Author: Fernando Poyatos
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9781556197543
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 482
Book Description
In a progressive and systematic approach to communication, and always through an interdisciplinary and cross-cultural perspective, this first volume presents culture as an intricate grid of sensible and intelligible sign systems in space and time, identifying the semiotic and interactive problems inherent in intercultural and subcultural communication according to verbal-nonverbal cultural fluency. The author lays out fascinating complexity of our direct and synesthesial sensory perception of people and artifactual and environmental elements; and its audible and visual manifestations through our speaking face , to then acknowledge the triple reality of discourse as verbal language-paralanguage-kinesics , which is applied through two realistic models: (a)for a verbal-nonverbal comprehensive transcription of interactive speech, and (b)for the implementation of nonverbal communication in foreign-language teaching. The author presents his exhaustive model of nonverbal categories for a detailed analysis of normal or pathological behaviors in any interactive or noninteractive manifestation; and, based on all the previous material, his equally exhaustive structural model for the study of conversational encounters, which suggests many applications in different fields, such as the intercultural and multisystem communication situation developed in simultaneous or consecutive interpretating. 956 literary quotations from 103 authors and 194 works illustrate all the points discussed.
Nonverbal Communication Across Disciplines: Paralanguage, kinesics, silence, personal and environmental interaction
Author: Fernando Poyatos
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9781556197543
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 482
Book Description
In a progressive and systematic approach to communication, and always through an interdisciplinary and cross-cultural perspective, this first volume presents culture as an intricate grid of sensible and intelligible sign systems in space and time, identifying the semiotic and interactive problems inherent in intercultural and subcultural communication according to verbal-nonverbal cultural fluency. The author lays out fascinating complexity of our direct and synesthesial sensory perception of people and artifactual and environmental elements; and its audible and visual manifestations through our speaking face , to then acknowledge the triple reality of discourse as verbal language-paralanguage-kinesics , which is applied through two realistic models: (a)for a verbal-nonverbal comprehensive transcription of interactive speech, and (b)for the implementation of nonverbal communication in foreign-language teaching. The author presents his exhaustive model of nonverbal categories for a detailed analysis of normal or pathological behaviors in any interactive or noninteractive manifestation; and, based on all the previous material, his equally exhaustive structural model for the study of conversational encounters, which suggests many applications in different fields, such as the intercultural and multisystem communication situation developed in simultaneous or consecutive interpretating. 956 literary quotations from 103 authors and 194 works illustrate all the points discussed.
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9781556197543
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 482
Book Description
In a progressive and systematic approach to communication, and always through an interdisciplinary and cross-cultural perspective, this first volume presents culture as an intricate grid of sensible and intelligible sign systems in space and time, identifying the semiotic and interactive problems inherent in intercultural and subcultural communication according to verbal-nonverbal cultural fluency. The author lays out fascinating complexity of our direct and synesthesial sensory perception of people and artifactual and environmental elements; and its audible and visual manifestations through our speaking face , to then acknowledge the triple reality of discourse as verbal language-paralanguage-kinesics , which is applied through two realistic models: (a)for a verbal-nonverbal comprehensive transcription of interactive speech, and (b)for the implementation of nonverbal communication in foreign-language teaching. The author presents his exhaustive model of nonverbal categories for a detailed analysis of normal or pathological behaviors in any interactive or noninteractive manifestation; and, based on all the previous material, his equally exhaustive structural model for the study of conversational encounters, which suggests many applications in different fields, such as the intercultural and multisystem communication situation developed in simultaneous or consecutive interpretating. 956 literary quotations from 103 authors and 194 works illustrate all the points discussed.
Nonverbal Communication Across Disciplines: Paralanguage, kinesics, silence, personal and environmental interaction
Author: Fernando Poyatos
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027221820
Category : Psychology
Languages : en
Pages : 476
Book Description
Part of a three volume set which takes a cross-cultural approach to the subject of nonverbal communication.
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027221820
Category : Psychology
Languages : en
Pages : 476
Book Description
Part of a three volume set which takes a cross-cultural approach to the subject of nonverbal communication.
