Author: Marina Orellana
Publisher: Editorial Universitaria
ISBN: 9789561111233
Category : Catalan language
Languages : es
Pages : 368
Book Description
A guide to translating from English into Spanish.
La traducción del inglés al castellano
Author: Marina Orellana
Publisher: Editorial Universitaria
ISBN: 9789561111233
Category : Catalan language
Languages : es
Pages : 368
Book Description
A guide to translating from English into Spanish.
Publisher: Editorial Universitaria
ISBN: 9789561111233
Category : Catalan language
Languages : es
Pages : 368
Book Description
A guide to translating from English into Spanish.
Introducción a la traducción
Author: Antonio F. Jiménez Jiménez
Publisher: Routledge
ISBN: 1317219554
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 498
Book Description
Este manual introduce al lector a la actividad de la traducción de inglés a español y viceversa, adoptando un punto de vista práctico y siguiendo los estándares profesionales actuales. Introducción a la traducción examina una gran variedad de temas enfocados en resolver los problemas de traducción que se suelen encontrar en los textos, por ejemplo, en relación a los elementos culturales, los aspectos connotativos, la variación lingüística, la traducción subordinada y la traducción especializada. Para ello, se exploran detenidamente, y con multitud de ejemplos prácticos, las técnicas, estrategias y herramientas disponibles durante la actividad traductora. La página web que acompaña a este manual incluye además información lingüística contrastiva entre el inglés y el español para evitar problemas de transferencia negativa entre ambos idiomas. Introducción a la traducción aumentará la competencia traductora de los lectores de una manera sistemática, coherente y contextualizada, ofreciendo oportunidades de práctica a través de un gran número de actividades y textos para traducir. This manual introduces readers to the activity of Spanish-English/English-Spanish translation while adopting a practical perspective aligned with current professional standards. Introducción a la traducción examines a wide variety of topics that focus on resolving common problems that tend to arise throughout the process of translating different kinds of texts. For example, this book explores translation issues with respect to cultural elements, connotative meaning, linguistic variations, constrained translation and specialized translation. It offers a multitude of practical examples and a thorough consideration of the techniques, strategies and tools available to translators. Among other resources, the companion website includes contrastive linguistic analysis of English and Spanish to help avoid negative transfer issues between both languages. Introducción a la traducción will improve the reader’s competence as a translator in a systematic, coherent and contextualized way, providing abundant opportunities to practice translation skills through ample hands-on activities and a wide variety of texts to translate.
Publisher: Routledge
ISBN: 1317219554
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 498
Book Description
Este manual introduce al lector a la actividad de la traducción de inglés a español y viceversa, adoptando un punto de vista práctico y siguiendo los estándares profesionales actuales. Introducción a la traducción examina una gran variedad de temas enfocados en resolver los problemas de traducción que se suelen encontrar en los textos, por ejemplo, en relación a los elementos culturales, los aspectos connotativos, la variación lingüística, la traducción subordinada y la traducción especializada. Para ello, se exploran detenidamente, y con multitud de ejemplos prácticos, las técnicas, estrategias y herramientas disponibles durante la actividad traductora. La página web que acompaña a este manual incluye además información lingüística contrastiva entre el inglés y el español para evitar problemas de transferencia negativa entre ambos idiomas. Introducción a la traducción aumentará la competencia traductora de los lectores de una manera sistemática, coherente y contextualizada, ofreciendo oportunidades de práctica a través de un gran número de actividades y textos para traducir. This manual introduces readers to the activity of Spanish-English/English-Spanish translation while adopting a practical perspective aligned with current professional standards. Introducción a la traducción examines a wide variety of topics that focus on resolving common problems that tend to arise throughout the process of translating different kinds of texts. For example, this book explores translation issues with respect to cultural elements, connotative meaning, linguistic variations, constrained translation and specialized translation. It offers a multitude of practical examples and a thorough consideration of the techniques, strategies and tools available to translators. Among other resources, the companion website includes contrastive linguistic analysis of English and Spanish to help avoid negative transfer issues between both languages. Introducción a la traducción will improve the reader’s competence as a translator in a systematic, coherent and contextualized way, providing abundant opportunities to practice translation skills through ample hands-on activities and a wide variety of texts to translate.
