Author:
Publisher: Ediciones de la Torre
ISBN: 8479605545
Category :
Languages : en
Pages : 142
Book Description
Cuentos de la mitologia Griega / Stories of the Greek Mythology
Gabriel García Márquez
Author: Gerald Martin
Publisher: Vintage
ISBN: 0307272001
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 689
Book Description
In this exhaustive and enlightening biography—nearly two decades in the making—Gerald Martin dexterously traces the life and times of one of the twentieth century’s greatest literary titans, Nobel Prize-winner Gabriel García Márquez. Martin chronicles the particulars of an extraordinary life, from his upbringing in backwater Colombia and early journalism career, to the publication of One Hundred Years of Solitude at age forty, and the wealth and fame that followed. Based on interviews with more than three hundred of Garcia Marquez’s closest friends, family members, fellow authors, and detractors—as well as the many hours Martin spent with ‘Gabo’ himself—the result is a revelation of both the writer and the man. It is as gripping as any of Gabriel García Márquez’s powerful journalism, as enthralling as any of his acclaimed and beloved fiction.
Publisher: Vintage
ISBN: 0307272001
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 689
Book Description
In this exhaustive and enlightening biography—nearly two decades in the making—Gerald Martin dexterously traces the life and times of one of the twentieth century’s greatest literary titans, Nobel Prize-winner Gabriel García Márquez. Martin chronicles the particulars of an extraordinary life, from his upbringing in backwater Colombia and early journalism career, to the publication of One Hundred Years of Solitude at age forty, and the wealth and fame that followed. Based on interviews with more than three hundred of Garcia Marquez’s closest friends, family members, fellow authors, and detractors—as well as the many hours Martin spent with ‘Gabo’ himself—the result is a revelation of both the writer and the man. It is as gripping as any of Gabriel García Márquez’s powerful journalism, as enthralling as any of his acclaimed and beloved fiction.
Host Bibliographic Record for Boundwith Item Barcode 30112044669122 and Others
The Scandal of the Century
Author: Gabriel García Márquez
Publisher: Vintage
ISBN: 052565643X
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 336
Book Description
“The articles and columns in The Scandal of the Century demonstrate that his forthright, lightly ironical voice just seemed to be there, right from the start . . . He’s among those rare great fiction writers whose ancillary work is almost always worth finding . . . He had a way of connecting the souls in all his writing, fiction and nonfiction, to the melancholy static of the universe.” --Dwight Garner, The New York Times From one of the titans of twentieth-century literature, collected here for the first time: a selection of his journalism from the late 1940s to the mid-1980s--work that he considered even more important to his legacy than his universally acclaimed works of fiction. "I don't want to be remembered for One Hundred Years of Solitude or for the Nobel Prize but rather for my journalism," Gabriel García Márquez said in the final years of his life. And while some of his journalistic writings have been made available over the years, this is the first volume to gather a representative selection from across the first four decades of his career--years during which he worked as a full-time, often muckraking, and controversial journalist, even as he penned the fiction that would bring him the Nobel Prize in 1982. Here are the first pieces he wrote while working for newspapers in the coastal Colombian cities of Cartagena and Barranquilla . . . his longer, more fictionlike reportage from Paris and Rome . . . his monthly columns for Spain's El País. And while all the work points in style, wit, depth, and passion to his fiction, these fifty pieces are, more than anything, a revelation of the writer working at the profession he believed to be "the best in the world."
