Language, culture and conflict resolution. A case of Kiswahili as a unifying language in Kenya PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download Language, culture and conflict resolution. A case of Kiswahili as a unifying language in Kenya PDF full book. Access full book title Language, culture and conflict resolution. A case of Kiswahili as a unifying language in Kenya by Denis Kisembe. Download full books in PDF and EPUB format.

Language, culture and conflict resolution. A case of Kiswahili as a unifying language in Kenya

Language, culture and conflict resolution. A case of Kiswahili as a unifying language in Kenya PDF Author: Denis Kisembe
Publisher: GRIN Verlag
ISBN: 3668757232
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 17

Book Description
Research Paper (undergraduate) from the year 2018 in the subject Communications - Specialized communication, Moi University (education), course: m-ed, language: English, abstract: The purpose of this paper is to show that a common language is one of the most important features of a diverse community. Human communication is based on features that describe an event and capture emotions, needs, interests and fears. Language is used to resolve or escalate dispute. Opara (2016) asserted that People from different culture and social units perceive the world through the lens provided by their distinctive languages. Meaning that language provides a repertoire of words that name the categories into which the language users have divided their world. In fact, definitions of words are linguistically, culturally and contextually bound. Words carry meanings that make sense to members of a shared social environment. Conflict resolution relies heavily on word choices. Here language is key to dispute resolution because it is the words human beings in the world use as an accelerator to harmonious living or existential war fronts. There is an assumption in Kenya that conflict is best resolved when people can speak in one “nativity”, for instance, the kikuyu when faced with conflict can best sort out the issue in their native language because of the semiotics of the conflict. There is linguistic consistency where all the words used add value to the discourse. The researcher posits that in a country like Kenya, were national conflicts build from local dialectics, Kiswahili can be the unifying factor and a conflict resolution tool. Kiswahili as a trade language in Eastern Africa does accommodate the diversity of culture and language use. The paper explores the strengths of Kiswahili language in intercultural conflict resolution, and emphasizes the need to consider the uses of the language in national and transnational conflict resolution.

Language, culture and conflict resolution. A case of Kiswahili as a unifying language in Kenya

Language, culture and conflict resolution. A case of Kiswahili as a unifying language in Kenya PDF Author: Denis Kisembe
Publisher: GRIN Verlag
ISBN: 3668757232
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 17

Book Description
Research Paper (undergraduate) from the year 2018 in the subject Communications - Specialized communication, Moi University (education), course: m-ed, language: English, abstract: The purpose of this paper is to show that a common language is one of the most important features of a diverse community. Human communication is based on features that describe an event and capture emotions, needs, interests and fears. Language is used to resolve or escalate dispute. Opara (2016) asserted that People from different culture and social units perceive the world through the lens provided by their distinctive languages. Meaning that language provides a repertoire of words that name the categories into which the language users have divided their world. In fact, definitions of words are linguistically, culturally and contextually bound. Words carry meanings that make sense to members of a shared social environment. Conflict resolution relies heavily on word choices. Here language is key to dispute resolution because it is the words human beings in the world use as an accelerator to harmonious living or existential war fronts. There is an assumption in Kenya that conflict is best resolved when people can speak in one “nativity”, for instance, the kikuyu when faced with conflict can best sort out the issue in their native language because of the semiotics of the conflict. There is linguistic consistency where all the words used add value to the discourse. The researcher posits that in a country like Kenya, were national conflicts build from local dialectics, Kiswahili can be the unifying factor and a conflict resolution tool. Kiswahili as a trade language in Eastern Africa does accommodate the diversity of culture and language use. The paper explores the strengths of Kiswahili language in intercultural conflict resolution, and emphasizes the need to consider the uses of the language in national and transnational conflict resolution.

Political Culture of Language

Political Culture of Language PDF Author: Ali AlʼAmin Mazrui
Publisher: Global Academic Publishing
ISBN: 9781883058067
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 320

Book Description


Swahili State and Society

Swahili State and Society PDF Author: Ali AlʼAmin Mazrui
Publisher: East African Publishers
ISBN: 9789966468239
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 188

Book Description
This text examines the social and political impact of the Swahili language.

Kiswahili

Kiswahili PDF Author: Rocha M. Chimerah
Publisher: University of Nairobi Press
ISBN:
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 184

Book Description
Kiswahili is the fastest growing African language. The author, Professor of Kiswahili at Egerton University, here describes this growth and examines Kiswahili as an alternative to European languages in East Africa and as an international language for Africa. He covers the controversial theories of the origination and development of Kiswahili, the effects of the use of English as the language of instruction in Kenya and the status of Kiswahili in trade, religion and politics in East and Central Africa, within a continental context. A country analysis of Tanzania, Kenya and Uganda reveals the spread of Kiswahili as a mother tongue and second language; its use in creative writing and music, and its status in language policies. The argument for Kiswahili as the language of Africa is also discussed.

Swahili

Swahili PDF Author: Wilfred Whiteley
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1003804853
Category : Political Science
Languages : en
Pages : 124

Book Description
Originally published in 1969, this book examines the factors which at different historical periods led people to use one language (Swahili) rather than another, or within a given period, to use a particular language in one set of circumstances. The national language of Tanzania and much of East Africa, Swahili is unique among African languages in its verse literature, which dates back to the 18th Century and was written in the Arabic script. This book traces the remarkable expansion of Swahili, which was linked with the expansion of trace, missionary activities and the establishment of Colonial administrations and the development of education.

