Author: John Clark
Publisher:
ISBN:
Category : Epic poetry
Languages : en
Pages : 358
Book Description
A History of Epic Poetry (post-Virgilian)
Author: John Clark
Publisher:
ISBN:
Category : Epic poetry
Languages : en
Pages : 358
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Epic poetry
Languages : en
Pages : 358
Book Description
A Companion to Pablo Neruda
Author: Jason Wilson
Publisher: Boydell & Brewer Ltd
ISBN: 1855662809
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 268
Book Description
Pablo Neruda was without doubt one of the greatest poets of the twentieth century but his work is extremely uneven. There is a view that there are two Nerudas, an early Romantic visionary and a later Marxist populist, who denied his earlier poetic self. By focussing on the poet's apprenticeship, and by looking closely at how Neruda created his poetic persona within his poems, this Companion tries to establish what should survive of his massive output. By seeing his early work as self exploration through metaphor and sound, as well as through varieties of love and direct experience, the Companion outlines a unity behind all the work, based on voice and a public self. Neruda's debt to reading and books is studied in depth and the change in poetics re-examined by concentrating on the early work up to Residencia en la tierra I and II and why he wanted to become a poet. Debate about quality and representativity is grounded in his Romantic thinking, sensibility and sincerity. Unlike a Borges or a Paz who accompanied their creative work with analytical essays, Neruda distilled all his experiences into his poems, which remainhis true biography. Jason Wilson is Professor Emeritus in the Department of Spanish and Latin American Studies, University College London.
Publisher: Boydell & Brewer Ltd
ISBN: 1855662809
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 268
Book Description
Pablo Neruda was without doubt one of the greatest poets of the twentieth century but his work is extremely uneven. There is a view that there are two Nerudas, an early Romantic visionary and a later Marxist populist, who denied his earlier poetic self. By focussing on the poet's apprenticeship, and by looking closely at how Neruda created his poetic persona within his poems, this Companion tries to establish what should survive of his massive output. By seeing his early work as self exploration through metaphor and sound, as well as through varieties of love and direct experience, the Companion outlines a unity behind all the work, based on voice and a public self. Neruda's debt to reading and books is studied in depth and the change in poetics re-examined by concentrating on the early work up to Residencia en la tierra I and II and why he wanted to become a poet. Debate about quality and representativity is grounded in his Romantic thinking, sensibility and sincerity. Unlike a Borges or a Paz who accompanied their creative work with analytical essays, Neruda distilled all his experiences into his poems, which remainhis true biography. Jason Wilson is Professor Emeritus in the Department of Spanish and Latin American Studies, University College London.
Doing Justice
Author: Pablo Oyarzun
Publisher: John Wiley & Sons
ISBN: 1509541993
Category : Philosophy
Languages : en
Pages : 121
Book Description
Pablo Oyarzun is one of the foremost Benjamin scholars in Latin America. His writings have shaped the reception of Benjamin’s work in Latin America and have been central to the effort to identify the tasks and responsibilities of the kind of critical theory that would interrupt social violence. In this book Oyarzun examines some of the key concepts in Benjamin’s work – including his concepts of translation, experience, history and storytelling – and relates them to his own systematic reflection on the nature and implications of ‘doing justice’. What is meant by the words ‘justice was done’? The passive voice is important here. On the one hand, justice does nothing: it is not an agent, it can only prevail or fail, and if it fails, it does so without limit. On the other hand, the passive voice alludes to the agents of an action while covering them up; the allusion is the masking of the identity and traces of the person who accomplishes the action. And this cover-up can be dangerous: it can cover-up the executioners, who are subjects that everyone can confirm anonymously, without their being recognized and without their wanting to be recognized. Justice, argues Oyarzun, can only be done in the active effort to do justice – or, as Benjamin would say, in the striving to turn the world into the highest good. This book by one of Chile’s most distinguished philosophers will be of value to anyone interested in Benjamin’s work and in the development of critical theory in Latin America.
