Author: Claire de Duras
Publisher: Modern Language Association
ISBN: 1603292292
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 86
Book Description
John Fowles presents a remarkable translation of a nineteenth-century work that provided the seed for his acclaimed novel The French Lieutenant's Woman and that will astonish and haunt modern readers. Based on a true story, Claire de Duras's Ourika relates the experiences of a Senegalese girl who is rescued from slavery and raised by an aristocratic French family during the time of the French Revolution. Brought up in a household of learning and privilege, she is unaware of her difference until she overhears a conversation that suddenly makes her conscious of her race--and of the prejudice it arouses. From this point on, Ourika lives her life not as a French woman but as a black woman who feels "cut off from the entire human race." As the Reign of Terror threatens her and her adoptive family, Ourika struggles with her unusual position as an educated African woman in eighteenth-century Europe. A best-seller in the 1820s, Ourika captured the attention of Duras's peers, including Stendhal, and became the subject of four contemporary plays. The work represents a number of firsts: the first novel set in Europe to have a black heroine; the first French literary work narrated by a black female protagonist; and, as Fowles points out in the foreword to his translation, "the first serious attempt by a white novelist to enter a black mind."
Ourika
Author: Claire de Duras
Publisher: Modern Language Association
ISBN: 1603292292
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 86
Book Description
John Fowles presents a remarkable translation of a nineteenth-century work that provided the seed for his acclaimed novel The French Lieutenant's Woman and that will astonish and haunt modern readers. Based on a true story, Claire de Duras's Ourika relates the experiences of a Senegalese girl who is rescued from slavery and raised by an aristocratic French family during the time of the French Revolution. Brought up in a household of learning and privilege, she is unaware of her difference until she overhears a conversation that suddenly makes her conscious of her race--and of the prejudice it arouses. From this point on, Ourika lives her life not as a French woman but as a black woman who feels "cut off from the entire human race." As the Reign of Terror threatens her and her adoptive family, Ourika struggles with her unusual position as an educated African woman in eighteenth-century Europe. A best-seller in the 1820s, Ourika captured the attention of Duras's peers, including Stendhal, and became the subject of four contemporary plays. The work represents a number of firsts: the first novel set in Europe to have a black heroine; the first French literary work narrated by a black female protagonist; and, as Fowles points out in the foreword to his translation, "the first serious attempt by a white novelist to enter a black mind."
Publisher: Modern Language Association
ISBN: 1603292292
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 86
Book Description
John Fowles presents a remarkable translation of a nineteenth-century work that provided the seed for his acclaimed novel The French Lieutenant's Woman and that will astonish and haunt modern readers. Based on a true story, Claire de Duras's Ourika relates the experiences of a Senegalese girl who is rescued from slavery and raised by an aristocratic French family during the time of the French Revolution. Brought up in a household of learning and privilege, she is unaware of her difference until she overhears a conversation that suddenly makes her conscious of her race--and of the prejudice it arouses. From this point on, Ourika lives her life not as a French woman but as a black woman who feels "cut off from the entire human race." As the Reign of Terror threatens her and her adoptive family, Ourika struggles with her unusual position as an educated African woman in eighteenth-century Europe. A best-seller in the 1820s, Ourika captured the attention of Duras's peers, including Stendhal, and became the subject of four contemporary plays. The work represents a number of firsts: the first novel set in Europe to have a black heroine; the first French literary work narrated by a black female protagonist; and, as Fowles points out in the foreword to his translation, "the first serious attempt by a white novelist to enter a black mind."
Ourika. [Translated into English.]
Ourika; a Tale, from the French. ...