Swahili People and Their Language

Swahili People and Their Language PDF Author: Dainess Mashiku Maganda
Publisher: Adonis & Abbey Publishers Ltd
ISBN: 191223470X
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 249

Book Description
History is a testament to what happened to a people or a place. It shows how things were and their transformation while explaining why the changes happened. Not only does history allow human beings to trace their trajectory in dealing with specific issues they face in the affairs of making a living, it also highlights movements between people around the world while showing their role in creating systems still in place today. History reveals to us major contributors of the trading systems along the east coast of Africa, documenting the role of the Swahili people and their interactions with different people of the world.The Swahili People and Their Language discusses ways in which the Swahili people came to occupy a prominent position in the world's trading system and how they lost their wealth through their contact with the outside world. The book highlights the strategic position occupied by the Swahili people, their natural resources, their skills and their rich cultural mix and how the contact with the outside world played a major influence that is clearly noticeable to date. The book contributes to the on-going discussion about Africans and their participation in today's development and reminds readers that the creation of the current economic, social and political situation of the Swahili people mirrors the history and positioning of many other formerly independent societies that became colonized nation-states. The authors provide discussions that shade light on critical questions such as: Who are the Swahili people and why are they important? Is there such a thing as a Swahili Civilization? If so, what is it and how does it relate to modern civilization? What place does the Swahili language occupy both in its history and usage on the continent and in the rest of the world?

Swahili in Spaces of War

Swahili in Spaces of War PDF Author: Alamin Mazrui
Publisher: Springer Nature
ISBN: 3031273389
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 238

Book Description
This monograph examines the roles and functions of Swahili in war/conflict situations, and the impact of wars on the destiny of the language. Covering a period of over a century, the monograph explores this sociolinguistic theme in the context of six wars/conflicts: the Maji Maji resistance against German rule, the two World Wars, the anti-colonial resistance to British colonialism, the wars of the Great Lakes region, the cold wars, and the ongoing war against terrorism. In geographical focus, some of the war situations explored here are “local,” others are “transnational,” and others still rather “global” in scope and ramifications. In the final analysis, the monograph provides important snapshots of the conflict-based history of the Swahili language, demonstrating once again that language is a malleable tool that can be appropriated and galvanized to serve the interests of either party in a conflict and sometimes as a means of creating hegemonic and anti-hegemonic meanings.

Swahili

Swahili PDF Author: Wilfred Howell Whiteley
Publisher:
ISBN:
Category : Africa, Eastern
Languages : en
Pages : 182

Book Description


Swahili Beyond the Boundaries

Swahili Beyond the Boundaries PDF Author: Alamin Mazrui
Publisher: Ohio University Press
ISBN: 0896802523
Category : Literature and society
Languages : en
Pages : 217

Book Description
Africa is a marriage of cultures: African and Asian, Islamic and Euro-Christian. Nowhere is this fusion more evident than in the formation of Swahili, Eastern Africa's lingua franca, and its cultures. Swahili Beyond the Boundaries: Literature, Language, and Identity addresses the moving frontiers of Swahili literature under the impetus of new waves of globalization in the twentieth and twenty-first centuries. These momentous changes have generated much theoretical debate on several literary fronts, as Swahili literature continues to undergo transformation in the mill of human creativity. Swahili literature is a hybrid that is being reconfigured by a conjuncture of global and local forces. As the interweaving of elements of the colonizer and the colonized, this hybrid formation provides a representation of cultural difference that is said to constitute a "third space," blurring existing boundaries and calling into question established identitarian categorizations. This cultural dialectic is clearly evident in the Swahili literary experience as it has evolved in the crucible of the politics of African cultural production. However, Swahili Beyond the Boundaries demonstrates that, from the point of view of Swahili literature, while hybridity evokes endless openness on questions of home and identity, it can simultaneously put closure on specific forms of subjectivity. In the process of this contestation, a new synthesis may be emerging that is poised to subject Swahili literature to new kinds of challenges in the politics of identity, compounded by the dynamics and counterdynamics of post-Cold War globalization.

Sheng

Sheng PDF Author: Chege J. Githiora
Publisher:
ISBN: 9781847012272
Category : Sociolinguistics
Languages : en
Pages : 220

Book Description
African multilingualism is changing the languages and identities of urban communities, and indeed entire nations. Sheng, a non-standard variety of Kenyan Swahili closely associated with Nairobi's low-income urban youth, reflects the dynamics of rapid, on-going urbanisation processes taking place in Africa. It is a product of the language dynamics of Nairobi city specifically, and more broadly of Kenya, within the context of a distinctively stratified, multilingual society in search of a modern identity. Sheng has gained a position as one of the many varieties of Swahili; it is the product of a specific linguistic ecology in which Swahili language continues to evolve and change. Research shows that it is recognised by both speakers and those in the wider speech community as a distinctive language variety used mainly, but not exclusively, by the younger generation. Sheng is linked to transnational African diaspora influences and global black culture, especially through social media, hip hop and reggae music. It has also entered mainstream domains of language use in the Kenyan media, as well as political and corporate advertising. It can be seen to be changing from a restricted, in-group and covert youth language into a vernacular of wider communication in Nairobi and beyond. Sheng is a language phenomenon that has a bearing on Kenya's national identity and its sociolinguistic future.