L'écrit et le manuscrit à la fin du Moyen Âge PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download L'écrit et le manuscrit à la fin du Moyen Âge PDF full book. Access full book title L'écrit et le manuscrit à la fin du Moyen Âge by Université catholique de Louvain (1970-). Groupe de recherche sur le moyen français. Colloque international. Download full books in PDF and EPUB format.

L'écrit et le manuscrit à la fin du Moyen Âge

L'écrit et le manuscrit à la fin du Moyen Âge PDF Author: Université catholique de Louvain (1970-). Groupe de recherche sur le moyen français. Colloque international
Publisher:
ISBN:
Category : Art d'écrire
Languages : fr
Pages : 404

Book Description
Du XIVe au début du XVIe siècle, le processus de création littéraire dévoile un nouveau rapport de l'auteur à son oeuvre sous-tendu par le souci de donner corps à un livre, de donner vie à un objet qui transmettra un écrit. Trente spécialistes de l'histoire du livre et de la littérature se sont réunis pour étudier ces rapports entre les oeuvres et le concret de l'espace manuscrit.

L'écrit et le manuscrit à la fin du Moyen Âge

L'écrit et le manuscrit à la fin du Moyen Âge PDF Author: Université catholique de Louvain (1970-). Groupe de recherche sur le moyen français. Colloque international
Publisher:
ISBN:
Category : Art d'écrire
Languages : fr
Pages : 404

Book Description
Du XIVe au début du XVIe siècle, le processus de création littéraire dévoile un nouveau rapport de l'auteur à son oeuvre sous-tendu par le souci de donner corps à un livre, de donner vie à un objet qui transmettra un écrit. Trente spécialistes de l'histoire du livre et de la littérature se sont réunis pour étudier ces rapports entre les oeuvres et le concret de l'espace manuscrit.

Princely Power in Late Medieval France

Princely Power in Late Medieval France PDF Author: Erika Graham-Goering
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1108489095
Category : History
Languages : en
Pages : 303

Book Description
An in-depth study of coexisting social norms of princely power cutting across categories of hierarchy, gender, and collaborative rulership.

Authority in European Book Culture 1400-1600

Authority in European Book Culture 1400-1600 PDF Author: Pollie Bromilow
Publisher: Routledge
ISBN: 1317176944
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 369

Book Description
Through its many and varied manifestations, authority has frequently played a role in the communication process in both manuscript and print. This volume explores how authority, whether religious, intellectual, political or social, has enforced the circulation of certain texts and text versions, or acted to prevent the distribution of books, pamphlets and other print matter. It also analyzes how readers, writers and printers have sometimes rebelled against the constraints and restrictions of authority, publishing controversial works anonymously or counterfeiting authoritative texts; and how the written or printed word itself has sometimes been perceived to have a kind of authority, which might have had ramifications in social, political or religious spheres. Contributors look at the experience of various European cultures-English, French, German and Italian-to allow for comparative study of a number of questions pertinent to the period. Among the issues explored are local and regional factors influencing book production; the interplay between manuscript and print culture; the slippage between authorship and authority; and the role of civic and religious authority in cultural production. Deliberately conceived to foster interdisciplinary dialogue between the history of the book, and literary and cultural history, this volume takes a pan-European perspective to explore the ways in which authority infiltrates and is in turn propagated or undermined by book culture.

Immaterial Texts in Late Medieval England

Immaterial Texts in Late Medieval England PDF Author: Daniel Wakelin
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1009100580
Category : History
Languages : en
Pages : 301

Book Description
Daniel Wakelin introduces and reinterprets the misunderstood and overlooked craft practices, cultural conventions and literary attitudes involved in making some of the most important manuscripts in late medieval English literature. In doing so he overturns how we view the role of scribes, showing how they ignored or concealed irregular and damaged parchment; ruled pages from habit and convention more than necessity; decorated the division of the text into pages or worried that it would harm reading; abandoned annotations to poetry, focusing on the poem itself; and copied English poems meticulously, in reverence for an abstract idea of the text. Scribes' interest in immaterial ideas and texts suggests their subtle thinking as craftspeople, in ways that contrast and extend current interpretations of late medieval literary culture, 'material texts' and the power of materials. For students, researchers and librarians, this book offers revelatory perspectives on the activities of late medieval scribes.

