Author: Samuel Johnson
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 236
Book Description
Life of Pope
The Six Chief Lives
Author: Samuel Johnson
Publisher:
ISBN:
Category : English poetry
Languages : en
Pages : 504
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : English poetry
Languages : en
Pages : 504
Book Description
The lives of the most eminent English poets; with critical observations on their works
Author: Samuel Johnson
Publisher:
ISBN:
Category : English poetry
Languages : en
Pages : 376
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : English poetry
Languages : en
Pages : 376
Book Description
Lives of Dryden and Pope
The Lives of the English Poets
The Miscellaneous Works of Sir Walter Scott, Bart: Life of Dryden
Author: Walter Scott
Publisher: Edinburgh, A. and C. Black
ISBN:
Category : Demonology
Languages : en
Pages : 486
Book Description
Publisher: Edinburgh, A. and C. Black
ISBN:
Category : Demonology
Languages : en
Pages : 486
Book Description
The Lives of the Poets
Author: Samuel Johnson
Publisher: OUP Oxford
ISBN: 0191622737
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 560
Book Description
'If a man is to write A Panegyrick, he may keep vices out of sight; but if he professes to write A Life, he must represent it really as it was.' In the last of his major writings, Samuel Johnson looked back over the previous two centuries of English Literature in order to describe the personalities as well as the achievements of the leading English poets. The major Lives - of Milton, Dryden, Swift, and Pope - are memorable cameos of the life of writing in which Johnson is as attentive to human frailty as to literary prowess. The shorter Lives preserve some of Johnson's most piercing, critical judgements. Unsentimental, opinionated, and quotable, The Lives of the Poets continues to influence the reputations of the writers concerned. It is one of the greatest works of English criticism, but also one of the most humanly diverting. This selection of the Lives of ten of the most important poets draws its text from Roger Lonsdale's authoritative complete edition. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
Publisher: OUP Oxford
ISBN: 0191622737
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 560
Book Description
'If a man is to write A Panegyrick, he may keep vices out of sight; but if he professes to write A Life, he must represent it really as it was.' In the last of his major writings, Samuel Johnson looked back over the previous two centuries of English Literature in order to describe the personalities as well as the achievements of the leading English poets. The major Lives - of Milton, Dryden, Swift, and Pope - are memorable cameos of the life of writing in which Johnson is as attentive to human frailty as to literary prowess. The shorter Lives preserve some of Johnson's most piercing, critical judgements. Unsentimental, opinionated, and quotable, The Lives of the Poets continues to influence the reputations of the writers concerned. It is one of the greatest works of English criticism, but also one of the most humanly diverting. This selection of the Lives of ten of the most important poets draws its text from Roger Lonsdale's authoritative complete edition. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
Life of Dryden
Oxford Historical and Literary Studies
Author: Charles Harding Firth
Publisher:
ISBN:
Category : English literature
Languages : en
Pages : 228
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : English literature
Languages : en
Pages : 228
Book Description
The Poetry of Translation
Author: Matthew Reynolds
Publisher: OUP Oxford
ISBN: 0191619183
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 384
Book Description
Poetry is supposed to be untranslatable. But many poems in English are also translations: Pope's Iliad, Pound's Cathay, and Dryden's Aeneis are only the most obvious examples. The Poetry of Translation explodes this paradox, launching a new theoretical approach to translation, and developing it through readings of English poem-translations, both major and neglected, from Chaucer and Petrarch to Homer and Logue. The word 'translation' includes within itself a picture: of something being carried across. This image gives a misleading idea of goes on in any translation; and poets have been quick to dislodge it with other metaphors. Poetry translation can be a process of opening; of pursuing desire, or succumbing to passion; of taking a view, or zooming in; of dying, metamorphosing, or bringing to life. These are the dominant metaphors that have jostled the idea of 'carrying across' in the history of poetry translation into English; and they form the spine of Reynolds's discussion. Where do these metaphors originate? Wide-ranging literary historical trends play their part; but a more important factor is what goes on in the poem that is being translated. Dryden thinks of himself as 'opening' Virgil's Aeneid because he thinks Virgil's Aeneid opens fate into world history; Pound tries to being Propertius to life because death and rebirth are central to Propertius's poems. In this way, translation can continue the creativity of its originals. The Poetry of Translation puts the translation of poetry back at the heart of English literature, allowing the many great poem-translations to be read anew.
Publisher: OUP Oxford
ISBN: 0191619183
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 384
Book Description
Poetry is supposed to be untranslatable. But many poems in English are also translations: Pope's Iliad, Pound's Cathay, and Dryden's Aeneis are only the most obvious examples. The Poetry of Translation explodes this paradox, launching a new theoretical approach to translation, and developing it through readings of English poem-translations, both major and neglected, from Chaucer and Petrarch to Homer and Logue. The word 'translation' includes within itself a picture: of something being carried across. This image gives a misleading idea of goes on in any translation; and poets have been quick to dislodge it with other metaphors. Poetry translation can be a process of opening; of pursuing desire, or succumbing to passion; of taking a view, or zooming in; of dying, metamorphosing, or bringing to life. These are the dominant metaphors that have jostled the idea of 'carrying across' in the history of poetry translation into English; and they form the spine of Reynolds's discussion. Where do these metaphors originate? Wide-ranging literary historical trends play their part; but a more important factor is what goes on in the poem that is being translated. Dryden thinks of himself as 'opening' Virgil's Aeneid because he thinks Virgil's Aeneid opens fate into world history; Pound tries to being Propertius to life because death and rebirth are central to Propertius's poems. In this way, translation can continue the creativity of its originals. The Poetry of Translation puts the translation of poetry back at the heart of English literature, allowing the many great poem-translations to be read anew.