Author: David E. Wellbery
Publisher: Harvard University Press
ISBN: 9780674015036
Category : Education
Languages : en
Pages : 1038
Book Description
'A New History of German Literature' offers some 200 essays on events in German literary history.
A New History of German Literature
Author: David E. Wellbery
Publisher: Harvard University Press
ISBN: 9780674015036
Category : Education
Languages : en
Pages : 1038
Book Description
'A New History of German Literature' offers some 200 essays on events in German literary history.
Publisher: Harvard University Press
ISBN: 9780674015036
Category : Education
Languages : en
Pages : 1038
Book Description
'A New History of German Literature' offers some 200 essays on events in German literary history.
German Literature In A New Century
Author: Katharina Gerstenberger
Publisher: Berghahn Books
ISBN: 0857453882
Category : History
Languages : en
Pages : 311
Book Description
While the first decade after the fall of the Berlin wall was marked by the challenges of unification and the often difficult process of reconciling East and West German experiences, many Germans expected that the “new century” would achieve “normalization.” The essays in this volume take a closer look at Germany’s new normalcy and argue for a more nuanced picture that considers the ruptures as well as the continuities. Germany’s new generation of writers is more diverse than ever before, and their texts often not only speak of a Germany that is multicultural but also take a more playful attitude toward notions of identity. Written with an eye toward similar and dissimilar developments and traditions on both sides of the Atlantic, this volume balances overviews of significant trends in present-day cultural life with illustrative analyses of individual writers and texts.
Publisher: Berghahn Books
ISBN: 0857453882
Category : History
Languages : en
Pages : 311
Book Description
While the first decade after the fall of the Berlin wall was marked by the challenges of unification and the often difficult process of reconciling East and West German experiences, many Germans expected that the “new century” would achieve “normalization.” The essays in this volume take a closer look at Germany’s new normalcy and argue for a more nuanced picture that considers the ruptures as well as the continuities. Germany’s new generation of writers is more diverse than ever before, and their texts often not only speak of a Germany that is multicultural but also take a more playful attitude toward notions of identity. Written with an eye toward similar and dissimilar developments and traditions on both sides of the Atlantic, this volume balances overviews of significant trends in present-day cultural life with illustrative analyses of individual writers and texts.
Translating the World
Author: Birgit Tautz
Publisher: Penn State Press
ISBN: 0271080515
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 279
Book Description
In Translating the World, Birgit Tautz provides a new narrative of German literary history in the late eighteenth and early nineteenth centuries. Departing from dominant modes of thought regarding the nexus of literary and national imagination, she examines this intersection through the lens of Germany’s emerging global networks and how they were rendered in two very different German cities: Hamburg and Weimar. German literary history has tended to employ a conceptual framework that emphasizes the nation or idealized citizenry, yet the experiences of readers in eighteenth-century German cities existed within the context of their local environments, in which daily life occurred and writers such as Lessing, Schiller, and Goethe worked. Hamburg, a flourishing literary city in the late eighteenth century, was eventually relegated to the margins of German historiography, while Weimar, then a small town with an insular worldview, would become mythologized for not only its literary history but its centrality in national German culture. By interrogating the histories of and texts associated with these cities, Tautz shows how literary styles and genres are born of local, rather than national, interaction with the world. Her examination of how texts intersect and interact reveals how they shape and transform the urban cultural landscape as they are translated and move throughout the world. A fresh, elegant exploration of literary translation, discursive shifts, and global cultural changes, Translating the World is an exciting new story of eighteenth-century German culture and its relationship to expanding global networks that will especially interest scholars of comparative literature, German studies, and literary history.
Publisher: Penn State Press
ISBN: 0271080515
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 279
Book Description
In Translating the World, Birgit Tautz provides a new narrative of German literary history in the late eighteenth and early nineteenth centuries. Departing from dominant modes of thought regarding the nexus of literary and national imagination, she examines this intersection through the lens of Germany’s emerging global networks and how they were rendered in two very different German cities: Hamburg and Weimar. German literary history has tended to employ a conceptual framework that emphasizes the nation or idealized citizenry, yet the experiences of readers in eighteenth-century German cities existed within the context of their local environments, in which daily life occurred and writers such as Lessing, Schiller, and Goethe worked. Hamburg, a flourishing literary city in the late eighteenth century, was eventually relegated to the margins of German historiography, while Weimar, then a small town with an insular worldview, would become mythologized for not only its literary history but its centrality in national German culture. By interrogating the histories of and texts associated with these cities, Tautz shows how literary styles and genres are born of local, rather than national, interaction with the world. Her examination of how texts intersect and interact reveals how they shape and transform the urban cultural landscape as they are translated and move throughout the world. A fresh, elegant exploration of literary translation, discursive shifts, and global cultural changes, Translating the World is an exciting new story of eighteenth-century German culture and its relationship to expanding global networks that will especially interest scholars of comparative literature, German studies, and literary history.
