Author:
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 1880
Book Description
Host Bibliographic Record for Boundwith Item Barcode 30112044669122 and Others
Ensenyament de llengües i plurilingüisme
Author:
Publisher: Universitat de València
ISBN: 9788437040387
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : es
Pages : 500
Book Description
La pluralitat de llengües i de registres de la comunicació reals constitueix un factor que condiciona l’ensenyament de la llengua i la literatura que té lloc dins de les aules. Deixant de banda les concepcions rígides relatives a la norma i a l’estructura, la didàctica de les llengües troba així la seua especificitat en la complexa xarxa d’interrelacions del sistema educatiu, encara que respon també a necessitats i expectatives socials. Des d’aquestes premisses, els treballs aplegats en aquest volum –ponències i comunicacions presentades al I Congrés Internacional de Didàctica de la Llengua i la Literatura (València, 1997) –aborden el tema des del punt de vista de la diversitat discursiva, de l’ensenyament del llenguatge oral i escrit, del text literari, del plurilingüisme i dels recursos didàctics.
Publisher: Universitat de València
ISBN: 9788437040387
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : es
Pages : 500
Book Description
La pluralitat de llengües i de registres de la comunicació reals constitueix un factor que condiciona l’ensenyament de la llengua i la literatura que té lloc dins de les aules. Deixant de banda les concepcions rígides relatives a la norma i a l’estructura, la didàctica de les llengües troba així la seua especificitat en la complexa xarxa d’interrelacions del sistema educatiu, encara que respon també a necessitats i expectatives socials. Des d’aquestes premisses, els treballs aplegats en aquest volum –ponències i comunicacions presentades al I Congrés Internacional de Didàctica de la Llengua i la Literatura (València, 1997) –aborden el tema des del punt de vista de la diversitat discursiva, de l’ensenyament del llenguatge oral i escrit, del text literari, del plurilingüisme i dels recursos didàctics.
A New Reference Grammar of Modern Spanish
Author: John Butt
Publisher: Springer Science & Business Media
ISBN: 1461583683
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 533
Book Description
(abridged and revised) This reference grammar offers intermediate and advanced students a reason ably comprehensive guide to the morphology and syntax of educated speech and plain prose in Spain and Latin America at the end of the twentieth century. Spanish is the main, usually the sole official language of twenty-one countries,} and it is set fair to overtake English by the year 2000 in numbers 2 of native speakers. This vast geographical and political diversity ensures that Spanish is a good deal less unified than French, German or even English, the latter more or less internationally standardized according to either American or British norms. Until the 1960s, the criteria of internationally correct Spanish were dictated by the Real Academia Espanola, but the prestige of this institution has now sunk so low that its most solemn decrees are hardly taken seriously - witness the fate of the spelling reforms listed in the Nuevas normas de prosodia y ortograjia, which were supposed to come into force in all Spanish-speaking countries in 1959 and, nearly forty years later, are still selectively ignored by publishers and literate persons everywhere. The fact is that in Spanish 'correctness' is nowadays decided, as it is in all living languages, by the consensus of native speakers; but consensus about linguistic usage is obviously difficult to achieve between more than twenty independent, widely scattered and sometimes mutually hostile countries. Peninsular Spanish is itself in flux.
Publisher: Springer Science & Business Media
ISBN: 1461583683
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 533
Book Description
(abridged and revised) This reference grammar offers intermediate and advanced students a reason ably comprehensive guide to the morphology and syntax of educated speech and plain prose in Spain and Latin America at the end of the twentieth century. Spanish is the main, usually the sole official language of twenty-one countries,} and it is set fair to overtake English by the year 2000 in numbers 2 of native speakers. This vast geographical and political diversity ensures that Spanish is a good deal less unified than French, German or even English, the latter more or less internationally standardized according to either American or British norms. Until the 1960s, the criteria of internationally correct Spanish were dictated by the Real Academia Espanola, but the prestige of this institution has now sunk so low that its most solemn decrees are hardly taken seriously - witness the fate of the spelling reforms listed in the Nuevas normas de prosodia y ortograjia, which were supposed to come into force in all Spanish-speaking countries in 1959 and, nearly forty years later, are still selectively ignored by publishers and literate persons everywhere. The fact is that in Spanish 'correctness' is nowadays decided, as it is in all living languages, by the consensus of native speakers; but consensus about linguistic usage is obviously difficult to achieve between more than twenty independent, widely scattered and sometimes mutually hostile countries. Peninsular Spanish is itself in flux.
Teaching Translation from Spanish to English
Author: Allison Beeby Lonsdale
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 077660399X
Category : Education
Languages : en
Pages : 280
Book Description
While many professional translators believe the ability to translate is a gift that one either has or does not have, Allison Beeby Lonsdale questions this view. In her innovative book, Beeby Lonsdale demonstrates how teachers can guide their students by showing them how insights from communication theory, discourse analysis, pragmatics, and semiotics can illuminate the translation process. Using Spanish to English translation as her example, she presents the basic principles of translation through 29 teaching units, which are prefaced by objectives, tasks, and commentaries for the teacher, and through 48 task sheets, which show how to present the material to students. Published in English.
