Author: Alejandra Pizarnik
Publisher:
ISBN: 9781937027605
Category : Argentine poetry
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Poetry. Translated from the Spanish by Yvette Siegert. First published in 1955 and now translated for the first time into English, THE MOST FOREIGN COUNTRY is Alejandra Pizarnik's debut collection. Here, the nineteen-year-old poet begins to explore the themes that will shape and define her vision: the solitude of the poetic self, the longing for artistic depth, and the tenuous nearness of death. By turns probing and playful, bold and difficult, Pizarnik's earliest poems teem with an exuberant desire to grab hold of everything and to create a language that tests the limits of origin, paradox, and death.
The Most Foreign Country
Complete Poetry
Author: António Agostinho Neto
Publisher:
ISBN: 9789899716377
Category : Angolan poetry (Portuguese)
Languages : en
Pages : 206
Book Description
Publisher:
ISBN: 9789899716377
Category : Angolan poetry (Portuguese)
Languages : en
Pages : 206
Book Description
Obra poética completa
Author: César Vallejo
Publisher:
ISBN: 9788420654423
Category :
Languages : es
Pages : 311
Book Description
Publisher:
ISBN: 9788420654423
Category :
Languages : es
Pages : 311
Book Description
Obra Poetica
The Complete Poetry
Author: César Vallejo
Publisher: Univ of California Press
ISBN: 0520261739
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 730
Book Description
"César Vallejo is the greatest Catholic poet since Dante—and by Catholic I mean universal."—Thomas Merton, author of The Seven Storey Mountain "An astonishing accomplishment. Eshleman's translation is writhing with energy."—Forrest Gander, author of Eye Against Eye "Vallejo has emerged for us as the greatest of the great South American poets—a crucial figure in the making of the total body of twentieth-century world poetry. In Clayton Eshleman's spectacular translation, now complete, this most tangled and most rewarding of poets comes at us full blast and no holds barred. A tribute to the power of the imagination as it manifests through language in a world where meaning has always to be fought for and, as here, retrieved against the odds."—Jerome Rothenberg, co-editor of Poems for the Millennium "Every great poet should be so lucky as to have a translator as gifted and heroic as Clayton Eshleman, who seems to have gotten inside Vallejo's poems and translated them from the inside out. The result is spectacular, or as one poem says, 'green and happy and dangerous.'"—Ron Padgett, translator of Complete Poems by Blaise Cendrars "César Vallejo was one of the essential poets of the twentieth century, a heartbreaking and groundbreaking writer, and this gathering of the many years of imaginative work by Clayton Eshleman is one of Vallejo's essential locations in the English tongue."—Robert Hass, former Poet Laureate of the United States "This is a crucially important translation of one of the poetic geniuses of the twentieth century." —William Rowe, author of Poets of Contemporary Latin America: History and the Inner Life "Only the dauntless perseverance and the love with which the translator has dedicated so many years of his life to this task can explain why the English version conveys, in all its boldness and vigor, the unmistakable voice of César Vallejo."—Mario Vargas Llosa
Publisher: Univ of California Press
ISBN: 0520261739
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 730
Book Description
"César Vallejo is the greatest Catholic poet since Dante—and by Catholic I mean universal."—Thomas Merton, author of The Seven Storey Mountain "An astonishing accomplishment. Eshleman's translation is writhing with energy."—Forrest Gander, author of Eye Against Eye "Vallejo has emerged for us as the greatest of the great South American poets—a crucial figure in the making of the total body of twentieth-century world poetry. In Clayton Eshleman's spectacular translation, now complete, this most tangled and most rewarding of poets comes at us full blast and no holds barred. A tribute to the power of the imagination as it manifests through language in a world where meaning has always to be fought for and, as here, retrieved against the odds."—Jerome Rothenberg, co-editor of Poems for the Millennium "Every great poet should be so lucky as to have a translator as gifted and heroic as Clayton Eshleman, who seems to have gotten inside Vallejo's poems and translated them from the inside out. The result is spectacular, or as one poem says, 'green and happy and dangerous.'"