Christine de Pizan in Bruges. The Flemish Codex of Le Livre de la Cité Des Dames (London, British Library, MS Add. 20698).

Christine de Pizan in Bruges. The Flemish Codex of Le Livre de la Cité Des Dames (London, British Library, MS Add. 20698). PDF Author: Orlanda Soei Han Lie
Publisher: Uitgeverij Verloren
ISBN: 9087045395
Category : Illumination of books and manuscripts
Languages : en
Pages : 130

Book Description
Christine de Pizan (1364-c.1430) composed 'Le Livre de la Cité des Dames' as a response to the misogynistic writings of the time. In 1475, Jan de Baenst, a descendant of a Bruges family, ordered a translation, 'Het Bouc van de Stede der Vrauwen'. This book tells the story of this codex by focusing on the background of the commissioner, the codicological aspects, the illumination program (41 miniatures), and the translator's personal epilogue. With a summary in Dutch and French.

The Journal of the European Society for Textual Scholarship.

The Journal of the European Society for Textual Scholarship. PDF Author: Wim Van Mierlo
Publisher: Rodopi
ISBN: 9401209022
Category :
Languages : en
Pages : 306

Book Description
This volume is the 10th issue of Variants. In keeping with the mission of the European Society for Textual Scholarship, the articles are richly interdisciplinary and transnational. They bring to bear a wide range of topics and disciplines on the field of textual scholarship: historical linguistics, digital scholarly editing, classical philology, Dutch, English, Finnish and Swedish Literature, publishing traditions in Japan, book history, cultural history and folklore. The questions that are explored — what texts are worth editing? what is the nature of the relationship between text, work, document and book? what is a critical digital edition? — all return to fundamental issues that have been at the heart of the editorial discipline for decades. With refreshing insight they assess the increasingly hybrid nature of the theoretical considerations and practical methodologies employed by textual scholars, while reasserting the relevance and need for producing scholarly editions, whether in print or digital, and continuing advanced research in bibliographical codes, textual transmissions, genetic dossiers, the fluidity of texts and other such Subjects that connect textual scholarship with broader investigations into our nations’ literary culture and written heritage.

Boccaccio's Fabliaux

Boccaccio's Fabliaux PDF Author: Katherine A. Brown
Publisher: University Press of Florida
ISBN: 0813065615
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 211

Book Description
"A remarkably well-informed and truly innovative study of the way Boccaccio reimagined and rewrote Old French fabliaux in his Decameron."—François Rigolot, Princeton University "Theoretically savvy, and yet jargon-free, philologically impeccable and critically acute, this is a book that shows the author’s unflinching dedication to the highest standards of scholarship."—Simone Marchesi, author of Dante and Augustine "Brown’s attention to codicological contexts coupled with persuasive new interpretations of some of the fabliaux and Decameron stories make this book a pleasure to read for medievalist veterans and novices alike."—Renate Blumenfeld-Kosinski, author of Poets, Saints, and Visionaries of the Great Schism, 1378-1417 Short works known for their humor and ribaldry, the fabliaux were comic or satirical tales told by wandering minstrels in medieval France. Although the fabliaux are widely acknowledged as inspiring Giovanni Boccaccio’s masterpiece, the Decameron, this theory has never been substantiated beyond perceived commonalities in length and theme. This new and provocative interpretation examines the formal similarities between the Decameron’s tales of wit, wisdom, and practical jokes and the popular thirteenth-century fabliaux. Katherine Brown examines these works through a prism of reversal and chiasmus to show that Boccaccio was not only inspired by the content of the fabliaux but also by their fundamental design--where a passage of truth could be read as a lie or a tale of life as a tale of death. Brown reveals close resemblances in rhetoric, literary models, and narrative structure to demonstrate how the Old French manuscripts of the fabliaux were adapted in the organization of the Decameron. Identifying specific examples of fabliaux transformed by Boccaccio for his classic Decameron, Brown shows how Boccaccio refashioned borrowed literary themes and devices, playing with endless possibilities of literary creation through manipulations of his model texts. Katherine A. Brown is a specialist of medieval French and Italian literature.

