Haitian Creole (Kreyol) - English Pocket Medical Translator PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download Haitian Creole (Kreyol) - English Pocket Medical Translator PDF full book. Access full book title Haitian Creole (Kreyol) - English Pocket Medical Translator by . Download full books in PDF and EPUB format.

Haitian Creole (Kreyol) - English Pocket Medical Translator

Haitian Creole (Kreyol) - English Pocket Medical Translator PDF Author:
Publisher: Christopher Harding
ISBN: 9780964942516
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 136

Book Description


Haitian Creole (Kreyol) - English Pocket Medical Translator

Haitian Creole (Kreyol) - English Pocket Medical Translator PDF Author:
Publisher: Christopher Harding
ISBN: 9780964942516
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 136

Book Description


McGraw-Hill's Medical Translation Visual Phrasebook PB

McGraw-Hill's Medical Translation Visual Phrasebook PB PDF Author: Neil Bobenhouse
Publisher: McGraw Hill Professional
ISBN: 007180143X
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 128

Book Description
Communicate with your non-English speaking patients even when no translator is available--you just have to flip pages and point! McGraw-Hill's Medical Translation Visual Phrasebook provides you with the tools you need to communicate in the 20 most commonly spoken languages in the U.S.--with no foreign language knowledge required. The cards feature close-ended questions that are designed so that non-English speaking patients can respond with a simple head nod, a "yes" or "no" response, or by pointing to a simple diagram. Each assessment fits on one page, so you don't have to flip back and forth for what you need. This unique product is the only multi-lingual pocket medical reference of its kind--and the only one you'll need when a critical situation arises. Conveniently sized, easy-to-use product features spiral binding and close-ended questions for quick and easy communication No prior foreign language knowledge needed to communicate basic medical information in 20 different languages Includes Arabic, Chinese, French, German, Greek, Haitian Creole, Hebrew, Hindi, Italian, Japanese, Korean, Persian, Polish, Portuguese, Russian, Serbo-Croatian, Spanish, Tagalog, Urdu, and Vietnamese

G.K. Hall Interdisciplinary Bibliographic Guide to Black Studies

G.K. Hall Interdisciplinary Bibliographic Guide to Black Studies PDF Author: Schomburg Center for Research in Black Culture
Publisher:
ISBN:
Category : African Americans
Languages : en
Pages : 616

Book Description


McGraw-Hill's Medical Translation Visual Phrasebook PB

McGraw-Hill's Medical Translation Visual Phrasebook PB PDF Author: Neil Bobenhouse
Publisher: McGraw-Hill Education
ISBN: 9781260026696
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 0

Book Description
NOW IN PAPERBACK! Communicate with your non-English speaking patients even when no translator is available--you just have to flip pages and point! McGraw-Hill's Medical Translation Visual Phrasebook provides you with the tools you need to communicate in the 20 most commonly spoken languages in the U.S.--with no foreign language knowledge required. The cards feature close-ended questions that are designed so that non-English speaking patients can respond with a simple head nod, a "yes" or "no" response, or by pointing to a simple diagram. Each assessment fits on one page, so you don't have to flip back and forth for what you need. This unique product is the only multi-lingual pocket medical reference of its kind--and the only one you'll need when a critical situation arises. • Conveniently sized, easy-to-use product features spiral binding and close-ended questions for quick and easy communication • No prior foreign language knowledge needed to communicate basic medical information in 20 different languages • Includes Arabic, Chinese, French, German, Greek, Haitian Creole, Hebrew, Hindi, Italian, Japanese, Korean, Persian, Polish, Portuguese, Russian, Serbo-Croatian, Spanish, Tagalog, Urdu, and Vietnamese

Haitian Creole Medical Glossary

Haitian Creole Medical Glossary PDF Author: Elizabeth Plotkin
Publisher:
ISBN: 9781944988098
Category :
Languages : ht
Pages : 228

Book Description
This glossary contains 2,600 words and definitions. A team of bilingual professionals translated the English terms to the target language. The first draft was reviewed by physicians and community members for accuracy and usability. The second draft incorporated all changes and was then back translated to ensure clarity. The final document was created based on these processes. The glossary does not include all linguistic and dialectical variations of the target language but is based on the more commonly used form of the language.

Translation and Medicine

Translation and Medicine PDF Author: Henry Fischbach
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027283265
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 204

Book Description
The contributors to Translation and Medicine address several broad aspects of medical translation, from the cultural/historic framework of the language of medicine to pragmatic considerations of register and terminology. Their articles highlight some of the contributions translation has made to medical science and addresses some of the questions raised by those who escort the advances of medicine across language and cultural barriers and those who train the next generation of medical translators. Section 1 covers some “Historical and Cultural Aspects” that have characterized the language of medicine in Japan and Western Europe, with special emphasis on French and Spanish; Section 2 opens some vistas on “The Medical Translator in Training” with two specific university-level programs in Switzerland and in Spain, as well as an in-depth analysis of who makes the better medical translator: the medically knowledgeable linguist or the linguistically knowledgeable medical professional; and Section 3 looks at several facets of “The Translator at Work,” with discussions of the translator-client relationship and the art of audience-specific translating, an insider’s view of the Translation Unit of the National Institutes of Health, and a detailed study of online medical terminology resources.

