O que me trouxe até aqui PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download O que me trouxe até aqui PDF full book. Access full book title O que me trouxe até aqui by Leonardo Libarino. Download full books in PDF and EPUB format.

O que me trouxe até aqui

O que me trouxe até aqui PDF Author: Leonardo Libarino
Publisher: Clube de Autores (managed)
ISBN: 8592255309
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 468

Book Description
Um acidente pode destruir tudo, até mesmo uma história de amor. Você já parou pra pensar no que te trouxe até aqui? Quando você pensa nisso você se assusta com as milhares de possibilidades de coisas que poderia acontecer? Teoria do caos. Um simples “sim” ou “não” que você tivesse dito no passado poderia ter mudado toda a sua vida. Tudo que você conhece poderia estar diferente agora. Adam pensou nisso justamente no momento em que sua vida estava por um fio. Ele se lembrou de Eduardo e de como o conheceu, lembrou que sua vida estava virando de ponta cabeça e que Eduardo se tornou seu porto seguro. Seu amor. Adam tinha saído de um relacionamento com um final inesperado, isso o deixou mal. Seus amigos se tornam seu refúgio, a única coisa que o deixa feliz, mas não dura muito, pois o destino os separa. Adam fica sozinho, mas Eduardo entra na vida dele para mudar tudo. O jovem aprende muito com o novo companheiro, e sua vida depois disso não seria mais a mesma. Eduardo também trazia na bagagem muitas dores e problemas – problemas com os quais Adam talvez não seria capaz de lidar. E, como nem tudo são flores, os espinhos os machucam. A vidraça explode atrás dele. Os estilhaços voam pelo ar, vejo o carro se aproximar, é tão nítida a imagem, nem parece que acontece em milésimos de segundos. Será o meu fim? Eu pensei. Tem coisa mais esquisita que a vida? Em um momento você está vivo, feliz, rindo, ou até mesmo triste e, em questão de segundos, sua existência acaba. Tudo acaba como se não houvesse importância. Eu não sei se esse é o fim, mas eu sei como começou.

O que me trouxe até aqui

O que me trouxe até aqui PDF Author: Leonardo Libarino
Publisher: Clube de Autores (managed)
ISBN: 8592255309
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 468

Book Description
Um acidente pode destruir tudo, até mesmo uma história de amor. Você já parou pra pensar no que te trouxe até aqui? Quando você pensa nisso você se assusta com as milhares de possibilidades de coisas que poderia acontecer? Teoria do caos. Um simples “sim” ou “não” que você tivesse dito no passado poderia ter mudado toda a sua vida. Tudo que você conhece poderia estar diferente agora. Adam pensou nisso justamente no momento em que sua vida estava por um fio. Ele se lembrou de Eduardo e de como o conheceu, lembrou que sua vida estava virando de ponta cabeça e que Eduardo se tornou seu porto seguro. Seu amor. Adam tinha saído de um relacionamento com um final inesperado, isso o deixou mal. Seus amigos se tornam seu refúgio, a única coisa que o deixa feliz, mas não dura muito, pois o destino os separa. Adam fica sozinho, mas Eduardo entra na vida dele para mudar tudo. O jovem aprende muito com o novo companheiro, e sua vida depois disso não seria mais a mesma. Eduardo também trazia na bagagem muitas dores e problemas – problemas com os quais Adam talvez não seria capaz de lidar. E, como nem tudo são flores, os espinhos os machucam. A vidraça explode atrás dele. Os estilhaços voam pelo ar, vejo o carro se aproximar, é tão nítida a imagem, nem parece que acontece em milésimos de segundos. Será o meu fim? Eu pensei. Tem coisa mais esquisita que a vida? Em um momento você está vivo, feliz, rindo, ou até mesmo triste e, em questão de segundos, sua existência acaba. Tudo acaba como se não houvesse importância. Eu não sei se esse é o fim, mas eu sei como começou.

