Author: Ynca Garcilasso de la Vega
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages :
Book Description
First Part of the Royal Commentaries of the Yncas (1609).
Author: Ynca Garcilasso de la Vega
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages :
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages :
Book Description
First Part of the Royal Commentaries of the Yncas
Author: Garcilaso de la Vega
Publisher:
ISBN:
Category : Incas
Languages : en
Pages : 390
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Incas
Languages : en
Pages : 390
Book Description
First Part of the Royal Commentaries of the Yncas by the Ynca Garcillasso de la Vega
Author: Clements R. Markham
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 131713494X
Category : History
Languages : en
Pages : 403
Book Description
Translated and Edited, with Notes and an Introduction, From the 1609 Lisbon edition. Continued in First Series 45. This is a new print-on-demand hardback edition of the volume first published in 1869.
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 131713494X
Category : History
Languages : en
Pages : 403
Book Description
Translated and Edited, with Notes and an Introduction, From the 1609 Lisbon edition. Continued in First Series 45. This is a new print-on-demand hardback edition of the volume first published in 1869.
First Part of the Royal Commentaries of the Yncas
Author: Garcilaso de la Vega
Publisher:
ISBN:
Category : Incas
Languages : en
Pages : 390
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Incas
Languages : en
Pages : 390
Book Description
Royal Commentaries of the Incas and General History of Peru, Parts One and Two
Author: Garcilaso de la Vega
Publisher: Univ of TX + ORM
ISBN: 0292784589
Category : History
Languages : en
Pages : 1493
Book Description
The two-part classic history of the Incan empire’s origin and growth, as well as their demise following the arrival of the Spaniards. Garcilaso de la Vega, the first native of the New World to attain importance as a writer in the Old, was born in Cuzco in 1539, the illegitimate son of a Spanish cavalier and an Inca princess. Although he was educated as a gentleman of Spain and won an important place in Spanish letters, Garcilaso was fiercely proud of his Indian ancestry and wrote under the name EI Inca. Royal Commentaries of the Incas is the account of the origin, growth, and destruction of the Inca empire, from its legendary birth until the death in 1572 of its last independent ruler. For the material in Part One of Royal Commentaries—the history of the Inca civilization prior to the arrival of the Spaniards—Garcilaso drew upon “what I often heard as a child from the lips of my mother and her brothers and uncles and other elders . . . [of] the origin of the Inca kings, their greatness, the grandeur of their empire, their deeds and conquests, their government in peace and war, and the laws they ordained so greatly to the advantage of their vassals.” The conventionalized and formal history of an oral tradition, Royal Commentaries describes the gradual imposition of order and civilization upon a primitive and barbaric world. To this Garcilaso adds facts about the geography and the flora and fauna of the land; the folk practices, religion, and superstitions; the agricultural and the architectural and engineering achievements of the people; and a variety of other information drawn from his rich store of traditional knowledge, personal observation, or speculative philosophy. Important though it is as history, Garcilaso’s classic is much more: it is also a work of art. Its gracious and graceful style, skillfully translated by Harold V. Livermore, succeeds in bringing to life for the reader a genuine work of literature.
Publisher: Univ of TX + ORM
ISBN: 0292784589
Category : History
Languages : en
Pages : 1493
Book Description
The two-part classic history of the Incan empire’s origin and growth, as well as their demise following the arrival of the Spaniards. Garcilaso de la Vega, the first native of the New World to attain importance as a writer in the Old, was born in Cuzco in 1539, the illegitimate son of a Spanish cavalier and an Inca princess. Although he was educated as a gentleman of Spain and won an important place in Spanish letters, Garcilaso was fiercely proud of his Indian ancestry and wrote under the name EI Inca. Royal Commentaries of the Incas is the account of the origin, growth, and destruction of the Inca empire, from its legendary birth until the death in 1572 of its last independent ruler. For the material in Part One of Royal Commentaries—the history of the Inca civilization prior to the arrival of the Spaniards—Garcilaso drew upon “what I often heard as a child from the lips of my mother and her brothers and uncles and other elders . . . [of] the origin of the Inca kings, their greatness, the grandeur of their empire, their deeds and conquests, their government in peace and war, and the laws they ordained so greatly to the advantage of their vassals.” The conventionalized and formal history of an oral tradition, Royal Commentaries describes the gradual imposition of order and civilization upon a primitive and barbaric world. To this Garcilaso adds facts about the geography and the flora and fauna of the land; the folk practices, religion, and superstitions; the agricultural and the architectural and engineering achievements of the people; and a variety of other information drawn from his rich store of traditional knowledge, personal observation, or speculative philosophy. Important though it is as history, Garcilaso’s classic is much more: it is also a work of art. Its gracious and graceful style, skillfully translated by Harold V. Livermore, succeeds in bringing to life for the reader a genuine work of literature.
Columbia Studies in the Social Sciences
Columbia University Studies in the Social Sciences
Peru
Author: William Golden Mortimer
Publisher:
ISBN:
Category : Coca
Languages : en
Pages : 616
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Coca
Languages : en
Pages : 616
Book Description
Crime in Its Relations to Social Progress
Author: Arthur Cleveland Hall
Publisher:
ISBN:
Category : Crime
Languages : en
Pages : 468
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Crime
Languages : en
Pages : 468
Book Description
Translation and the Spanish Empire in the Americas
Author: Roberto A. Valdeón
Publisher: John Benjamins Publishing Company
ISBN: 9027269408
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 285
Book Description
Two are the starting points of this book. On the one hand, the use of Doña Marina/La Malinche as a symbol of the violation of the Americas by the Spanish conquerors as well as a metaphor of her treason to the Mexican people. On the other, the role of the translations of Bartolomé de las Casas’s Brevísima relación de la destrucción de las Indias in the creation and expansion of the Spanish Black Legend. The author aims to go beyond them by considering the role of translators and interpreters during the early colonial period in Spanish America and by looking at the translations of the Spanish chronicles as instrumental in the promotion of other European empires. The book discusses literary, religious and administrative documents and engages in a dialogue with other disciplines that can provide a more nuanced view of the role of translation, and of the mediators, during the controversial encounter/clash between Europeans and Amerindians.
Publisher: John Benjamins Publishing Company
ISBN: 9027269408
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 285
Book Description
Two are the starting points of this book. On the one hand, the use of Doña Marina/La Malinche as a symbol of the violation of the Americas by the Spanish conquerors as well as a metaphor of her treason to the Mexican people. On the other, the role of the translations of Bartolomé de las Casas’s Brevísima relación de la destrucción de las Indias in the creation and expansion of the Spanish Black Legend. The author aims to go beyond them by considering the role of translators and interpreters during the early colonial period in Spanish America and by looking at the translations of the Spanish chronicles as instrumental in the promotion of other European empires. The book discusses literary, religious and administrative documents and engages in a dialogue with other disciplines that can provide a more nuanced view of the role of translation, and of the mediators, during the controversial encounter/clash between Europeans and Amerindians.