Publisher: John Wiley & Sons
ISBN: 1509541993
Category : Philosophy
Languages : en
Pages : 121
Book Description
Pablo Oyarzun is one of the foremost Benjamin scholars in Latin America. His writings have shaped the reception of Benjamin’s work in Latin America and have been central to the effort to identify the tasks and responsibilities of the kind of critical theory that would interrupt social violence. In this book Oyarzun examines some of the key concepts in Benjamin’s work – including his concepts of translation, experience, history and storytelling – and relates them to his own systematic reflection on the nature and implications of ‘doing justice’. What is meant by the words ‘justice was done’? The passive voice is important here. On the one hand, justice does nothing: it is not an agent, it can only prevail or fail, and if it fails, it does so without limit. On the other hand, the passive voice alludes to the agents of an action while covering them up; the allusion is the masking of the identity and traces of the person who accomplishes the action. And this cover-up can be dangerous: it can cover-up the executioners, who are subjects that everyone can confirm anonymously, without their being recognized and without their wanting to be recognized. Justice, argues Oyarzun, can only be done in the active effort to do justice – or, as Benjamin would say, in the striving to turn the world into the highest good. This book by one of Chile’s most distinguished philosophers will be of value to anyone interested in Benjamin’s work and in the development of critical theory in Latin America.
Ambiguity and Gender in the New Novel of Brazil and Spanish America
Author: Judith A. Payne
Publisher: University of Iowa Press
ISBN: 1587291827
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 240
Book Description
In this first book-length study to compare the "new novels" of both Spanish America and Brazil, the authors deftly examine the differing perceptions of ambiguity as they apply to questions of gender and the participation of females and males in the establishment of Latin American narrative models. Their daring thesis: the Brazilian new novel developed a more radical form than its better-known Spanish-speaking cousin because it had a significantly different approach to the crucial issues of ambiguity and gender and because so many of its major practitioners were women. As a wise strategy for assessing the canonical new novels from Latin America, the coupling of ambiguity and gender enables Payne and Fitz to discuss how borders--literary, generic, and cultural--are maintained, challenged, or crossed. Their conclusions illuminate the contributions of the new novel in terms of experimental structures and narrative techniques as well as the significant roles of voice, theme, and language. Using Jungian theory and a poststructural optic, the authors also demonstrate how the Latin American new novel faces such universal subjects as myth, time, truth, and reality. Perhaps the most original aspect of their study lies in its analysis of Brazil's strong female tradition. Here, issues such as alternative visions, contrasexuality, self-consciousness, and ontological speculation gain new meaning for the future of the novel in Latin America. With its comparative approach and its many bilingual quotations, Ambiguity and Gender in the New Novel of Brazil and Spanish America offers an engaging picture of the marked differences between the literary traditions of Portuguese-speaking and Spanish-speaking America and, thus, new insights into the distinctive mindsets of these linguistic cultures.
Publisher: University of Iowa Press
ISBN: 1587291827
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 240
Book Description
In this first book-length study to compare the "new novels" of both Spanish America and Brazil, the authors deftly examine the differing perceptions of ambiguity as they apply to questions of gender and the participation of females and males in the establishment of Latin American narrative models. Their daring thesis: the Brazilian new novel developed a more radical form than its better-known Spanish-speaking cousin because it had a significantly different approach to the crucial issues of ambiguity and gender and because so many of its major practitioners were women. As a wise strategy for assessing the canonical new novels from Latin America, the coupling of ambiguity and gender enables Payne and Fitz to discuss how borders--literary, generic, and cultural--are maintained, challenged, or crossed. Their conclusions illuminate the contributions of the new novel in terms of experimental structures and narrative techniques as well as the significant roles of voice, theme, and language. Using Jungian theory and a poststructural optic, the authors also demonstrate how the Latin American new novel faces such universal subjects as myth, time, truth, and reality. Perhaps the most original aspect of their study lies in its analysis of Brazil's strong female tradition. Here, issues such as alternative visions, contrasexuality, self-consciousness, and ontological speculation gain new meaning for the future of the novel in Latin America. With its comparative approach and its many bilingual quotations, Ambiguity and Gender in the New Novel of Brazil and Spanish America offers an engaging picture of the marked differences between the literary traditions of Portuguese-speaking and Spanish-speaking America and, thus, new insights into the distinctive mindsets of these linguistic cultures.
The Strife of Tongues
Author: Colin P. Thompson
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 0521353882
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 322
Book Description
This book looks at the poetry of Fray Luis de León together with other works in both Latin and Spanish of biblical and classical texts.
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 0521353882
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 322
Book Description
This book looks at the poetry of Fray Luis de León together with other works in both Latin and Spanish of biblical and classical texts.