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 077660399X
Category : Education
Languages : en
Pages : 280
Book Description
While many professional translators believe the ability to translate is a gift that one either has or does not have, Allison Beeby Lonsdale questions this view. In her innovative book, Beeby Lonsdale demonstrates how teachers can guide their students by showing them how insights from communication theory, discourse analysis, pragmatics, and semiotics can illuminate the translation process. Using Spanish to English translation as her example, she presents the basic principles of translation through 29 teaching units, which are prefaced by objectives, tasks, and commentaries for the teacher, and through 48 task sheets, which show how to present the material to students. Published in English.
The Past is a Foreign Country
Author: David Lowenthal
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 9780521294805
Category : History
Languages : en
Pages : 522
Book Description
Lowentahal looks at the benefits and burdens of the past, how we study the past, and how we change it.
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 9780521294805
Category : History
Languages : en
Pages : 522
Book Description
Lowentahal looks at the benefits and burdens of the past, how we study the past, and how we change it.
Lengua castellana y literatura 1
Author: Fernando Lázaro Carreter
Publisher:
ISBN: 9788420799520
Category :
Languages : es
Pages : 421
Book Description
Publisher:
ISBN: 9788420799520
Category :
Languages : es
Pages : 421
Book Description
Spanish for Reading
Author: Fabiola Franco
Publisher: Barrons Educational Series
ISBN: 9780764103339
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 0
Book Description
A unique approach to Spanish reading comprehension, Spanish for Reading can be used as a textbook supplement in classrooms or by anybody who is teaching himself Spanish. It begins by demonstrating similarities between words and parts of words in Spanish and English, and proceeds to offer practical instruction that will help readers broaden recognition of words and phrases. Each of the book's fifteen chapters concludes with a reading passage, the first of them quite easy to comprehend, and successive passages increasingly complex and sophisticated. Early passages are simple essays on Spain's and the Spanish-speaking world's language, geography, and culture. Later passages are excerpts from well-known works by world renowned Spanish writers, including Jorge Luis Borges, Pablo Neruda, and Gabriel Garcia-Marquez. Students who use this volume methodically will ultimately be reading and understanding these passages in their original, unedited Spanish, without need to seek outside help. Short of spending time in Spain or Latin America, here is as good an introduction to Spanish culture as a student will be able to find anywhere. Photos and line drawings.
Publisher: Barrons Educational Series
ISBN: 9780764103339
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 0
Book Description
A unique approach to Spanish reading comprehension, Spanish for Reading can be used as a textbook supplement in classrooms or by anybody who is teaching himself Spanish. It begins by demonstrating similarities between words and parts of words in Spanish and English, and proceeds to offer practical instruction that will help readers broaden recognition of words and phrases. Each of the book's fifteen chapters concludes with a reading passage, the first of them quite easy to comprehend, and successive passages increasingly complex and sophisticated. Early passages are simple essays on Spain's and the Spanish-speaking world's language, geography, and culture. Later passages are excerpts from well-known works by world renowned Spanish writers, including Jorge Luis Borges, Pablo Neruda, and Gabriel Garcia-Marquez. Students who use this volume methodically will ultimately be reading and understanding these passages in their original, unedited Spanish, without need to seek outside help. Short of spending time in Spain or Latin America, here is as good an introduction to Spanish culture as a student will be able to find anywhere. Photos and line drawings.
Versos sencillos / Simple Verses
Author: Jos? MartÕ
Publisher: Arte Publico Press
ISBN: 9781558856714
Category : Poetry
Languages : es
Pages : 132
Book Description
Poetry. SIMPLE VERSES is the first complete English translation of the classic collection VERSOS SENCILLOS, written by the Cuban poet Jose Marti (1853-1895) in the United States during his years of exile and revolutionary struggle. This great political and literary figure of the nineteenth century has been one of the most influential men in all the Americas. A spiritual autobiography, SIMPLE VERSES captures in each poem an experience, a feeling or a moment that formed the poet and the man. The poet, the soldier, the troubadour, the legislator, the searcher for truth, the enraptured and the disenchanted lover, the defender of poetry and its transformer, the genius and the man - all alternate in a modulated and musical flow like life itself, which it embodies. The translations of Manuel Tellechea, a Cuban American living in Union City, New Jersey, have been published by the University of Pittsburgh, Freedom House, Transaction Publishers, and others.