—Ron Padgett, translator of Complete Poems by Blaise Cendrars "César Vallejo was one of the essential poets of the twentieth century, a heartbreaking and groundbreaking writer, and this gathering of the many years of imaginative work by Clayton Eshleman is one of Vallejo's essential locations in the English tongue."—Robert Hass, former Poet Laureate of the United States "This is a crucially important translation of one of the poetic geniuses of the twentieth century." —William Rowe, author of Poets of Contemporary Latin America: History and the Inner Life "Only the dauntless perseverance and the love with which the translator has dedicated so many years of his life to this task can explain why the English version conveys, in all its boldness and vigor, the unmistakable voice of César Vallejo."—Mario Vargas Llosa
The Cardboard House
Author: Martín Adán
Publisher: New Directions Publishing
ISBN: 0811219593
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 145
Book Description
A sweeping, kaleidoscopic, and passionate novel that presents a stunning series of flashes — scenes, moods, dreams, and weather— as the narrator wanders through Lima. Published in 1928 to great acclaim when its author was just twenty years old, The Cardboard House is sweeping, kaleidoscopic, and passionate. The novel presents a stunning series of flashes — scenes, moods, dreams, and weather— as the narrator wanders through Barranco (then an exclusive seaside resort outside Lima). In one beautiful, radical passage after another, he skips from reveries of first loves, South Pole explorations, and ocean tides, to precise and unashamed notations of class and of race: an Indian woman “with her hard,shiny, damp head of hair—a mud carving,” to a gringo gobbling “synthetic milk,canned meat, hard liquor.” Adán’s own aristocratic family was in financial freefall at the time, and, as the translator notes, The Cardboard House is as “subversive now as when it was written: Adán’s uncompromising poetic vision and the trueness and poetry of his voice constitute a heroic act against cultural colonialism.”
Publisher: New Directions Publishing
ISBN: 0811219593
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 145
Book Description
A sweeping, kaleidoscopic, and passionate novel that presents a stunning series of flashes — scenes, moods, dreams, and weather— as the narrator wanders through Lima. Published in 1928 to great acclaim when its author was just twenty years old, The Cardboard House is sweeping, kaleidoscopic, and passionate. The novel presents a stunning series of flashes — scenes, moods, dreams, and weather— as the narrator wanders through Barranco (then an exclusive seaside resort outside Lima). In one beautiful, radical passage after another, he skips from reveries of first loves, South Pole explorations, and ocean tides, to precise and unashamed notations of class and of race: an Indian woman “with her hard,shiny, damp head of hair—a mud carving,” to a gringo gobbling “synthetic milk,canned meat, hard liquor.” Adán’s own aristocratic family was in financial freefall at the time, and, as the translator notes, The Cardboard House is as “subversive now as when it was written: Adán’s uncompromising poetic vision and the trueness and poetry of his voice constitute a heroic act against cultural colonialism.”
Beyond Human
Author: Tara Daly
Publisher: Rutgers University Press
ISBN: 1684480698
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 245
Book Description
In the Andes, indigenous knowledge systems based on the relationships between different beings, both earthly and heavenly, animal and plant, have been central to the organization of knowledge since precolonial times. The legacies of colonialism and the continuance of indigenous cultures make the Andes a unique place from which to think about art and social change as ongoing, and as encompassing more than an exclusively human perspective. Beyond Human revises established readings of the avant-gardes in Peru and Bolivia as humanizing and historical. By presenting fresh readings of canonical authors like César Vallejo, José María Arguedas, and Magda Portal, and through analysis of newer artist-activists like Julieta Paredes, Mujeres Creando Comunidad, and Alejandra Dorado, Daly argues instead that avant-gardes complicate questions of agency and contribute to theoretical discussions on vital materialisms: the idea that life happens between animate and inanimate beings—human and non-human—and is made sensible through art. Published by Bucknell University Press. Distributed worldwide by Rutgers University Press.