Metodo para aprender a traducir del ingles al castellano sin necesidad de maestro
Aspectos de la traducción Ingles/Español
Author: Purificación Fernández Nistal
Publisher:
ISBN:
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 180
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 180
Book Description
Traducción del inglés al castellano
Author: Mariana Orozco Jutorán
Publisher:
ISBN: 9788449025075
Category :
Languages : es
Pages : 126
Book Description
Este manual pretende servir de guía para la iniciación a la práctica de la traducción del inglés al español. Contiene diecisiete unidades didácticas donde se combinan materiales para realizar ejercicios de clase (textos para traducir, cuadros explicativos y fichas ilustrativas) y reflexiones sobre los aspectos principales que se deben tener en cuenta a la hora de traducir de la lengua extranjera a la lengua materna. El manual engloba los elementos necesarios para adquirir los conocimientos y competencias que ayudarán al alumno a poder traducir de modo adecuado. Mariana Orozco es licenciada en Traducción e Interpretación y se doctoró en Teoría de la Traducción en la UAB con una tesis doctoral que mereció el premio extraordinario de doctorado. En la actualidad es profesora titular de universidad e imparte clases de traducción inglés-español (general y especializada) en la Licenciatura de Traducción e Interpretación y en la Diplomatura de Posgrado de Traducción Jurídica, aunque ha sido docente en diversos programas de doctorado y posgrado en la UAB y en la Universidad de Granada. Ha publicado más de quince artículos relacionados con la metodología de la investigación y la didáctica de la traducción en revistas y libros especializados y ha participado en más de tres proyectos de investigación financiados. Respecto a la labor como traductora profesional, ha traducido del inglés documentos de muy diversos ámbitos que van desde la traducción jurídica o científico-técnica, pasando por el campo comercial o audiovisual, hasta la traducción literaria.
Publisher:
ISBN: 9788449025075
Category :
Languages : es
Pages : 126
Book Description
Este manual pretende servir de guía para la iniciación a la práctica de la traducción del inglés al español. Contiene diecisiete unidades didácticas donde se combinan materiales para realizar ejercicios de clase (textos para traducir, cuadros explicativos y fichas ilustrativas) y reflexiones sobre los aspectos principales que se deben tener en cuenta a la hora de traducir de la lengua extranjera a la lengua materna. El manual engloba los elementos necesarios para adquirir los conocimientos y competencias que ayudarán al alumno a poder traducir de modo adecuado. Mariana Orozco es licenciada en Traducción e Interpretación y se doctoró en Teoría de la Traducción en la UAB con una tesis doctoral que mereció el premio extraordinario de doctorado. En la actualidad es profesora titular de universidad e imparte clases de traducción inglés-español (general y especializada) en la Licenciatura de Traducción e Interpretación y en la Diplomatura de Posgrado de Traducción Jurídica, aunque ha sido docente en diversos programas de doctorado y posgrado en la UAB y en la Universidad de Granada. Ha publicado más de quince artículos relacionados con la metodología de la investigación y la didáctica de la traducción en revistas y libros especializados y ha participado en más de tres proyectos de investigación financiados. Respecto a la labor como traductora profesional, ha traducido del inglés documentos de muy diversos ámbitos que van desde la traducción jurídica o científico-técnica, pasando por el campo comercial o audiovisual, hasta la traducción literaria.
La traducción inglés-español
Author: Rosa Rabadán
Publisher:
ISBN: 9788497730105
Category : English language
Languages : es
Pages : 186
Book Description
Publisher:
ISBN: 9788497730105
Category : English language
Languages : es
Pages : 186
Book Description
Método Para Aprender A Traducir Del Inglés Al Castellano Sin Necesidad De Maestro...
Author: Luis Bordas
Publisher: Legare Street Press
ISBN: 9781019486610
Category :
Languages : es
Pages : 0
Book Description
Este método práctico y sencillo es ideal para aquellos que desean aprender a traducir del inglés al castellano por sí mismos. Con ejemplos claros y explicaciones detalladas, el autor ofrece una guía paso a paso para lograr una traducción precisa y efectiva. This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
Publisher: Legare Street Press
ISBN: 9781019486610
Category :
Languages : es
Pages : 0
Book Description
Este método práctico y sencillo es ideal para aquellos que desean aprender a traducir del inglés al castellano por sí mismos. Con ejemplos claros y explicaciones detalladas, el autor ofrece una guía paso a paso para lograr una traducción precisa y efectiva. This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
Cuyás Dictionary English-Spanish, Spanish-English
Author: Arturo Cuyás
Publisher:
ISBN:
Category : English language
Languages : en
Pages : 754
Book Description
A Spanish/English dictionary that aslo includes helpful guides to grammar and pronunciation, contemporary words and thousands of new entries.
Publisher:
ISBN:
Category : English language
Languages : en
Pages : 754
Book Description
A Spanish/English dictionary that aslo includes helpful guides to grammar and pronunciation, contemporary words and thousands of new entries.
Manual de traducción (inglés-castellano)
Author: Hilda Sahian de Chanta
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 182
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 182
Book Description
English-Spanish, Spanish-English Dictionary
Author: E. M. Amador
Publisher: French & European Publications
ISBN: 9780828807333
Category :
Languages : en
Pages : 1400
Book Description
Publisher: French & European Publications
ISBN: 9780828807333
Category :
Languages : en
Pages : 1400
Book Description