The Age of Uncertainty
Author: TOBIAS. HURTER
Publisher:
ISBN: 9781914484421
Category :
Languages : en
Pages :
Book Description
The epic, page-turning history of how a group of physicists toppled the Newtonian universe in the early decades of the twentieth century. Marie Curie, Max Planck, Niels Bohr, Werner Heisenberg, Ernst Schrödinger, and Albert Einstein didn't only revolutionise physics; they redefined our world and the reality we live in. In The Age of Uncertainty, Tobias Hürter brings to life the golden age of physics and its dazzling, flawed, and unforgettable heroes and heroines. The work of the twentieth century's most important physicists produced scientific breakthroughs that led to an entirely new view of physics -- and a view of the universe that is still not fully understood today, even as evidence for its accuracy is all around us. The men and women who made these discoveries were intellectual adventurers, renegades, dandies, and nerds, some bound together by deep friendship; others, by bitter enmity. But the age of relativity theory and quantum mechanics was also the age of wars and revolutions. The discovery of radioactivity transformed science, but also led to the horrors of Hiroshima and Nagasaki. Throughout The Age of Uncertainty, Hürter reminds us about the entanglement of science and world events, for we cannot observe the world without changing it.
Publisher:
ISBN: 9781914484421
Category :
Languages : en
Pages :
Book Description
The epic, page-turning history of how a group of physicists toppled the Newtonian universe in the early decades of the twentieth century. Marie Curie, Max Planck, Niels Bohr, Werner Heisenberg, Ernst Schrödinger, and Albert Einstein didn't only revolutionise physics; they redefined our world and the reality we live in. In The Age of Uncertainty, Tobias Hürter brings to life the golden age of physics and its dazzling, flawed, and unforgettable heroes and heroines. The work of the twentieth century's most important physicists produced scientific breakthroughs that led to an entirely new view of physics -- and a view of the universe that is still not fully understood today, even as evidence for its accuracy is all around us. The men and women who made these discoveries were intellectual adventurers, renegades, dandies, and nerds, some bound together by deep friendship; others, by bitter enmity. But the age of relativity theory and quantum mechanics was also the age of wars and revolutions. The discovery of radioactivity transformed science, but also led to the horrors of Hiroshima and Nagasaki. Throughout The Age of Uncertainty, Hürter reminds us about the entanglement of science and world events, for we cannot observe the world without changing it.
Ottoman Eurasia in Early Modern German Literature
Author: Gerhild Scholz Williams
Publisher: University of Michigan Press
ISBN: 0472128620
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 247
Book Description
Even a casual perusal of seventeenth-century European print production makes clear that the Turk was on everyone’s mind. Europe’s confrontation of and interaction with the Ottoman Empire in the face of what appeared to be a relentless Ottoman expansion spurred news delivery and literary production in multiple genres, from novels and sermons to calendars and artistic representations. The trans-European conversation stimulated by these media, most importantly the regularly delivered news reports, not only kept the public informed but provided the basis for literary conversations among many seventeenth-century writers, three of whom form the center of this inquiry: Daniel Speer (1636-1707), Eberhard Werner Happel (1647-1690), and Erasmus Francisci (1626-1694). The expansion of the Ottoman Empire during the sixteenth and seventeenth centuries offers the opportunity to view these writers' texts in the context of Europe and from a more narrowly defined Ottoman Eurasian perspective. Ottoman Eurasia in Early Modern German Literature: Cultural Translations (Francisci, Happel, Speer) explores the variety of cultural and commercial conversations between Europe and Ottoman Eurasia as they negotiated their competing economic and hegemonic interests. Brought about by travel, trade, diplomacy, and wars, these conversations were, by definition, “cross-cultural” and diverse. They eroded the antagonism of “us and them,” the notion of the European center and the Ottoman periphery that has historically shaped the view of European-Ottoman interactions.