«Par deviers Rome m’en revenrai errant»

«Par deviers Rome m’en revenrai errant» PDF Author: Autori Vari
Publisher: Viella Libreria Editrice
ISBN: 8867289055
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 651

Book Description
Il volume raccoglie gli atti del XXème Congrès International de la Société Rencesvals pour l’étude des épopées romanes (Sapienza - Università di Roma, 20-24 luglio 2015) e presenta lo stato dell’arte e le ricerche in corso sull’epica romanza medievale propriamente detta, sulla sua posterità nell’età moderna e sulla produzione non romanza a essa correlata, offrendo un panorama ricco ‒ se non completo ‒ degli attuali orientamenti scientifici e dei risultati raggiunti. Per il congresso di Roma ‒ cui hanno preso parte studiosi provenienti dall’Europa, dal Nord e dal Sud America e dall’Africa ‒ sono stati proposti i seguenti temi: I. Rome et l’Italie dans les chansons de geste; II. Phénomènes de cyclisation: grandes et petites gestes; III. Le XVe siècle: proses et renouvellements; IV. L’histoire des recherches sur la matière de France; a questi si aggiungono gli interventi raccolti nella sezione Varia.

Representing Medieval Genders and Sexualities in Europe

Representing Medieval Genders and Sexualities in Europe PDF Author: Elizabeth L'Estrange
Publisher: Routledge
ISBN: 1317065921
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 219

Book Description
Transcending both academic disciplines and traditional categories of analysis, this collection illustrates the ways genders and sexualities could be constructed, subverted and transformed. Focusing on areas such as literature, hagiography, history, and art history, from the Anglo-Saxon period to the early sixteenth century, the contributors examine the ways men and women lived, negotiated, and challenged prevailing conceptions of gender and sexual identity. In particular, their papers explore textual constructions and transformations of religious and secular masculinities and femininities; visual subversions of gender roles; gender and the exercise of power; and the role sexuality plays in the creation of gender identity. The methodologies which are used in this volume are relevant both to specialists of the Middle Ages and early modern periods, and to scholars working more broadly in fields that draw on contemporary gender studies.

Visual Translation

Visual Translation PDF Author: Anne D. Hedeman
Publisher: University of Notre Dame Pess
ISBN: 0268202265
Category : History
Languages : en
Pages : 590

Book Description
Visual Translation breaks new ground in the study of French manuscripts, contributing to the fields of French humanism, textual translation, and the reception of the classical tradition in the first half of the fifteenth century. While the prominence and quality of illustrations in French manuscripts have attracted attention, their images have rarely been studied systematically as components of humanist translation. Anne D. Hedeman fills this gap by studying the humanist book production closely supervised by Laurent de Premierfait and Jean Lebègue for courtly Parisian audiences in the first half of the fifteenth century. Hedeman explores how visual translation works in a series of unusually densely illuminated manuscripts associated with Laurent and Lebègue circa 1404–54. These manuscripts cover both Latin texts, such as Statius’s Thebiad and Achilleid, Terence’s Comedies, and Sallust’s Conspiracy of Cataline and Jurguthine War, and French translations of Cicero’s De senectute, Boccaccio’s De casibus virorum illustrium and Decameron, and Bruni’s De bello Punico primo. Illuminations constitute a significant part of these manuscripts’ textual apparatus, which helped shape access to and interpretation of the texts for a French audience. Hedeman considers them as a group and reveals Laurent’s and Lebègue’s growing understanding of visual rhetoric and its ability to visually translate texts originating in a culture removed in time or geography for medieval readers who sought to understand them. The book discusses what happens when the visual cycles so carefully devised in collaboration with libraries and artists by Laurent and Lebègue escaped their control in a process of normalization. With over 180 color images, this major reference book will appeal to students and scholars of French, comparative literature, art history, history of the book, and translation studies.