description
This book describes and analyzes migration of individuals from San Cosme Mazatecochco in central Mexico to a new United States community in New Jersey. Based on four decades of anthropological research in Mazatecochco and among migrants in New Jersey Rothstein traces the causes and consequences of migration and who returned home, why, and how return migrants reintegrated back into their homeland.
Explaining the Genetic Footprints of Catholic and Protestant Colonizers
Author: S. Barter
Publisher: Springer
ISBN: 1137594306
Category : History
Languages : en
Pages : 142
Book Description
This book points out a novel pattern in colonial intimacy - that Catholic colonizers tended to leave behind significant mixed communities while Protestant colonizers were more likely to police relations with local women. The varied genetic footprints of Catholic and Protestant colonizers, while subject to some exceptions, holds across world regions and over time. Having demonstrated that this pattern exists, this book then seeks to explain it, looking to religious institutions, political capacity, and ideas of nation and race.
Publisher: Springer
ISBN: 1137594306
Category : History
Languages : en
Pages : 142
Book Description
This book points out a novel pattern in colonial intimacy - that Catholic colonizers tended to leave behind significant mixed communities while Protestant colonizers were more likely to police relations with local women. The varied genetic footprints of Catholic and Protestant colonizers, while subject to some exceptions, holds across world regions and over time. Having demonstrated that this pattern exists, this book then seeks to explain it, looking to religious institutions, political capacity, and ideas of nation and race.
Screen Hustles, Grifts and Stings
Author: A. Sargeant
Publisher: Springer
ISBN: 1137466898
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 105
Book Description
Screen Hustles, Grifts and Stings identifies recurrent themes and techniques of the con film, suggests precedents in literature and discusses the perennial appeal of the con man for readers and viewers alike. Core studies span from film (Catch Me If You Can, Paper Moon, House of Games) to television (Hustle), from Noir (The Grifters) to Romantic Comedy (Gambit). Frequently, the execution of the con is only finely distinguishable from the conduct of a legitimate profession and, challengingly, a mark is often shown to be culpable in his or her undoing. The best con films, it is suggested, invite re-watching and reward the viewer accordingly: who is complicit and when? How and where is the con achieved? When is the viewer party to the con? And what, if any, moral is to be drawn?
Publisher: Springer
ISBN: 1137466898
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 105
Book Description
Screen Hustles, Grifts and Stings identifies recurrent themes and techniques of the con film, suggests precedents in literature and discusses the perennial appeal of the con man for readers and viewers alike. Core studies span from film (Catch Me If You Can, Paper Moon, House of Games) to television (Hustle), from Noir (The Grifters) to Romantic Comedy (Gambit). Frequently, the execution of the con is only finely distinguishable from the conduct of a legitimate profession and, challengingly, a mark is often shown to be culpable in his or her undoing. The best con films, it is suggested, invite re-watching and reward the viewer accordingly: who is complicit and when? How and where is the con achieved? When is the viewer party to the con? And what, if any, moral is to be drawn?