Nonverbal Communication Across Disciplines
Author: Fernando Poyatos
Publisher:
ISBN: 9781556197567
Category : Communication and culture
Languages : en
Pages :
Book Description
Publisher:
ISBN: 9781556197567
Category : Communication and culture
Languages : en
Pages :
Book Description
Nonverbal Communication across Disciplines
Author: Fernando Poyatos
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 902729710X
Category : Psychology
Languages : en
Pages : 309
Book Description
This volume, based on the first two, identifies the verbal and nonverbal personal and environmental components of narrative and dramaturgic texts and the cinema — recreated in the first through the ‘reading act’ according to gaze mechanism and punctuation — and traces the coding-decoding processes of the characters’ semiotic-communicative itinerary between writer-creator and reader-recreator. In our total experience of a play or film we depend on the sensory and intellectual relationships between performers, audience and the environment of both, in a temporal dimension starting on the way to the theater and ending as one comes out. Two chapters discuss the speaking face and body of the characters and the explicit and implicit (at times ‘unstageable’) paralanguage, kinesics and quasiparalinguistic and extrasomatic and environmental sounds in the novel, the theater and the cinema, and the functions of personal and environmental silences. Another shows the functions, limitations and problems of punctuation systems in the creative-recreative processes and how a few new symbols and modifications would avoid some ambiguities. The stylistic, communicative and technical functions of nonverbal repertoires in the literary text are then identified as enriching critical analysis and offering new perspectives in translation. Finally, ‘literary anthropology’ (developed by the author in the 1970s) is is presented as an interdisciplinary area based on synchronic and diachronic analyses of the literatures of the different cultures as a source of anthropological and ethnological data. Nearly 1200 quotes from 170 authors and 291 works are added to those in the first two volumes.
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 902729710X
Category : Psychology
Languages : en
Pages : 309
Book Description
This volume, based on the first two, identifies the verbal and nonverbal personal and environmental components of narrative and dramaturgic texts and the cinema — recreated in the first through the ‘reading act’ according to gaze mechanism and punctuation — and traces the coding-decoding processes of the characters’ semiotic-communicative itinerary between writer-creator and reader-recreator. In our total experience of a play or film we depend on the sensory and intellectual relationships between performers, audience and the environment of both, in a temporal dimension starting on the way to the theater and ending as one comes out. Two chapters discuss the speaking face and body of the characters and the explicit and implicit (at times ‘unstageable’) paralanguage, kinesics and quasiparalinguistic and extrasomatic and environmental sounds in the novel, the theater and the cinema, and the functions of personal and environmental silences. Another shows the functions, limitations and problems of punctuation systems in the creative-recreative processes and how a few new symbols and modifications would avoid some ambiguities. The stylistic, communicative and technical functions of nonverbal repertoires in the literary text are then identified as enriching critical analysis and offering new perspectives in translation. Finally, ‘literary anthropology’ (developed by the author in the 1970s) is is presented as an interdisciplinary area based on synchronic and diachronic analyses of the literatures of the different cultures as a source of anthropological and ethnological data. Nearly 1200 quotes from 170 authors and 291 works are added to those in the first two volumes.
Nonverbal Communication Across Disciplines: Narrative literature, theater, cinema, translation
Author: Fernando Poyatos
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027221839
Category : Psychology
Languages : en
Pages : 307
Book Description
Part of a three volume set which takes a cross-cultural approach to the subject of nonverbal communication.
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027221839
Category : Psychology
Languages : en
Pages : 307
Book Description
Part of a three volume set which takes a cross-cultural approach to the subject of nonverbal communication.
The Beatles and Vocal Expression
Author: Bláithín Duggan
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1003808042
Category : Music
Languages : en
Pages : 217
Book Description
The Beatles and Vocal Expression examines popular song through the topic of paralanguage – a sub-category of nonverbal communication that addresses characteristics of speech that modify meaning and convey emotion. It responds to the general consensus regarding the limitations of Western art music notation to analyse popular song, assesses paralinguistic voice qualities giving rise to expressive tropes within and across songs, and lastly addresses gaps in existing Beatles scholarship. Taking The Beatles’ UK studio albums (1963–1970), paralinguistic voice qualities are examined in relation to concepts, characteristics, metaphors, and functions of paralanguage in vocal performance. Tropes, such as rising and falling intonation on words of woe, have historical connections to performative and conversational techniques. This interdisciplinary analysis is achieved through musicology, sound studies, applied linguistics, and cultural history. The new methodology locates paralinguistic voice qualities in recordings, identifies features, shows functions, and draws aural threads within and across popular songs.
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1003808042
Category : Music
Languages : en
Pages : 217
Book Description
The Beatles and Vocal Expression examines popular song through the topic of paralanguage – a sub-category of nonverbal communication that addresses characteristics of speech that modify meaning and convey emotion. It responds to the general consensus regarding the limitations of Western art music notation to analyse popular song, assesses paralinguistic voice qualities giving rise to expressive tropes within and across songs, and lastly addresses gaps in existing Beatles scholarship. Taking The Beatles’ UK studio albums (1963–1970), paralinguistic voice qualities are examined in relation to concepts, characteristics, metaphors, and functions of paralanguage in vocal performance. Tropes, such as rising and falling intonation on words of woe, have historical connections to performative and conversational techniques. This interdisciplinary analysis is achieved through musicology, sound studies, applied linguistics, and cultural history. The new methodology locates paralinguistic voice qualities in recordings, identifies features, shows functions, and draws aural threads within and across popular songs.