Publisher: Arte Publico Press
ISBN: 9781558856714
Category : Poetry
Languages : es
Pages : 132
Book Description
Poetry. SIMPLE VERSES is the first complete English translation of the classic collection VERSOS SENCILLOS, written by the Cuban poet Jose Marti (1853-1895) in the United States during his years of exile and revolutionary struggle. This great political and literary figure of the nineteenth century has been one of the most influential men in all the Americas. A spiritual autobiography, SIMPLE VERSES captures in each poem an experience, a feeling or a moment that formed the poet and the man. The poet, the soldier, the troubadour, the legislator, the searcher for truth, the enraptured and the disenchanted lover, the defender of poetry and its transformer, the genius and the man - all alternate in a modulated and musical flow like life itself, which it embodies. The translations of Manuel Tellechea, a Cuban American living in Union City, New Jersey, have been published by the University of Pittsburgh, Freedom House, Transaction Publishers, and others.
Writing Across Cultures
Author: Angel Rama
Publisher: Duke University Press
ISBN: 0822352931
Category : History
Languages : en
Pages : 266
Book Description
Ángel Rama was one of twentieth-century Latin America's most distinguished men of letters. Writing across Cultures is his comprehensive analysis of the varied sources of Latin American literature. Originally published in 1982, the book links Rama's work on Spanish American modernism with his arguments about the innovative nature of regionalist literature, and it foregrounds his thinking about the close relationship between literary movements, such as modernism or regionalism, and global trends in social and economic development. In Writing across Cultures, Rama extends the Cuban anthropologist Fernando Ortiz's theory of transculturation far beyond Cuba, bringing it to bear on regional cultures across Latin America, where new cultural arrangements have been forming among indigenous, African, and European societies for the better part of five centuries. Rama applies this concept to the work of the Peruvian novelist, poet, and anthropologist José María Arguedas, whose writing drew on both Spanish and Quechua, Peru's two major languages and, by extension, cultures. Rama considered Arguedas's novel Los ríos profundos (Deep Rivers) to be the most accomplished example of narrative transculturation in Latin America. Writing across Cultures is the second of Rama's books to be translated into English.
Publisher: Duke University Press
ISBN: 0822352931
Category : History
Languages : en
Pages : 266
Book Description
Ángel Rama was one of twentieth-century Latin America's most distinguished men of letters. Writing across Cultures is his comprehensive analysis of the varied sources of Latin American literature. Originally published in 1982, the book links Rama's work on Spanish American modernism with his arguments about the innovative nature of regionalist literature, and it foregrounds his thinking about the close relationship between literary movements, such as modernism or regionalism, and global trends in social and economic development. In Writing across Cultures, Rama extends the Cuban anthropologist Fernando Ortiz's theory of transculturation far beyond Cuba, bringing it to bear on regional cultures across Latin America, where new cultural arrangements have been forming among indigenous, African, and European societies for the better part of five centuries. Rama applies this concept to the work of the Peruvian novelist, poet, and anthropologist José María Arguedas, whose writing drew on both Spanish and Quechua, Peru's two major languages and, by extension, cultures. Rama considered Arguedas's novel Los ríos profundos (Deep Rivers) to be the most accomplished example of narrative transculturation in Latin America. Writing across Cultures is the second of Rama's books to be translated into English.
The Dawn of Astronomy
Author: J. Norman Lockyer
Publisher: Courier Dover Publications
ISBN: 0486450120
Category : Science
Languages : en
Pages : 465
Book Description
A pioneer in the fields of astrophysics and astro-archeology, J. Norman Lockyer believed that ancient Egyptian monuments were constructed "in strict relation to the stars." In this celebrated study, he explores the relationship between astronomy and architecture in the age of the pharaohs. Lockyer addresses one of the many points already extensively investigated by Egyptologists: the chronology of the kings of Egypt. All experts are in accord regarding the identity of the first monarch, but they cannot agree upon the dates of his reign within a thousand years. The author contends that by applying a knowledge of astronomy to the actual site orientation of the region's pyramids and temples, accurate dating can be achieved. In order to accomplish this, Lockyer had to determine the level of the ancient Egyptian ideas of astronomy. Some of his inferences have been invalidated by subsequent scholarship, but many of his other conclusions stand firm and continue to provide sensational leads into contemporary understanding of archaic astronomy.
Publisher: Courier Dover Publications
ISBN: 0486450120
Category : Science
Languages : en
Pages : 465
Book Description
A pioneer in the fields of astrophysics and astro-archeology, J. Norman Lockyer believed that ancient Egyptian monuments were constructed "in strict relation to the stars." In this celebrated study, he explores the relationship between astronomy and architecture in the age of the pharaohs. Lockyer addresses one of the many points already extensively investigated by Egyptologists: the chronology of the kings of Egypt. All experts are in accord regarding the identity of the first monarch, but they cannot agree upon the dates of his reign within a thousand years. The author contends that by applying a knowledge of astronomy to the actual site orientation of the region's pyramids and temples, accurate dating can be achieved. In order to accomplish this, Lockyer had to determine the level of the ancient Egyptian ideas of astronomy. Some of his inferences have been invalidated by subsequent scholarship, but many of his other conclusions stand firm and continue to provide sensational leads into contemporary understanding of archaic astronomy.