Handbook of Research on Teaching Methods in Language Translation and Interpretation PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download Handbook of Research on Teaching Methods in Language Translation and Interpretation PDF full book. Access full book title Handbook of Research on Teaching Methods in Language Translation and Interpretation by Justin Hudson. Download full books in PDF and EPUB format.

Handbook of Research on Teaching Methods in Language Translation and Interpretation

Handbook of Research on Teaching Methods in Language Translation and Interpretation PDF Author: Justin Hudson
Publisher:
ISBN: 9781977731111
Category :
Languages : en
Pages : 422

Book Description
The Handbook of Research on Teaching Methods in Language Translation and Interpretation presents an interdisciplinary approach to educational contexts across cultures for the study of verbal and written linguistics in order to broaden students communicative and problem solving abilities. This book is an essential reference source for academicians, researchers, professionals, and students in the fields of education and linguistics interested in the assessment and evaluation of pedagogical research to enhance learning methodologies and practices.

Handbook of Research on Teaching Methods in Language Translation and Interpretation

Handbook of Research on Teaching Methods in Language Translation and Interpretation PDF Author: Justin Hudson
Publisher:
ISBN: 9781977731111
Category :
Languages : en
Pages : 422

Book Description
The Handbook of Research on Teaching Methods in Language Translation and Interpretation presents an interdisciplinary approach to educational contexts across cultures for the study of verbal and written linguistics in order to broaden students communicative and problem solving abilities. This book is an essential reference source for academicians, researchers, professionals, and students in the fields of education and linguistics interested in the assessment and evaluation of pedagogical research to enhance learning methodologies and practices.

Handbook of Research on Teaching Methods in Language Translation and Interpretation

Handbook of Research on Teaching Methods in Language Translation and Interpretation PDF Author: Ying Cui
Publisher: Information Science Reference
ISBN: 9781466666177
Category : Education
Languages : en
Pages : 0

Book Description
As an area of research that continues to develop, the study of linguistics worldwide presents the opportunity for the improvement of cross-cultural communication through education and research. Language educators are charged with the task of instructing students to effectively communicate across cultures in a multi-lingual world. The Handbook of Research on Teaching Methods in Language Translation and Interpretation presents an interdisciplinary approach to educational contexts across cultures for the study of verbal and written linguistics in order to broaden students' communicative and problem solving abilities. This book is an essential reference source for academicians, researchers, professionals, and students in the fields of education and linguistics interested in the assessment and evaluation of pedagogical research to enhance learning methodologies and practices.

The Routledge Handbook of Translation and Education

The Routledge Handbook of Translation and Education PDF Author: Sara Laviosa
Publisher: Routledge
ISBN: 100074034X
Category : Education
Languages : en
Pages : 485

Book Description
The Routledge Handbook of Translation and Education will present the state of the art of the place and role of translation in educational contexts worldwide. It lays a sound foundation for the future interdisciplinary cooperation between Translation Studies and Educational Linguistics. By adopting a transdisciplinary perspective, the handbook will bring together the various fields of scholarly enquiry and practice that make a valuable contribution to enlarging the notion of translation and diversifying its uses in education. Each contribution provides an overview of the historical background to a given educational setting. Focusing on current research approaches and empirical findings, this volume outlines the development of pedagogical approaches, methods, assessment and curriculum design. The handbook also examines examples of pedagogies that integrate translation in the curriculum, the teaching method’s approach, design and procedure as well as assessment. Based on a multilingual and applied-oriented approach, the handbook is essential reading for postgraduate students, researchers and advanced undergraduate students of Translation Studies, and educationalists and educators in the 21st century post-global era. Chapters 4, 25, and 26 of this book are freely available as downloadable Open Access PDFs at http://www.taylorfrancis.com under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives (CC-BY-NC-ND) 4.0 license.

Handbook of Research on Foreign Language Education in the Digital Age

Handbook of Research on Foreign Language Education in the Digital Age PDF Author: Wang, Congcong
Publisher: IGI Global
ISBN: 1522501789
Category : Education
Languages : en
Pages : 534

Book Description
The role of technology in the learning process can offer significant contributions to help meet the increasing needs of students. In the field of language acquisition, new possibilities for instructional methods have emerged from the integration of such innovations. The Handbook of Research on Foreign Language Education in the Digital Age presents a comprehensive examination of emerging technological tools being utilized within second language learning environments. Highlighting theoretical frameworks, multidisciplinary perspectives, and technical trends, this book is a crucial reference source for professionals, curriculum designers, researchers, and upper-level students interested in the benefits of technology-assisted language acquisition.

