Multilingual Glossary of Commercial Law Terms. PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download Multilingual Glossary of Commercial Law Terms. PDF full book. Access full book title Multilingual Glossary of Commercial Law Terms. by Commercial Law Terms : Multilingual. Download full books in PDF and EPUB format.

Multilingual Glossary of Commercial Law Terms.

Multilingual Glossary of Commercial Law Terms. PDF Author: Commercial Law Terms : Multilingual
Publisher: Pearson South Africa
ISBN: 9781868916030
Category : Commercial law
Languages : af
Pages : 100

Book Description


Multilingual Glossary of Commercial Law Terms.

Multilingual Glossary of Commercial Law Terms. PDF Author: Commercial Law Terms : Multilingual
Publisher: Pearson South Africa
ISBN: 9781868916030
Category : Commercial law
Languages : af
Pages : 100

Book Description


Multilingual Law Dictionary

Multilingual Law Dictionary PDF Author: Lawrence Deems Egbert
Publisher: Martinus Nijhoff Publishers
ISBN: 9028602674
Category : Law
Languages : en
Pages : 576

Book Description
English-french-spanish-german dictionary of terminology relating to law.

Dictionaries. An International Encyclopedia of Lexicography

Dictionaries. An International Encyclopedia of Lexicography PDF Author: Rufus Gouws
Publisher: Walter de Gruyter
ISBN: 3110238136
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 1596

Book Description
The basis for this additional volume are the three volumes of the handbooks Dictionaries. An International Encyclopedia of Lexicography (HSK 5.1–5.3), published between 1989 and 1991. An updating has been perceived as an important desideratum for a considerable time. In the present Supplementary Volume the premises and subjects of HSK 5.1–5.3 are complemented by new articles that take account of the practice-internal and theoretical developments of the last 15 years. Special attention has been given to the following topics: the status and function of lexicographic reference works, the history of lexicography, the theory of lexicography, lexicographic processes, lexicographic training and lexicographic institutions, new metalexicographic methods, electronic and, especially, computer-assisted lexicography.

Multilingual Glossary of Economics Terms.

Multilingual Glossary of Economics Terms. PDF Author:
Publisher: Pearson South Africa
ISBN: 9781868915378
Category : Economics
Languages : en
Pages : 516

Book Description


Working with Specialized Language

Working with Specialized Language PDF Author: Lynne Bowker
Publisher: Routledge
ISBN: 1134560672
Category : Computers
Languages : en
Pages : 257

Book Description
Working with Specialized Language: a practical guide to using corpora introduces the principles of using corpora when studying specialized language. The resources and techniques used to investigate general language cannot be easily adopted for specialized investigations. This book is designed for users of language for special purposes (LSP). Providing guidelines and practical advice, it enables LSP users to design, build and exploit corpus resources that meet their specialized language needs. Highly practical and accessible, the book includes exercises, a glossary and an appendix describing relevant resources and corpus-analysis software. Working with Specialized Language is ideal for translators, technical writers and subject specialists who are interested in exploring the potential of a corpus-based approach to teaching and learning LSP.

The Transformative Power of Language

The Transformative Power of Language PDF Author: Russell H. Kaschula
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1108498825
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 395

Book Description
A new study of the importance of language for sociocultural change in Africa, from postcolonial to globally competitive knowledge societies.

Multilingual Law Dictionary

Multilingual Law Dictionary PDF Author: Morales Macedo
Publisher: Martinus Nijhoff Publishers
ISBN: 9004640517
Category : Law
Languages : en
Pages : 573

Book Description


Handbook of Terminology

Handbook of Terminology PDF Author: Łucja Biel
Publisher: John Benjamins Publishing Company
ISBN: 9027249385
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 632

Book Description
As a core component of legal language used to draft, enforce and practice law, legal terms have fascinated lawyers, linguists, terminologists and other scholars for centuries. Third in the series, this Handbook offers a comprehensive compendium of the current state of knowledge on legal terminology. It is the first attempt to bring together perspectives from the domains of Terminology, Translation Studies, Linguistics, Law and Information Technology in a single place. This interdisciplinary endeavour comprises systematic reviews, case studies and research papers which overview key properties of legal terms and concepts, terminological tools and resources, training aspects, as well as translation in national contexts and multilingual organizations. The Handbook attests to the complex multifaceted nature of legal terminology and showcases its cultural, communicative, cognitive and social contexts in diverse legal systems. It is a rich resource for scholars, practitioners, trainers and students, presenting vibrant research and practice in this area.

Multilingual Glossary of Human Settlements Terms

Multilingual Glossary of Human Settlements Terms PDF Author:
Publisher: UN-HABITAT
ISBN: 9211311764
Category : English language
Languages : en
Pages : 322

Book Description


The Ashgate Handbook of Legal Translation

The Ashgate Handbook of Legal Translation PDF Author: Le Cheng
Publisher: Routledge
ISBN: 1317044223
Category : Law
Languages : en
Pages : 599

Book Description
This volume investigates advances in the field of legal translation both from a theoretical and practical perspective, with professional and academic insights from leading experts in the field. Part I of the collection focuses on the exploration of legal translatability from a theoretical angle. Covering fundamental issues such as equivalence in legal translation, approaches to legal translation and the interaction between judicial interpretation and legal translation, the authors offer contributions from philosophical, rhetorical, terminological and lexicographical perspectives. Part II focuses on the analysis of legal translation from a practical perspective among different jurisdictions such as China, the EU and Japan, offering multiple and pluralistic viewpoints. This book presents a collection of studies in legal translation which not only provide the latest international research findings among academics and practitioners, but also furnish us with a new approach to, and new insights into, the phenomena and nature of legal translation and legal transfer. The collection provides an invaluable reference for researchers, practitioners, academics and students specialising in law and legal translation, philosophy, sociology, linguistics and semiotics.