Cometa

Cometa PDF Author: Aa Dasilva
Publisher: AuthorHouse
ISBN: 147723389X
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 403

Book Description
A. A. DaSilva nasceu em Vilar de Nantes, Chaves, quando pelos fi ns de Fevereiro de 1946 os salgueiros começavam a lançar os primeiros botoes. Estudou Humanidades com os Padres Vicentinos. Frequentou o ISEE (Instituto Superior de Estudos Eclesiásticos), em Lisboa, onde cursou Filosofia e Teologia. Trabalhou em Cabinda, para a Cabinda Gulf Oil, como intérprete e "Time-keeper". Foi professor, empregado bancário e chefe de Importaçoes e Exportaçoes, em Moçambique, onde casou e viveu quase vinte anos. Na London Guildhal University, em ligaçao com a La Universidad de Alcalá de Henares cursou Psicologia e Línguas Modernas. Vive em Londres e aí trabalha em ligaçao com várias Organizaçoes ligadas à Saúde Mental.

CHAO;UMA AVENTURA VIOLEIRA

CHAO;UMA AVENTURA VIOLEIRA PDF Author: PAULO FREIRE.
Publisher: E-Galáxia
ISBN: 8584742522
Category :
Languages : en
Pages : 171

Book Description


Social Fabric

Social Fabric PDF Author: Maria Emilia Fernandez
Publisher: University of Texas Press
ISBN: 147732853X
Category : Art
Languages : en
Pages : 173

Book Description
Social Fabric: Art and Activism in Contemporary Brazil brings together the work of ten artists who reflect upon the long-standing histories of oppressive power structures in the territory now known as Brazil. Blurring the line between art and activism and spanning installation, painting, performance, photography, sculpture, and video, these artists contribute to local and global conversations about the state of democracy, racial injustice, and the violence inflicted by the nation-state. This first English-language, book-length study of contemporary Brazilian art in relationship to activism assembles artist-authored texts, interviews, essays, and a conceptual mapping of Brazilian history to illuminate the function of art as a platform for critical engagement with the historical, political, and cultural configurations of a particular place. By refusing to remain neutral, these artists create spaces of vibrant and vital community and self-construction to explore how healing and justice may be possible, especially in the Black, LGBTQIA+, and Indigenous communities to which many of them belong.

Para sempre um novo eu

Para sempre um novo eu PDF Author: Paula Quintão
Publisher: Suban
ISBN: 855872007X
Category : Sports & Recreation
Languages : en
Pages : 127

Book Description
Somos seres em transformação. Hoje, versões melhores do que éramos ontem. E assim, de passo em passo, nossas histórias são capazes de nos trazer novos olhares, novas descobertas, um novo EU. Ao longo dessas páginas é possível caminhar ao topo do Monte Roraima ao lado de Paula Quintão, mas além dele, para uma bela e inspiradora história de superação e transformação. ______ Paula Quintão, em seu livro de estreia Para sempre um novo EU, agora em sua segunda edição, traz um relato emocionante e envolvente sobre sua primeira expedição ao topo de uma montanha. Nada mais nada menos do que o imponente e místico Monte Roraima. Uma expedição que não só movimenta seu corpo, mas também sua alma.

Litteratura de Ámanhan. Duas palavras ácerca de um livro do Snr. A. do Quental [i.e. his Odes modernas].

Litteratura de Ámanhan. Duas palavras ácerca de um livro do Snr. A. do Quental [i.e. his Odes modernas]. PDF Author: Eduardo Augusto SALGADO
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 28

Book Description


On this and other worlds

On this and other worlds PDF Author: Kristine Stenzel
Publisher: Language Science Press
ISBN: 3961100195
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 497

Book Description
This edited volume offers a collection of twelve interlinear texts reflecting the vast linguistic diversity of Amazonia as well as the rich verbal arts and oral literature traditions of Amazonian peoples. Contributions to the volume come from a variety of geographic regions and represent the Carib, Jê, Tupi, East Tukano, Nadahup, and Pano language families, as well as three linguistic isolates. The selected texts exemplify a variety of narrative styles recounting the origins of constellations, crops, and sacred cemeteries, and of travel to worlds beyond death. We hear tales of tricksters and of encounters between humans and other beings, learn of battles between enemies, and gain insight into history and the indigenous perspective of creation, cordiality and confrontation. The contributions to this volume are the result of research efforts conducted since 2000, and as such, exemplify rapidly expanding investment and interest in documenting native Amazonian voices. They moreover demonstrate the collaborative efforts of linguists, anthropologists, and indigenous leaders, storytellers, and researchers to study and preserve Amazonian languages and cultures. Each chapter offers complete interlinear analysis as well as ample commentary on both linguistic and cultural aspects, appealing to a wide audience, including linguists, historians, anthropologists, and other social scientists. This collection is the first of its type, constituting a significant contribution to focused study of Amazonian linguistic diversity and a relevant addition to our broader knowledge of Amerindian languages and cosmologies.