Author: Claire de Durfort Duras (duchesse de)
Publisher:
ISBN:
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 92
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 92
Book Description
Vénus Noire
Author: Robin Mitchell
Publisher: University of Georgia Press
ISBN: 0820354333
Category : History
Languages : en
Pages : 209
Book Description
Even though there were relatively few people of color in postrevolutionary France, images of and discussions about black women in particular appeared repeatedly in a variety of French cultural sectors and social milieus. In Vénus Noire, Robin Mitchell shows how these literary and visual depictions of black women helped to shape the country’s postrevolutionary national identity, particularly in response to the trauma of the French defeat in the Haitian Revolution. Vénus Noire explores the ramifications of this defeat in examining visual and literary representations of three black women who achieved fame in the years that followed. Sarah Baartmann, popularly known as the Hottentot Venus, represented distorted memories of Haiti in the French imagination, and Mitchell shows how her display, treatment, and representation embodied residual anger harbored by the French. Ourika, a young Senegalese girl brought to live in France by the Maréchal Prince de Beauvau, inspired plays, poems, and clothing and jewelry fads, and Mitchell examines how the French appropriated black female identity through these representations while at the same time perpetuating stereotypes of the hypersexual black woman. Finally, Mitchell shows how demonization of Jeanne Duval, longtime lover of the poet Charles Baudelaire, expressed France’s need to rid itself of black bodies even as images and discourses about these bodies proliferated. The stories of these women, carefully contextualized by Mitchell and put into dialogue with one another, reveal a blind spot about race in French national identity that persists in the postcolonial present.
Publisher: University of Georgia Press
ISBN: 0820354333
Category : History
Languages : en
Pages : 209
Book Description
Even though there were relatively few people of color in postrevolutionary France, images of and discussions about black women in particular appeared repeatedly in a variety of French cultural sectors and social milieus. In Vénus Noire, Robin Mitchell shows how these literary and visual depictions of black women helped to shape the country’s postrevolutionary national identity, particularly in response to the trauma of the French defeat in the Haitian Revolution. Vénus Noire explores the ramifications of this defeat in examining visual and literary representations of three black women who achieved fame in the years that followed. Sarah Baartmann, popularly known as the Hottentot Venus, represented distorted memories of Haiti in the French imagination, and Mitchell shows how her display, treatment, and representation embodied residual anger harbored by the French. Ourika, a young Senegalese girl brought to live in France by the Maréchal Prince de Beauvau, inspired plays, poems, and clothing and jewelry fads, and Mitchell examines how the French appropriated black female identity through these representations while at the same time perpetuating stereotypes of the hypersexual black woman. Finally, Mitchell shows how demonization of Jeanne Duval, longtime lover of the poet Charles Baudelaire, expressed France’s need to rid itself of black bodies even as images and discourses about these bodies proliferated. The stories of these women, carefully contextualized by Mitchell and put into dialogue with one another, reveal a blind spot about race in French national identity that persists in the postcolonial present.
THE FRENCH LIEUTENANT'S WOMAN
A History of the Bildungsroman
Author: Sarah Graham
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1107136539
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 363
Book Description
This detailed analysis of the evolution of the Bildungsroman genre is unprecedented in its historical and geographical range.
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1107136539
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 363
Book Description
This detailed analysis of the evolution of the Bildungsroman genre is unprecedented in its historical and geographical range.
Black Venus
Author: T. Denean Sharpley-Whiting
Publisher: Duke University Press
ISBN: 9780822323402
Category : History
Languages : en
Pages : 214
Book Description
DIVExplores the treatment and image of the black female or "Black Venus" as seen in early 19th French literature./div
Publisher: Duke University Press
ISBN: 9780822323402
Category : History
Languages : en
Pages : 214
Book Description
DIVExplores the treatment and image of the black female or "Black Venus" as seen in early 19th French literature./div
Translating Slavery: Ourika and its progeny
Author: Doris Y. Kadish
Publisher:
ISBN:
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 216
Book Description
This is a new, revised, and expanded edition of a translation studies classic. Translating Slavery explores the complex interrelationships that exist between translation, gender, and race by focusing on antislavery writing by or about French women in the French revolutionary period. Now in a two-volume collection, Translating Slavery closely examines what happens when translators translate and when writers treat issues of gender and race. The volumes explore the theoretical, linguistic, and literary complexities involved when white writers, especially women, took up their pens to denounce the injustices to which blacks were subjected under slavery. Volume 1, Gender and Race in French Abolitionist Writing, 1780-1830, highlights key issues in the theory and practice of translation by providing essays on the factors involved in translating gender and race, as well as works in translation. A section on abolitionist narrative, poetry, and theater has been added with a number of new translations, excerpts, and essays, in addition to an interview with the new member of the translating team, Norman R. Shapiro. Volume 2, Ourika and Its Progeny, will contain the original translation and analyses of Claire de Duras' Ourika by Massardier-Kenney and Salardenne and new essays and translations.