English / French Medical Dictionary

English / French Medical Dictionary PDF Author: John C. Rigdon
Publisher: Createspace Independent Publishing Platform
ISBN: 9781533512482
Category :
Languages : en
Pages : 414

Book Description
This dictionary contains English-French and French-English translations of over 12,000 medical terms. In addition, there is a medical questionnaire arranged by medical specialty for creating a complete history and physical using English and French phrases. The audience for this dictionary includes medical professionals working in Haiti and African countries where French is spoken, multilingual environments; global health professionals in tourist areas; professionals in public health, humanitarian medicine, emergency disaster management, rescue teams and frequent travelers disposed to any kind of danger or health risk and therefore in need of medical assistance while in a French speaking country. In emergency situations even small misunderstandings can lead to the loss of valuable time and consequently lives, therefore this dictionary is created in very practical time-saving and easy-to-understand way for both medical professionals and their patients. This book is intended to assist English speakers who are visiting countries where French is primarily used. It is not intended to be an exhaustive study of the French language, but serve as an introduction and overview. This 2nd Edition contains almost twice as many terms as the earlier edition. Almost twice as many pages. An all new Table of Contents makes finding things easier. We've added over 1,000 commonly used acronyms and abbreviations with their alternate translations in Both French and English. Designations of the parts of speech are new. * (n) - noun * (v) - verb * (a) - adjective * (r) - adverb French nouns and adjectives are designated gender as [m] or [f] We've added a Guide to English Pronunciation We've added a section on French grammar to help with noun / verb agreement as to gender and plurality. Contents Introduction New in This Edition A Guide to English Pronunciation The English Alphabet English Vowels Nouns Adjectives Determiners Verbs Adverbs How to Pronounce Dates and Numbers Linking Between Words A Guide to French Pronunciation Sorting It All Out Consonants Stress Linking Elision Silent Letters Six Easy Rules for Vowels Vowels and Diphthongs (non-nasalized) Nasalized Vowels Vowels in Contrast e caduc Liaison Stress Intonation Informal Reductions Gender of French Nouns French Gender Rules Explained Articles Pronouns Verbs Adjectives Changing Masculine to Singular Feminine Adjectives Masculine adjectives that end in a silent e Masculine adjectives that end in é Masculine adjectives that end in eux Masculine adjectives that end in f Masculine adjectives that end in er Masculine adjectives that end in consonants Masculine irregular adjectives Introductions - Présentations General questions - Questions generals Ache and illnesses - Douleurs et maladies Cardiovascular system - Système cardiovasculaire Pulmonary system - Système pulmonaire System gastointestinal - Système gastro-intestinal System urogenital - Système uro-génital For women - Pour les femme Physical exam - Examen physique English / French Dictionary Français / Anglais Dictionnaire Sources Used

Medical Translation Step by Step

Medical Translation Step by Step PDF Author: Vicent Montalt
Publisher: Routledge
ISBN: 1317641981
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 298

Book Description
Statistics on the translation market consistently identify medicine as a major thematic area as far as volume or translation is concerned. Vicent Montalt and Maria Gonzalez Davis, both experienced translator trainers at Spanish universities, explain the basics of medical translation and ways of teaching and learning how to translate medical texts. Medical Translation Step by Step provides a pedagogical approach to medical translation based on learner and learning-centred teaching tasks, revolving around interaction: pair and group work to carry out the tasks and exercises to practice the points covered. These include work on declarative and operative knowledge of both translation and medical texts and favour an approach that takes into account both the process and product of translations. Starting from a broad communication framework, the book follows a top-down approach to medical translation: communication → genres → texts → terms and other units of specialized knowledge. It is positively focused in that it does not insist on error analysis, but rather on ways of writing good translations and empowering both students and teachers. The text can be used as a course book for students in face-to-face learning, but also in distance and mixed learning situations. It will also be useful for teachers as a resource book, or a core book to be complemented with other materials.

Medical and Health Care Books and Serials in Print

Medical and Health Care Books and Serials in Print PDF Author:
Publisher:
ISBN:
Category : Medicine
Languages : en
Pages : 1680

Book Description


Subject Guide to Books in Print

Subject Guide to Books in Print PDF Author:
Publisher:
ISBN:
Category : American literature
Languages : en
Pages : 2476

Book Description