Venda Sem Vender

Venda Sem Vender PDF Author: Sandro Pereira
Publisher: Clube de Autores (managed)
ISBN: 6553923655
Category :
Languages : en
Pages : 205

Book Description


Missionaria de Coracao #1

Missionaria de Coracao #1 PDF Author: Eunice Medeiros De Santi
Publisher: Xlibris Corporation
ISBN: 149905856X
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 74

Book Description
Este livro conta a trajet6ria de uma missionaria que nasceu no interior paulista. A autora relata os fatos vividos desde a sua infancia de uma menina pobre do Brasil, que venceu os obstaculos par sua fe em Jesus Cristo, atraves de mementos de dar, foi chamada para uma missao, de pregar o evangelho de Jesus Cristo, nos Estados Unidos da America. Este livro relata que somente com a forc;:a divina poderia suportar o que passou. mudou-se para outro pais, realizando, assim, o sonho de seus pais, que no seu nascimento ofereceram-na para Deus, para que ela fosse uma missionaria. A sua hist6ria de fe , relata que passou par mementos de dor, suspense, lagrimas, ternura, amor, inseguranc;:a, na fascinante aventura vivida pela familia De Santi quando enfrentaram uma vida nova num Pais distante, se tornou uma enfermeira para cuidar e evangelizar os doentes. A atuac;:ao corajosa de uma missionaria de corac;:ao, que passou por terremotos, mementos de aflic;:6es, as dificuldades do idioma, da tradic;:ao, da solidao, da saudade, e muitas experiemcias marcantes no trabalho, na igreja, na familia, este livro o leitor nao abandonara facilmente. Somente depois de ler a ultima pagina e que se percebe o que se leu nao e apenas uma aventura mas uma biografia de fe , de uma mulher que deixou tudo por amor a Jesus Cristo.

Stories of Lights in The Sky 2- Gökyüzündeki Işıkların Öyküsü 2

Stories of Lights in The Sky 2- Gökyüzündeki Işıkların Öyküsü 2 PDF Author: Ahmet Arslan
Publisher: Yusuf Özcan
ISBN: 6050682801
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 645