Publisher: University of Michigan Press
ISBN: 0472128620
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 247
Book Description
Even a casual perusal of seventeenth-century European print production makes clear that the Turk was on everyone’s mind. Europe’s confrontation of and interaction with the Ottoman Empire in the face of what appeared to be a relentless Ottoman expansion spurred news delivery and literary production in multiple genres, from novels and sermons to calendars and artistic representations. The trans-European conversation stimulated by these media, most importantly the regularly delivered news reports, not only kept the public informed but provided the basis for literary conversations among many seventeenth-century writers, three of whom form the center of this inquiry: Daniel Speer (1636-1707), Eberhard Werner Happel (1647-1690), and Erasmus Francisci (1626-1694). The expansion of the Ottoman Empire during the sixteenth and seventeenth centuries offers the opportunity to view these writers' texts in the context of Europe and from a more narrowly defined Ottoman Eurasian perspective. Ottoman Eurasia in Early Modern German Literature: Cultural Translations (Francisci, Happel, Speer) explores the variety of cultural and commercial conversations between Europe and Ottoman Eurasia as they negotiated their competing economic and hegemonic interests. Brought about by travel, trade, diplomacy, and wars, these conversations were, by definition, “cross-cultural” and diverse. They eroded the antagonism of “us and them,” the notion of the European center and the Ottoman periphery that has historically shaped the view of European-Ottoman interactions.
Writing the New Berlin
Author: Katharina Gerstenberger
Publisher: Camden House
ISBN: 9781571133816
Category : History
Languages : en
Pages : 222
Book Description
Publisher: Camden House
ISBN: 9781571133816
Category : History
Languages : en
Pages : 222
Book Description
Contemporary German Fiction
Author: Stuart Taberner
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1139464159
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 247
Book Description
The profound political and social changes Germany has undergone since 1989 have been reflected in an extraordinarily rich range of contemporary writing. Contemporary German Fiction focuses on the debates that have shaped the politics and culture of the new Germany that has emerged from the second half of the 1990s onwards and offers the first comprehensive account of key developments in German literary fiction within their social and historical context. Each chapter begins with an overview of a central theme, such as East German writing, West German writing, writing on the Nazi past, writing by women and writing by ethnic minorities. The authors discussed include Günter Grass, Ingo Schulze, Judith Hermann, Christa Wolf, Christian Kracht and Zafer Senocak. These informative and accessible readings build up a clear picture of the central themes and stylistic concerns of the best writers working in Germany today.
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1139464159
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 247
Book Description
The profound political and social changes Germany has undergone since 1989 have been reflected in an extraordinarily rich range of contemporary writing. Contemporary German Fiction focuses on the debates that have shaped the politics and culture of the new Germany that has emerged from the second half of the 1990s onwards and offers the first comprehensive account of key developments in German literary fiction within their social and historical context. Each chapter begins with an overview of a central theme, such as East German writing, West German writing, writing on the Nazi past, writing by women and writing by ethnic minorities. The authors discussed include Günter Grass, Ingo Schulze, Judith Hermann, Christa Wolf, Christian Kracht and Zafer Senocak. These informative and accessible readings build up a clear picture of the central themes and stylistic concerns of the best writers working in Germany today.
The Cambridge Companion to the Modern German Novel
Author: Graham Bartram
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 9780521483926
Category : Drama
Languages : en
Pages : 326
Book Description
The Cambridge Companion to the Modern German Novel, first published in 2004, provides a broad ranging introduction to the major trends in the development of the German novel from the 1890s to the present. Written by an international team of experts, it encompasses both modernist and realist traditions, and also includes a look back to the roots of the modern novel in the Bildungsroman of the late eighteenth and nineteenth centuries. The structure is broadly chronological, but thematically-focused chapters examine topics such as gender anxiety, images of the city, war, and women's writing; within each chapter, key works are selected for close attention. Unique in its combination of breadth of coverage and detailed analysis of individual works, and featuring a chronology and guides to further reading, this Companion will be indispensable to students and teachers.
