Author: Library of Congress
Publisher:
ISBN:
Category : Costa Rica
Languages : en
Pages : 96
Book Description
A Guide to the Official Publications of the Other American Republics
Author: Library of Congress
Publisher:
ISBN:
Category : Costa Rica
Languages : en
Pages : 96
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Costa Rica
Languages : en
Pages : 96
Book Description
Guide International de la Documentation Pedagogique
Author: Unesco
Publisher: UNESCO
ISBN:
Category : Education
Languages : en
Pages : 586
Book Description
Publisher: UNESCO
ISBN:
Category : Education
Languages : en
Pages : 586
Book Description
Language and Football
Author: Eva Lavric
Publisher: Narr Francke Attempto Verlag
ISBN: 3823305220
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 346
Book Description
Wie kommen Fußballklubs mit der Sprachenvielfalt in der Mannschaft zurecht? Welche Funktionär:innen und Politiker:innen beschimpfen französische Fans auf ihren Foren? Ticken "Live-Ticker" in verschiedenen Kulturen gleich oder unterschiedlich? Wenn bei einem Fußball-Videogame der digitale Schiedsrichter Abseits konstatiert, kann man dann auch dagegen sein? Wie kämpfen Fans für die Beibehaltung der traditionellen Stadiennamen? Um welche Mannschaften handelt es sich bei den Rivalen "Herne-West" und "Lüdenscheid Nord"? Inwiefern bestimmt die Kultur Ghanas die Bildhaftigkeit seiner Fußballkommentare? Dieses Buch beantwortet nicht nur alle Ihre Fragen über Sprache(n) und Fußball, sondern auch viele weitere, die Sie sich noch nicht gestellt haben. Eine Fülle an linguistischen Disziplinen, zahlreiche Länder und Sprachen auf mehreren Kontinenten: der Fußball bringt sie alle zusammen.
Publisher: Narr Francke Attempto Verlag
ISBN: 3823305220
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 346
Book Description
Wie kommen Fußballklubs mit der Sprachenvielfalt in der Mannschaft zurecht? Welche Funktionär:innen und Politiker:innen beschimpfen französische Fans auf ihren Foren? Ticken "Live-Ticker" in verschiedenen Kulturen gleich oder unterschiedlich? Wenn bei einem Fußball-Videogame der digitale Schiedsrichter Abseits konstatiert, kann man dann auch dagegen sein? Wie kämpfen Fans für die Beibehaltung der traditionellen Stadiennamen? Um welche Mannschaften handelt es sich bei den Rivalen "Herne-West" und "Lüdenscheid Nord"? Inwiefern bestimmt die Kultur Ghanas die Bildhaftigkeit seiner Fußballkommentare? Dieses Buch beantwortet nicht nur alle Ihre Fragen über Sprache(n) und Fußball, sondern auch viele weitere, die Sie sich noch nicht gestellt haben. Eine Fülle an linguistischen Disziplinen, zahlreiche Länder und Sprachen auf mehreren Kontinenten: der Fußball bringt sie alle zusammen.
A Guide to the Official Publications of the Other American Republics: Costa Rica, comp. by H. V. Besso
Author: Library of Congress
Publisher:
ISBN:
Category : Government publications
Languages : es
Pages : 108
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Government publications
Languages : es
Pages : 108
Book Description
Education, physical activities and sport in a historical perspective = [Educació, activitats físiques i esport en una perspectiva històrica] : XIV ISCHE Conference 1992 : conference working papers
Author:
Publisher: Institut d'Estudis Catalans
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 436
Book Description
Publisher: Institut d'Estudis Catalans
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 436
Book Description
National Union Catalog
Author:
Publisher:
ISBN:
Category : Union catalogs
Languages : en
Pages : 616
Book Description
Includes entries for maps and atlases.
Publisher:
ISBN:
Category : Union catalogs
Languages : en
Pages : 616
Book Description
Includes entries for maps and atlases.