Book Description
e-mail: [email protected] The Multilingual Book Languages: Turkish(28), Portuguese(11), Croatian(6), Polish(5), Spanish(6), Romanian (4), English (5). Diller: Türkçe(28), Portekizce(11), Hırvatça(6), Lehçe(5), İspanyolca (6), Romence (4), İngilizce (5) “Dreams become real when dreamed together.” You can visit https://11writers.wordpress.com for further information. For watching intro in English https://youtu.be/-qR7bqzS5KM This publication is a product of the project “The Multilingual Book”, the eTwinning project coordinated by Yusuf ÖZCAN (Türkiye) and Helena LOURENÇO (Portugal) in the years 2020-2021. The book is published by Ali Tekinsoy Secondary School. Editor: Ahmet ARSLAN Translation Editor: Derya BOSTAN Book Design: Yusuf ÖZCAN Cover Images: Meryem and Ebrar ISBN: 9786050682809 "Hayaller birlikte kurulduğunda gerçekleşir" Daha fazlası için https://11writers.wordpress.com ziyaret edebilirsiniz. Kısa öyküler ve sesli kitaplarımıza blogdan ulaşabilirsiniz. Tanıtım filmini Türkçe olarak izlemek için https://youtu.be/PBOGNsYD7fY Bu kitap 'The Multilingual Book” projesinin ürünüdür, eTwinning projesi 2020-2021 yıllarında Yusuf ÖZCAN (Türkiye) ve Helena LOURENÇO (Portekiz) tarafından yürütüldü. Editör: Ahmet ARSLAN Çeviri Editörü: Derya BOSTAN Dizgi- Mizanpaj: Yusuf ÖZCAN Kapak Resimleri: Meryem ve Ebrar ISBN: 9786050682809 The short stories are written in seven languages by the students from seven countries with their English translation. Our 590 paged book contains of 65 short stories and a collaborative story. Kısa öyküler 7 ülkedeki ortak okullarımızın öğrencilerince 7 dilde yazıldı ve tüm kısa öyküleri İngilizce çevirleriyle okuyabilirsiniz. 590 sayfalık kitabımızda 65 kısa öykü ve bir ortak öykü bulunmaktadır. Preface “The deaf listens to words of the mute; For only the soul can underastand the unsaid and the unheard words. People were divided into seventy-two languages and borders arose.” These lines belong to a Turkish thinker who lived in the 13th century. UNESCO declared 2021 as ‘The Year of Yunus Emre’ for the 700th anniversary of his death. In this book, we have also a short story dedicated to Yunus Emre. The teachers and students collaborating to make real a mutual dream discovered the wordless language stronger than any borders. We have a mutual dream with the young authors from seven different countries: to create a multilingual book. We published our first book last year on 23rd April 2020. Printed books were delivered to the young authors studying in partner schools. In the second year of our project, we created short stories with children from Ireland, Portugal, Spain, Croatia, Poland, Romania and Türkiye. Our students wrote many short stories and 65 of them were selected to be published in this book. We created an audiobook library with that stories. All the stories were narrated in their mother tongues, and we add English audio for selected stories. Also, stories are illustrated by the students from different countries. We also have a collaborative story this year, each part of the story was written by eTwinners studying in different schools. It consists of 13 parts. Nihal, the main character, needs to find an extinct plant, but it’s harder for her to find someone to rely on. We travelled with her in different countries and times to learn more about her adventure. It took seven months to complete that collaborative story. We used English as a common language during the meetings, but we created opportunities for our students to use their mother tongues too. We experienced multilingualism with our students and parents, they become familiar with different languages and cultures. Through our language-friendly project, we want to encourage students to develop an interest in different languages and cultures by welcoming and valuing all languages spoken. By creating a story, a child can channel their emotions and decide on how to behave in challenging situations they might encounter. While creating a story, the author shows empathy with the characters, expresses different emotions experienced by characters, or overcomes a difficult situation that a character encountered. This may help a child to express how they feel and understand how others feel. Storytelling is a way of self-discovery and self-expression, their feelings can be demonstrated throughout the child’s words. Creating a story can also develop language skills. The mother tongue education is a raison d’être for the schools. Because when learners develop their mother tongue, they are simultaneously fostering a whole host of other essential skills, such as critical thinking and literacy skills. Children with a strong mother tongue can easily pick up a second language and can transfer these skills to a second language. These children often display a deeper understanding of