Publisher: Rutgers University Press
ISBN: 1684480698
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 245
Book Description
In the Andes, indigenous knowledge systems based on the relationships between different beings, both earthly and heavenly, animal and plant, have been central to the organization of knowledge since precolonial times. The legacies of colonialism and the continuance of indigenous cultures make the Andes a unique place from which to think about art and social change as ongoing, and as encompassing more than an exclusively human perspective. Beyond Human revises established readings of the avant-gardes in Peru and Bolivia as humanizing and historical. By presenting fresh readings of canonical authors like César Vallejo, José María Arguedas, and Magda Portal, and through analysis of newer artist-activists like Julieta Paredes, Mujeres Creando Comunidad, and Alejandra Dorado, Daly argues instead that avant-gardes complicate questions of agency and contribute to theoretical discussions on vital materialisms: the idea that life happens between animate and inanimate beings—human and non-human—and is made sensible through art. Published by Bucknell University Press. Distributed worldwide by Rutgers University Press.
The Complete Posthumous Poetry
Author: César Vallejo
Publisher: Univ of California Press
ISBN: 0520040996
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 378
Book Description
The Translation judges for the National Book Awards--Richard Miller, Alastair Reid, Eliot Weinberger--cited Clayton Eshleman and Jose Rubia Barcia's translation of Cesar Vallejo's The Complete Posthumous Poetry as follows: "This, the first National Book Award to be given to a translation of modern poetry, is a recognition of Clayton Eshleman's seventeen-year apprenticeship to perhaps the most difficult poetry in the Spanish language. Eshleman and his present collaborator, Jose Rubia Barcia, have not only rendered these complex poems into brilliant and living English, but have also established a definitive Spanish test based on Vallejo's densely rewritten manuscripts. In recreating this modern master in English, they have also made a considerable addition to poetry in our language."
Publisher: Univ of California Press
ISBN: 0520040996
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 378
Book Description
The Translation judges for the National Book Awards--Richard Miller, Alastair Reid, Eliot Weinberger--cited Clayton Eshleman and Jose Rubia Barcia's translation of Cesar Vallejo's The Complete Posthumous Poetry as follows: "This, the first National Book Award to be given to a translation of modern poetry, is a recognition of Clayton Eshleman's seventeen-year apprenticeship to perhaps the most difficult poetry in the Spanish language. Eshleman and his present collaborator, Jose Rubia Barcia, have not only rendered these complex poems into brilliant and living English, but have also established a definitive Spanish test based on Vallejo's densely rewritten manuscripts. In recreating this modern master in English, they have also made a considerable addition to poetry in our language."
Song of the Simple Truth
Author: Julia de Burgos
Publisher: Northwestern University Press
ISBN: 0810132958
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 750
Book Description
Song of the Simple Truth (Canción de la verdad sencilla) is the first bilingual edition of Julia de Burgos' complete poems. Numbering more than 200, these poems form a literary landmark—the first time her poems have appeared in a complete edition in either English or Spanish. Many of the verses presented here had been lost and are presented here for the first time in print. De Burgos broke new ground in her poetry by fusing a romantic temperament with keen political insights. This book will be essential reading for lovers of poetry and for feminists.
Publisher: Northwestern University Press
ISBN: 0810132958
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 750
Book Description
Song of the Simple Truth (Canción de la verdad sencilla) is the first bilingual edition of Julia de Burgos' complete poems. Numbering more than 200, these poems form a literary landmark—the first time her poems have appeared in a complete edition in either English or Spanish. Many of the verses presented here had been lost and are presented here for the first time in print. De Burgos broke new ground in her poetry by fusing a romantic temperament with keen political insights. This book will be essential reading for lovers of poetry and for feminists.
, said the shotgun to the head.
Author: Saul Williams
Publisher: MTV Books
ISBN: 9780743470797
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 194
Book Description
The greatest Americans Have not been born yet They are waiting quietly For their past to die please give blood Here is the account of a man so ravished by a kiss that it distorts his highest and lowest frequencies of understanding into an Incongruent mean of babble and brilliance...
Publisher: MTV Books
ISBN: 9780743470797
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 194
Book Description
The greatest Americans Have not been born yet They are waiting quietly For their past to die please give blood Here is the account of a man so ravished by a kiss that it distorts his highest and lowest frequencies of understanding into an Incongruent mean of babble and brilliance...