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 9780521483926
Category : Drama
Languages : en
Pages : 326
Book Description
The Cambridge Companion to the Modern German Novel, first published in 2004, provides a broad ranging introduction to the major trends in the development of the German novel from the 1890s to the present. Written by an international team of experts, it encompasses both modernist and realist traditions, and also includes a look back to the roots of the modern novel in the Bildungsroman of the late eighteenth and nineteenth centuries. The structure is broadly chronological, but thematically-focused chapters examine topics such as gender anxiety, images of the city, war, and women's writing; within each chapter, key works are selected for close attention. Unique in its combination of breadth of coverage and detailed analysis of individual works, and featuring a chronology and guides to further reading, this Companion will be indispensable to students and teachers.
The Turkish Turn in Contemporary German Literature
Author: L. Adelson
Publisher: Springer
ISBN: 1403981868
Category : History
Languages : en
Pages : 273
Book Description
Challenging the commonplace that suspends migrants between two worlds', this study turns a refreshingly curious eye to complex cultural relations and literary novelties wrought by Turkish migration to Germany. At interpretive and historic crossroads involving dialogue and storytelling, genocide and taboo, and capital and labour in the 1990s. This book illuminates far-reaching imaginative effects that literatures of migration can engender. In critical conversation with Arjun Appadurai, Seyla Benhabib, Homi Bhabha, Rey Chow, Andreas Huyssen, Dominick LaCapra, Doris Sommer, and many others, Adelson probes history and aesthetics as surprisingly twinned indices of national and global transformation at the millennial turn.
Publisher: Springer
ISBN: 1403981868
Category : History
Languages : en
Pages : 273
Book Description
Challenging the commonplace that suspends migrants between two worlds', this study turns a refreshingly curious eye to complex cultural relations and literary novelties wrought by Turkish migration to Germany. At interpretive and historic crossroads involving dialogue and storytelling, genocide and taboo, and capital and labour in the 1990s. This book illuminates far-reaching imaginative effects that literatures of migration can engender. In critical conversation with Arjun Appadurai, Seyla Benhabib, Homi Bhabha, Rey Chow, Andreas Huyssen, Dominick LaCapra, Doris Sommer, and many others, Adelson probes history and aesthetics as surprisingly twinned indices of national and global transformation at the millennial turn.
Making German Jewish Literature Anew
Author: Katja Garloff
Publisher: Indiana University Press
ISBN: 0253063736
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 217
Book Description
In Making German Jewish Literature Anew, Katja Garloff traces the emergence of a new Jewish literature in Germany and Austria from 1990 to the present. The rise of new generations of authors who identify as both German and Jewish, and who often sustain additional affiliations with places such as France, Russia, or Israel, affords a unique opportunity to analyze the foundational moments of diasporic literature. Making German Jewish Literature Anew is structured around a series of founding gestures: performing authorship, remaking memory, and claiming places. Garloff contends that these founding gestures are literary strategies that reestablish the very possibility of a German Jewish literature several decades after the Holocaust. Making German Jewish Literature Anew offers fresh interpretations of second-generation authors such as Maxim Biller, Doron Rabinovici, and Barbara Honigmann as well as of third-generation authors, many of whom come from Eastern European and/or mixed-religion backgrounds. These more recent writers include Benjamin Stein, Lena Gorelik, and Katja Petrowskaja. Throughout the book, Garloff asks what exactly marks a given text as Jewish—the author's identity, intended audience, thematic concerns, or stylistic choices—and reflects on existing definitions of Jewish literature.
Publisher: Indiana University Press
ISBN: 0253063736
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 217
Book Description
In Making German Jewish Literature Anew, Katja Garloff traces the emergence of a new Jewish literature in Germany and Austria from 1990 to the present. The rise of new generations of authors who identify as both German and Jewish, and who often sustain additional affiliations with places such as France, Russia, or Israel, affords a unique opportunity to analyze the foundational moments of diasporic literature. Making German Jewish Literature Anew is structured around a series of founding gestures: performing authorship, remaking memory, and claiming places. Garloff contends that these founding gestures are literary strategies that reestablish the very possibility of a German Jewish literature several decades after the Holocaust. Making German Jewish Literature Anew offers fresh interpretations of second-generation authors such as Maxim Biller, Doron Rabinovici, and Barbara Honigmann as well as of third-generation authors, many of whom come from Eastern European and/or mixed-religion backgrounds. These more recent writers include Benjamin Stein, Lena Gorelik, and Katja Petrowskaja. Throughout the book, Garloff asks what exactly marks a given text as Jewish—the author's identity, intended audience, thematic concerns, or stylistic choices—and reflects on existing definitions of Jewish literature.