Nonverbal Communication Across Disciplines: Culture, sensory interaction, speech, conversation
Author: Fernando Poyatos
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9781556197536
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 406
Book Description
In a progressive and systematic approach to communication, and always through an interdisciplinary and cross-cultural perspective, this first volume presents culture as an intricate grid of sensible and intelligible sign systems in space and time, identifying the semiotic and interactive problems inherent in intercultural and subcultural communication according to verbal-nonverbal cultural fluency. The author lays out fascinating complexity of our direct and synesthesial sensory perception of people and artifactual and environmental elements; and its audible and visual manifestations through our speaking face, to then acknowledge the triple reality of discourse as verbal language-paralanguage-kinesics, which is applied through two realistic models: (a)for a verbal-nonverbal comprehensive transcription of interactive speech, and (b)for the implementation of nonverbal communication in foreign-language teaching. The author presents his exhaustive model of nonverbal categories for a detailed analysis of normal or pathological behaviors in any interactive or noninteractive manifestation; and, based on all the previous material, his equally exhaustive structural model for the study of conversational encounters, which suggests many applications in different fields, such as the intercultural and multisystem communication situation developed in simultaneous or consecutive interpretating. 956 literary quotations from 103 authors and 194 works illustrate all the points discussed.
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9781556197536
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 406
Book Description
In a progressive and systematic approach to communication, and always through an interdisciplinary and cross-cultural perspective, this first volume presents culture as an intricate grid of sensible and intelligible sign systems in space and time, identifying the semiotic and interactive problems inherent in intercultural and subcultural communication according to verbal-nonverbal cultural fluency. The author lays out fascinating complexity of our direct and synesthesial sensory perception of people and artifactual and environmental elements; and its audible and visual manifestations through our speaking face, to then acknowledge the triple reality of discourse as verbal language-paralanguage-kinesics, which is applied through two realistic models: (a)for a verbal-nonverbal comprehensive transcription of interactive speech, and (b)for the implementation of nonverbal communication in foreign-language teaching. The author presents his exhaustive model of nonverbal categories for a detailed analysis of normal or pathological behaviors in any interactive or noninteractive manifestation; and, based on all the previous material, his equally exhaustive structural model for the study of conversational encounters, which suggests many applications in different fields, such as the intercultural and multisystem communication situation developed in simultaneous or consecutive interpretating. 956 literary quotations from 103 authors and 194 works illustrate all the points discussed.
When Conversation Lapses
Author: Elliott Michael Hoey
Publisher:
ISBN: 0190947659
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 241
Book Description
Silence takes on meaning based on the contexts of its occurrence. This is especially true in social interactions, where silence after "lemme think" is very distinct from silence after "will you marry me?" This book examines a particular form of silence, the conversational lapse. Using methods from Conversation Analysis (CA), the author analyzes hundreds of lapses in naturally occurring social occasions, focusing on how they emerge, what people do during the silence, and how they restart conversation afterwards. Overall, the research shows lapses to be a particular kind of silence with particular relevancies for the social situations of which they are a part.
Publisher:
ISBN: 0190947659
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 241
Book Description
Silence takes on meaning based on the contexts of its occurrence. This is especially true in social interactions, where silence after "lemme think" is very distinct from silence after "will you marry me?" This book examines a particular form of silence, the conversational lapse. Using methods from Conversation Analysis (CA), the author analyzes hundreds of lapses in naturally occurring social occasions, focusing on how they emerge, what people do during the silence, and how they restart conversation afterwards. Overall, the research shows lapses to be a particular kind of silence with particular relevancies for the social situations of which they are a part.
Linking up with Video
Author: Heidi Salaets
Publisher: John Benjamins Publishing Company
ISBN: 9027261806
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 248
Book Description
This volume is intended as an innovating reader for both interpreting practitioners as well as scholars, engaging with the multifaceted question addressed in the title “Why linking up with video?”. The chapters in this volume deal with this question from different perspectives. On the one hand, the volume continues the ongoing discussion on the pros and cons of video-based interaction for the interpreting profession, exploring the implications and applications when interpreters and their clients link up through video technology. On the other hand, the chapters also explore the potential of video technology for research on interpreting, hence raising the question in which way high-quality video recordings of interpreters in the booth, participants involved in interpreter-mediated talk, etc. may be instrumental in gaining new insights. In this sense, the volume strongly ties in with the fast-growing field of multimodal (interaction) studies, which makes use of video recordings to study the relationship between verbal and nonverbal resources, such as gestures, postural orientation, gaze and head movements, in the construction of meaning in communication.