Guide to Microforms in Print
Guía de Inglés
Author: Diego Luzuriaga
Publisher: Amoidioma
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 334
Book Description
20.000 palabras agrupadas por tema; con gramática y phrase book Autor: Diego Luzuriaga (1959), traductor y docente Egresado del Instituto Superior en Lenguas Vivas; Buenos Aires, Argentina PRESENTACIÓN DE LA OBRA Para alguien de mi generación, los modos de publicación digital inauguran un nuevo paradigma. Los medios técnicos disponibles hoy en día me han permitido plasmar la Guía de Inglés según mi idea original. También es gracias a Internet que puedo acercarte esta obra de una manera asequible y ágil. Durante años trabajé en este volumen bilingüe con pasión por ambos idiomas y buscando facilitar un dominio cabal del inglés a todo estudiante de habla hispana, en particular a quienes carecen de recursos económicos para acceder a esta lengua internacional. Las nuevas técnicas de traducción automática nos sorprenden más y más. Para el individuo en nuestro mundo globalizado, sin embargo, una cosa es valerse de traducciones y otra muy distinta es poder generar el propio discurso en lengua extranjera e interpretar los contenidos más diversos de una manera personal y autónoma. He ahí la principal razón de ser de esta Guía. También es inigualable poder apreciar la belleza de la literatura en inglés, los matices en sus giros, los múltiples sentidos, las complejidades, el humor, las sonoridades y las sutilezas de esta lengua inagotable. La ortografía de inglés elegida en esta obra ha sido la británica, por tratarse de la variedad original. Cuando existen variantes estadounidenses para ciertas palabras, las mismas se indican en todos los casos. He procurado dar con equivalentes en castellano que estuviesen exentos de regionalismos, lo cual no siempre resulta sencillo. Espero que vayas a disfrutar de la Guía de Inglés tanto como yo escribiéndola. Fueron años elaborando este material, con la intención de brindarte cuanto me fuese posible y que te alcance hasta el más avanzado nivel de estudios. La Guía de Inglés potenciará tus conocimientos de todas las maneras que imagines y sus traducciones acaso aporten nuevo léxico a tu español. Todo el texto y la diagramación de la obra son de mi autoría. Sus imágenes figuran como free clip art en Internet y en tal condición fueron descargadas de la red. El precio de venta es menor que mi arancel por una lección de inglés durante una hora. Las páginas de muestra en Google Books te permitirán evaluar la utilidad de esta Guía. Este libro condensa conocimientos que son fruto de 30 años enseñando inglés tanto a escolares como a profesionales y empresarios. ¡Confío en que te resultará una transacción ventajosa! Haz que el trato también sea justo para mí, adquiriéndola de quien aquí suscribe Tu aliado, el autor… Diego Luzuriaga PD: Si quieres saber en qué ando ahora, ven a visitar mi sitio AMOIDIOMA en facebook.
Publisher: Amoidioma
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 334
Book Description
20.000 palabras agrupadas por tema; con gramática y phrase book Autor: Diego Luzuriaga (1959), traductor y docente Egresado del Instituto Superior en Lenguas Vivas; Buenos Aires, Argentina PRESENTACIÓN DE LA OBRA Para alguien de mi generación, los modos de publicación digital inauguran un nuevo paradigma. Los medios técnicos disponibles hoy en día me han permitido plasmar la Guía de Inglés según mi idea original. También es gracias a Internet que puedo acercarte esta obra de una manera asequible y ágil. Durante años trabajé en este volumen bilingüe con pasión por ambos idiomas y buscando facilitar un dominio cabal del inglés a todo estudiante de habla hispana, en particular a quienes carecen de recursos económicos para acceder a esta lengua internacional. Las nuevas técnicas de traducción automática nos sorprenden más y más. Para el individuo en nuestro mundo globalizado, sin embargo, una cosa es valerse de traducciones y otra muy distinta es poder generar el propio discurso en lengua extranjera e interpretar los contenidos más diversos de una manera personal y autónoma. He ahí la principal razón de ser de esta Guía. También es inigualable poder apreciar la belleza de la literatura en inglés, los matices en sus giros, los múltiples sentidos, las complejidades, el humor, las sonoridades y las sutilezas de esta lengua inagotable. La ortografía de inglés elegida en esta obra ha sido la británica, por tratarse de la variedad original. Cuando existen variantes estadounidenses para ciertas palabras, las mismas se indican en todos los casos. He procurado dar con equivalentes en castellano que estuviesen exentos de regionalismos, lo cual no siempre resulta sencillo. Espero que vayas a disfrutar de la Guía de Inglés tanto como yo escribiéndola. Fueron años elaborando este material, con la intención de brindarte cuanto me fuese posible y que te alcance hasta el más avanzado nivel de estudios. La Guía de Inglés potenciará tus conocimientos de todas las maneras que imagines y sus traducciones acaso aporten nuevo léxico a tu español. Todo el texto y la diagramación de la obra son de mi autoría. Sus imágenes figuran como free clip art en Internet y en tal condición fueron descargadas de la red. El precio de venta es menor que mi arancel por una lección de inglés durante una hora. Las páginas de muestra en Google Books te permitirán evaluar la utilidad de esta Guía. Este libro condensa conocimientos que son fruto de 30 años enseñando inglés tanto a escolares como a profesionales y empresarios. ¡Confío en que te resultará una transacción ventajosa! Haz que el trato también sea justo para mí, adquiriéndola de quien aquí suscribe Tu aliado, el autor… Diego Luzuriaga PD: Si quieres saber en qué ando ahora, ven a visitar mi sitio AMOIDIOMA en facebook.
Library of Congress Catalogs
Materials for Bilingual Bicultural Programs
Author:
Publisher:
ISBN:
Category : Audio-visual materials
Languages : en
Pages : 218
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Audio-visual materials
Languages : en
Pages : 218
Book Description