Hung by the Tongue
Author: Francis Martin
Publisher: Francis P. Martin Pub.
ISBN: 9780965243308
Category : Religion
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Publisher: Francis P. Martin Pub.
ISBN: 9780965243308
Category : Religion
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Without Hatreds Or Fears
Author: Laurence Emmanuel Prescott
Publisher: Wayne State University Press
ISBN: 9780814328781
Category : Education
Languages : en
Pages : 308
Book Description
A study of Tambores en la Noche, two volumes of verse by Jorge Artel, black poet of 20th-century Colombia. It analyzes his work within the context of Colombian history and culture, modern Spanish American literature, and the poet's own career.
Publisher: Wayne State University Press
ISBN: 9780814328781
Category : Education
Languages : en
Pages : 308
Book Description
A study of Tambores en la Noche, two volumes of verse by Jorge Artel, black poet of 20th-century Colombia. It analyzes his work within the context of Colombian history and culture, modern Spanish American literature, and the poet's own career.
Neruda and Vallejo
Author:
Publisher: Beacon Press
ISBN: 9780807064894
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 288
Book Description
"Chilean Pablo Neruda is Latin America's greatest poet and one of the finest ever to have written in the Spanish language. The Peruvian poet, Cesar Vallejo, part Indian and born in a mining village, ranks not far below Neruda. Robert Bly is one of America's foremost poets, and a translator of uncommon brilliance. The combination makes for a priceless volume."—Long Beach Press Telegram
Publisher: Beacon Press
ISBN: 9780807064894
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 288
Book Description
"Chilean Pablo Neruda is Latin America's greatest poet and one of the finest ever to have written in the Spanish language. The Peruvian poet, Cesar Vallejo, part Indian and born in a mining village, ranks not far below Neruda. Robert Bly is one of America's foremost poets, and a translator of uncommon brilliance. The combination makes for a priceless volume."—Long Beach Press Telegram
Translation and Geography
Author: Federico Italiano
Publisher: Routledge
ISBN: 1317572394
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 190
Book Description
Translation and Geography investigates how translation has radically shaped the way the West has mapped the world. Groundbreaking in its approach and relevant across a range of disciplines from translation studies and comparative literature to geography and history, this book makes a compelling case for a form of cultural translation that reframes the contributions of language-based translation analysis. Focusing on the different yet intertwined translation processes involved in the development of the Western spatial imaginary, Federico Italiano examines a series of literary works and their translations across languages, media, and epochs, encompassing: poems travel narratives nautical fictions colonial discourse exilic visions. Drawing on case studies and readings ranging from the Latin of the Middle Ages to twentieth-century Latin American poetry, this is key reading for translation theory and comparative/world literature courses.
Publisher: Routledge
ISBN: 1317572394
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 190
Book Description
Translation and Geography investigates how translation has radically shaped the way the West has mapped the world. Groundbreaking in its approach and relevant across a range of disciplines from translation studies and comparative literature to geography and history, this book makes a compelling case for a form of cultural translation that reframes the contributions of language-based translation analysis. Focusing on the different yet intertwined translation processes involved in the development of the Western spatial imaginary, Federico Italiano examines a series of literary works and their translations across languages, media, and epochs, encompassing: poems travel narratives nautical fictions colonial discourse exilic visions. Drawing on case studies and readings ranging from the Latin of the Middle Ages to twentieth-century Latin American poetry, this is key reading for translation theory and comparative/world literature courses.
Iberianism and Crisis
Author: Robert Patrick Newcomb
Publisher: University of Toronto Press
ISBN: 1487502966
Category : History
Languages : en
Pages : 259
Book Description
Robert Patrick Newcomb's Iberianism and Crisis examines how prominent peninsular essay writers and public intellectuals who were active around the turn of the twentieth century looked to Iberianism to address a succession of political, economic, and social crises that shook the Spanish and Portuguese states to their foundations.
Publisher: University of Toronto Press
ISBN: 1487502966
Category : History
Languages : en
Pages : 259
Book Description
Robert Patrick Newcomb's Iberianism and Crisis examines how prominent peninsular essay writers and public intellectuals who were active around the turn of the twentieth century looked to Iberianism to address a succession of political, economic, and social crises that shook the Spanish and Portuguese states to their foundations.