Publisher: John Benjamins Publishing Company
ISBN: 9027261806
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 248
Book Description
This volume is intended as an innovating reader for both interpreting practitioners as well as scholars, engaging with the multifaceted question addressed in the title “Why linking up with video?”. The chapters in this volume deal with this question from different perspectives. On the one hand, the volume continues the ongoing discussion on the pros and cons of video-based interaction for the interpreting profession, exploring the implications and applications when interpreters and their clients link up through video technology. On the other hand, the chapters also explore the potential of video technology for research on interpreting, hence raising the question in which way high-quality video recordings of interpreters in the booth, participants involved in interpreter-mediated talk, etc. may be instrumental in gaining new insights. In this sense, the volume strongly ties in with the fast-growing field of multimodal (interaction) studies, which makes use of video recordings to study the relationship between verbal and nonverbal resources, such as gestures, postural orientation, gaze and head movements, in the construction of meaning in communication.
Cross-culturally Speaking, Speaking Cross-culturally
Author: Christine Béal
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 1443855278
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 275
Book Description
Did you know that, to get a job in Australia, it is important to use the right balance of informal and formal language during the interview? Did you know that student advising in Wu Chinese (spoken around Shanghai) is not a face-threatening activity, contrary to general perceptions about the nature of advice giving? Did you know that the use of minimal eye contact and flat intonation by Japanese speakers is interpreted by native English speakers as a lack of interest and willingness to communicate? Did you know that French and Australian English speakers show a surprising number of similarities in the way they use conversational humour in social visits? Think you know how to address your Italian lecturer or tutor? Think again! These are some of the findings arrived at in this exciting new collection of papers from an array of international scholars who represent different theoretical perspectives, but who all study communicative behaviour across languages and cultures, including English, French, Italian, Japanese, Russian and Wu Chinese. Adopting a comparative or cross-cultural approach, the majority of the contributions draw on authentic examples from a wide range of corpora, including social visits among friends, advising sessions involving recent high school graduates and/or their parents, simulated employment interviews and interactions involving second language learners. Contributions of a pedagogical approach offer practical assistance to the cross-cultural learner through a range of classroom activities. These include: a cross-linguistic comparison of conceptual metaphors; an applied ethnolinguistics framework; and ethnographic critical cultural awareness and reflexivity exercises. All of these activities are designed to equip the learner to study the communicative behaviours and cultural values of the target language. This edited volume is an important contribution to the growing body of work dedicated to better understanding the linguistic and pragmatic aspects of cross-cultural competence required for successful communication across cultural boundaries. It will appeal to readers interested in linguistics, interactional styles and communicative behaviour, cross-cultural pragmatics and intercultural communication.
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 1443855278
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 275
Book Description
Did you know that, to get a job in Australia, it is important to use the right balance of informal and formal language during the interview? Did you know that student advising in Wu Chinese (spoken around Shanghai) is not a face-threatening activity, contrary to general perceptions about the nature of advice giving? Did you know that the use of minimal eye contact and flat intonation by Japanese speakers is interpreted by native English speakers as a lack of interest and willingness to communicate? Did you know that French and Australian English speakers show a surprising number of similarities in the way they use conversational humour in social visits? Think you know how to address your Italian lecturer or tutor? Think again! These are some of the findings arrived at in this exciting new collection of papers from an array of international scholars who represent different theoretical perspectives, but who all study communicative behaviour across languages and cultures, including English, French, Italian, Japanese, Russian and Wu Chinese. Adopting a comparative or cross-cultural approach, the majority of the contributions draw on authentic examples from a wide range of corpora, including social visits among friends, advising sessions involving recent high school graduates and/or their parents, simulated employment interviews and interactions involving second language learners. Contributions of a pedagogical approach offer practical assistance to the cross-cultural learner through a range of classroom activities. These include: a cross-linguistic comparison of conceptual metaphors; an applied ethnolinguistics framework; and ethnographic critical cultural awareness and reflexivity exercises. All of these activities are designed to equip the learner to study the communicative behaviours and cultural values of the target language. This edited volume is an important contribution to the growing body of work dedicated to better understanding the linguistic and pragmatic aspects of cross-cultural competence required for successful communication across cultural boundaries. It will appeal to readers interested in linguistics, interactional styles and communicative behaviour, cross-cultural pragmatics and intercultural communication.