The Handbook of Translation and Cognition

The Handbook of Translation and Cognition PDF Author: John W. Schwieter
Publisher: John Wiley & Sons
ISBN: 1119241456
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 615

Book Description
The Handbook of Translation and Cognition is a pioneering, state-of-the-art investigation of cognitive approaches to translation and interpreting studies (TIS). Offers timely and cutting-edge coverage of the most important theoretical frameworks and methodological innovations Contains original contributions from a global group of leading researchers from 18 countries Explores topics related to translator and workplace characteristics including machine translation, creativity, ergonomic perspectives, and cognitive effort, and competence, training, and interpreting such as multimodal processing, neurocognitive optimization, process-oriented pedagogies, and conceptual change Maps out future directions for cognition and translation studies, as well as areas in need of more research within this dynamic field

Technology Implementation in Second Language Teaching and Translation Studies

Technology Implementation in Second Language Teaching and Translation Studies PDF Author: María Luisa Carrió-Pastor
Publisher: Springer
ISBN: 9811005729
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 256

Book Description
This monograph mainly focuses on the idea that language teaching in higher education involves making use of new approaches and technology. It identifies the key determinants of the materials needed to improve language teaching on the basis of the actual experimental research included in the respective contributions. Thanks to its unique perspective, the book offers a distinctive approach to addressing empirical research on second language teaching, translator training and technology. As universities are some of the best arenas for analyzing teaching techniques for various subjects, higher education teachers can use this book to thoroughly prepare for the application of pilot studies and learn more about students' responses to new teaching and translation techniques. An enlightening guide for scholars and students with an academic interest in acquiring the basic principles of language teaching and translation, this book mainly provides actual cases in which the implementation of technology was useful to second language teachers and translation trainers. As the authors are experienced scholars, readers will not only come to understand how to use new teaching strategies, but also discover that the proposals described in each chapter can be useful to any level of second language training for teachers and translators.

Translation and Language Teaching

Translation and Language Teaching PDF Author: Nicolas Frœliger
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 152753541X
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 277

Book Description
Drawing upon convergences between translation studies and foreign and second language (L2) didactics that have emerged as a result of recent research, this volume continues the dialogue between the two disciplines by allowing for epistemological two-way traffic, marrying established, yet so far unrelated or under-researched, conceptual approaches, and disseminating innovative scientific evidence from different continents. A unique feature of the volume is the sub-section presenting the most recent empirical studies in the development of linguistic and other professional competences for translators, with suggestions for re(de)fining translation curricula. The contributors to this volume include representatives of various spheres, including academics, researchers and practitioners. Their underlying theoretical and empirical research is informed by multiple perspectives: linguistics, didactics, and translation-related. This book shows how integrating insights from translation studies into language teaching and vice versa can effectively respond to the challenges of contemporary language and translator teaching and training.

Becoming a Translator

Becoming a Translator PDF Author: Douglas Robinson
Publisher: Routledge
ISBN: 1000763536
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 263

Book Description
Fusing theory with advice and information about the practicalities of translating, Becoming a Translator is the essential resource for novice and practicing translators. The book explains how the market works, helps translators learn how to translate faster and more accurately, as well as providing invaluable advice and tips about how to deal with potential problems, such as stress. The fourth edition has been revised and updated throughout, offering: a whole new chapter on multimedia translation, with a discussion of the move from "intersemiotic translation" to "audiovisual translation," "media access" and "accessibility studies" new sections on cognitive translation studies, translation technology, online translator communities, crowd-sourced translation, and online ethnography "tweetstorms" capturing the best advice from top industry professionals on Twitter student voices, especially from Greater China Including suggestions for discussion, activities, and hints for the teaching of translation, and drawing on detailed advice from top translation professionals, the fourth edition of Becoming a Translator remains invaluable for students and teachers of Translation Studies, as well as those working in the field of translation.

Critical Approaches to Institutional Translation and Interpreting

Critical Approaches to Institutional Translation and Interpreting PDF Author: Esther Monzó-Nebot
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 100386290X
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 234

Book Description
This collection re-envisions the academic study of institutional translation and interpreting (ITI), uncovering the ways in which institutional practices have inhibited knowledge creation and encouraging stakeholders to continue to challenge the assumptions and epistemics which underpin the field. ITI is broadly conceived here as translation and interpreting delivered in or for specific organizations and institutional social systems, spanning national, supranational, and international organizations as well as financial markers, universities, and national courts. This volume is organized around three sections, which collectively interrogate the knower – the field itself – to engage in questions around “how we know what we know” in ITI and how institutions have contributed to or hindered the social practice of knowledge creation in ITI studies. The first section challenges the paths which have led to current epistemologies of ignorance while the second turns the critical lens on specific institutional practices. The final section explores specific proposals to challenge existing epistemologies by broadening the scope of ITI studies. Giving a platform to perspectives which have been historically marginalized within ITI studies and new paths to continue challenging dominant assumptions, this book will appeal to scholars and policymakers in translation and interpreting studies.

Teaching Translation and Interpreting 4

Teaching Translation and Interpreting 4 PDF Author: Eva Hung
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9789027216489
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 262

Book Description
This volume contains selected papers from the 4th Language International Conference on 'Teaching Translation and Interpreting: Building Bridges' which was held in Shanghai in December 1998. The collection is an excellent source of ideas and information for teachers and students alike. With contributions from five continents, the topics discussed cover a wide range, including the relevance of translation theories, cultural and technical knowledge acquisition, literary translation, translation and interpreting for the media, Internet-related training methods, and tools for student assessment. While complementing the volumes of the previous three conferences in exploring new methods and frontiers, this collection is particularly strong on case studies outside of the European and Anglo-American spheres.