Publisher:
ISBN:
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 216
Book Description
This is a new, revised, and expanded edition of a translation studies classic. Translating Slavery explores the complex interrelationships that exist between translation, gender, and race by focusing on antislavery writing by or about French women in the French revolutionary period. Now in a two-volume collection, Translating Slavery closely examines what happens when translators translate and when writers treat issues of gender and race. The volumes explore the theoretical, linguistic, and literary complexities involved when white writers, especially women, took up their pens to denounce the injustices to which blacks were subjected under slavery. Volume 1, Gender and Race in French Abolitionist Writing, 1780-1830, highlights key issues in the theory and practice of translation by providing essays on the factors involved in translating gender and race, as well as works in translation. A section on abolitionist narrative, poetry, and theater has been added with a number of new translations, excerpts, and essays, in addition to an interview with the new member of the translating team, Norman R. Shapiro. Volume 2, Ourika and Its Progeny, will contain the original translation and analyses of Claire de Duras' Ourika by Massardier-Kenney and Salardenne and new essays and translations.
The French Atlantic Triangle
Author: Christopher L. Miller
Publisher: Duke University Press
ISBN: 9780822341512
Category : History
Languages : en
Pages : 596
Book Description
A study of representations of the French Atlantic slave trade in the history, literature, and film of France and its former colonies in Africa and the Caribbean.
Publisher: Duke University Press
ISBN: 9780822341512
Category : History
Languages : en
Pages : 596
Book Description
A study of representations of the French Atlantic slave trade in the history, literature, and film of France and its former colonies in Africa and the Caribbean.
John Fowles
Author: Brooke Lenz
Publisher: Rodopi
ISBN: 9042023880
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 251
Book Description
Best known as the author of The French Lieutenant's Woman and The Magus, John Fowles achieved both critical and popular success as a writer of profound and provocative fiction. In this innovative new study, Brooke Lenz reconsiders Fowles' controversial contributions to feminist thought. Combining literary criticism and feminist standpoint theory,John Fowles: Visionary and Voyeur examines the problems that women readers and feminist critics encounter in Fowles' frequently voyeuristic fiction.Over the course of his career, this book argues, Fowles progressively created women characters who subvert voyeuristic exploitation and who author alternative narratives through which they can understand their experiences, cope with oppressive dominant systems, and envision more authentic and just communities. Especially in the later novels, Fowles' women characters offer progressive alternative approaches to self-awareness, interpersonal relationships, and social reform – despite Fowles' problematic idealization of women and even his self-professed “cruelty” to the women in his own life. This volume will be of interest to critics and readers of contemporary fiction, but most of all, to men and women who seek a progressive, inclusive feminism.
Publisher: Rodopi
ISBN: 9042023880
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 251
Book Description
Best known as the author of The French Lieutenant's Woman and The Magus, John Fowles achieved both critical and popular success as a writer of profound and provocative fiction. In this innovative new study, Brooke Lenz reconsiders Fowles' controversial contributions to feminist thought. Combining literary criticism and feminist standpoint theory,John Fowles: Visionary and Voyeur examines the problems that women readers and feminist critics encounter in Fowles' frequently voyeuristic fiction.Over the course of his career, this book argues, Fowles progressively created women characters who subvert voyeuristic exploitation and who author alternative narratives through which they can understand their experiences, cope with oppressive dominant systems, and envision more authentic and just communities. Especially in the later novels, Fowles' women characters offer progressive alternative approaches to self-awareness, interpersonal relationships, and social reform – despite Fowles' problematic idealization of women and even his self-professed “cruelty” to the women in his own life. This volume will be of interest to critics and readers of contemporary fiction, but most of all, to men and women who seek a progressive, inclusive feminism.