themselves and their environment. That affects every aspect of their lives, including their academic achievement. It has become a requirement to have language skills in addition to being a specialist within a particular field. I’d like to thank the teachers of Ali Tekinsoy Secondary School and my distinguished colleagues from partner schools for encouraging and inspiring their students to contribute to our second multilingual book named “Stories of Lights in the Sky-2”. More than a hundred students built this book with their words, lines and voices. They were brave enough to represent their schools by sending their stories to a book that has been read in more than fifty countries. We wish the best for them and hear their names again even years afters. Ahmet ARSLAN Editor Önsöz "Dilsizler haberini, kulaksız dinleyesi Dilsiz kulaksız sözün, can gerek anlayası Yetmiş iki dil saçtı, araya sınır düştü” Bu dizeler 13. yüzyılda yaşayan bir Türk düşünürüne aittir. UNESCO, 2021 yılını ölümünün 700. yıldönümü anısına ’Yunus Emre Yılı' olarak ilan etti. Bu kitapta Yunus Emre'ye adanmış bir kısa öykümüz de var. Şiirdeki gibi ortak hayalimiz için birlikte çalıştığımız öğretmen ve öğrencilerle, aradaki sınırları kaldıracak güçlü bir dil inşa ettik. Yedi farklı ülkeden genç yazarlarla paylaştığımız bir hayalimiz vardı; çok dilli bir kitap oluşturmak. İlk kitabımızı geçen yıl 23 Nisan'da yayımladık ve farklı ülkelerdeki genç yazarlarımıza basılı kitaplarını ulaştırdık. Projemizin ikinci yılında İrlanda, Portekiz, İspanya, Hırvatistan, Polonya, Romanya ve Türkiye'den çocuklarla kısa öyküler oluşturduk. Öğrencilerimiz birçok kısa öykü yazdılar ve 65 kısa öykü bu kitapta yayınlanmak üzere seçildi. Bu öykülerle faklı dillere öğrencilerimizin aşina olmasını sağlayacak bir sesli kitap kütüphanesi oluşturduk. Tüm öyküler ana dillerinde seslendirildi ve seçilen bazı öyküler için İngilizce seslendirme de ekledik. Ayrıca, öyküler farklı ülkelerdeki öğrenciler tarafından resmedildi. Proje boyunca etkileşimi artırmak adına mümkün olduğunca görevleri çapraz olarak dağıttık. Bu yıl geçen yıldan farklı olarak işbirlikçi bir öykümüz de var, öykünün her bölümü farklı okullarda okuyan öğrencilerce yazıldı. Bu öykü 13 bölümden oluşmaktadır. Öyküde kahramanımız Nihal, soyu tükenmiş bir bitkiyi bulmak için bir maceraya atılıyor, ancak güvenecek birini bulmak onun için daha zor. Macerasının devamını öğrenmek için birlikte farklı ülke ve zamanlarda yolculuk yaptık. 7 ayda yazılan öykümüzü beğenerek okuyacağınızı düşünüyorum. Bunun yanında öğrenci ve öğrenciler birçok toplantı yaptık, İngilizceyi ortak bir dil olarak kullandığımız toplantılarda öğrencilerimizin anadillerini de birbirinden öğrenmeleri için fırsatlar yarattık. Öğrencilerimiz ve velilerimiz çok dilliliği tecrübe etti, farklı dil ve kültürlere aşina oldular. Dil dostu projemizle, konuşulan tüm dilleri memnuniyetle karşılıyor ve değer vererek öğrencilerimizi farklı dillere ve kültürlere ilgi duymaya teşvik etmek istiyoruz. Kurgu oluşturmak çocuğun duygularını yönetebilmesine ve karşılaşabileceği zorlu durumlarda nasıl davranacağına karar verebilmesine olanak sağlar. Bir öykü oluştururken, yazar karakterleriyle empati kurar, karakterlerin yaşadığı farklı duyguları okuyucuya aktarır veya bir karakterin karşılaştığı zor bir durumun üstesinden birlikte gelir. Bu, bir çocuğun nasıl hissettiğini ifade etmesine ve başkalarının nasıl hissettiğini anlamasına yardımcı olabilecek bir çalışmadır. Öykü anlatımı, kendini keşfetme ve ifade etmenin emin bir yoludur, çocukların iç dünyası kelimeleri vasıtasıyla ortaya dökülür. Bir öykü kurgulamak dil becerilerini de geliştirebilir. Ana dil eğitimi okulların var oluş sebebidir. Çünkü öğrenciler anadillerini geliştirdiklerinde, aynı anda eleştirel düşünme ve okuryazarlık becerileri gibi bir dizi diğer temel becerileri geliştirirler. Güçlü bir ana dili olan çocuklar kolayca ikinci bir dil edinebilir ve bu becerileri ikinci bir dile aktarabilirler. Bu çocuklar genellikle kendileri ve çevreleri hakkında daha derin bir algılama düzeyine ulaşabilirler. Bu, akademik başarıları da dahil olmak üzere hayatlarının her yönünü etkiler. Belirli bir alanda uzman olmanın yanı sıra dil becerilerine sahip olmak bir gereklilik haline gelmiştir. Ali Tekinsoy Ortaokulu öğretmenlerine ve ortak okullardan seçkin meslektaşlarıma, öğrencilerini “Gökyüzündeki Işıkların Öyküsü-2” adlı ikinci çok dilli kitabımıza öğrencilerimizi katkıda bulunmaya teşvik ettikleri ve ilham verdikleri için teşekkür ediyorum. Yüzden fazla öğrenci bu kitabı kelimeleri, çizgileri ve sesleri ile inşa etti. Okullarını temsil etme özgüvenine sahip olan öğrencilerimiz, öykülerini elliden fazla ülkede okunan bir kitaba gönderdiler. Onların gelecekleri için en güzelini diliyoruz ve yıllar sonra isimlerini tekrar duymayı umut ediyoruz. Ahmet ARSLAN Editör 19.05.2021