Publisher: Vintage
ISBN: 052565643X
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 336
Book Description
“The articles and columns in The Scandal of the Century demonstrate that his forthright, lightly ironical voice just seemed to be there, right from the start . . . He’s among those rare great fiction writers whose ancillary work is almost always worth finding . . . He had a way of connecting the souls in all his writing, fiction and nonfiction, to the melancholy static of the universe.” --Dwight Garner, The New York Times From one of the titans of twentieth-century literature, collected here for the first time: a selection of his journalism from the late 1940s to the mid-1980s--work that he considered even more important to his legacy than his universally acclaimed works of fiction. "I don't want to be remembered for One Hundred Years of Solitude or for the Nobel Prize but rather for my journalism," Gabriel García Márquez said in the final years of his life. And while some of his journalistic writings have been made available over the years, this is the first volume to gather a representative selection from across the first four decades of his career--years during which he worked as a full-time, often muckraking, and controversial journalist, even as he penned the fiction that would bring him the Nobel Prize in 1982. Here are the first pieces he wrote while working for newspapers in the coastal Colombian cities of Cartagena and Barranquilla . . . his longer, more fictionlike reportage from Paris and Rome . . . his monthly columns for Spain's El País. And while all the work points in style, wit, depth, and passion to his fiction, these fifty pieces are, more than anything, a revelation of the writer working at the profession he believed to be "the best in the world."
De Baudelaire a Lorca
Author: José-Manuel Losada-Goya
Publisher:
ISBN:
Category : European literature
Languages : fr
Pages : 342
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : European literature
Languages : fr
Pages : 342
Book Description
Cecilia Valdés or El Angel Hill
Author: Cirilo Villaverde
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 0199725233
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 545
Book Description
Cecilia Valdés is arguably the most important novel of 19th century Cuba. Originally published in New York City in 1882, Cirilo Villaverde's novel has fascinated readers inside and outside Cuba since the late 19th century. In this new English translation, a vast landscape emerges of the moral, political, and sexual depravity caused by slavery and colonialism. Set in the Havana of the 1830s, the novel introduces us to Cecilia, a beautiful light-skinned mulatta, who is being pursued by the son of a Spanish slave trader, named Leonardo. Unbeknownst to the two, they are the children of the same father. Eventually Cecilia gives in to Leonardo's advances; she becomes pregnant and gives birth to a baby girl. When Leonardo, who gets bored with Cecilia after a while, agrees to marry a white upper class woman, Cecilia vows revenge. A mulatto friend and suitor of hers kills Leonardo, and Cecilia is thrown into prison as an accessory to the crime. For the contemporary reader Helen Lane's masterful translation of Cecilia Valdés opens a new window into the intricate problems of race relations in Cuba and the Caribbean. There are the elite social circles of European and New World Whites, the rich culture of the free people of color, the class to which Cecilia herself belonged, and then the slaves, divided among themselves between those who were born in Africa and those who were born in the New World, and those who worked on the sugar plantation and those who worked in the households of the rich people in Havana. Cecilia Valdés thus presents a vast portrait of sexual, social, and racial oppression, and the lived experience of Spanish colonialism in Cuba.
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 0199725233
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 545
Book Description
Cecilia Valdés is arguably the most important novel of 19th century Cuba. Originally published in New York City in 1882, Cirilo Villaverde's novel has fascinated readers inside and outside Cuba since the late 19th century. In this new English translation, a vast landscape emerges of the moral, political, and sexual depravity caused by slavery and colonialism. Set in the Havana of the 1830s, the novel introduces us to Cecilia, a beautiful light-skinned mulatta, who is being pursued by the son of a Spanish slave trader, named Leonardo. Unbeknownst to the two, they are the children of the same father. Eventually Cecilia gives in to Leonardo's advances; she becomes pregnant and gives birth to a baby girl. When Leonardo, who gets bored with Cecilia after a while, agrees to marry a white upper class woman, Cecilia vows revenge. A mulatto friend and suitor of hers kills Leonardo, and Cecilia is thrown into prison as an accessory to the crime. For the contemporary reader Helen Lane's masterful translation of Cecilia Valdés opens a new window into the intricate problems of race relations in Cuba and the Caribbean. There are the elite social circles of European and New World Whites, the rich culture of the free people of color, the class to which Cecilia herself belonged, and then the slaves, divided among themselves between those who were born in Africa and those who were born in the New World, and those who worked on the sugar plantation and those who worked in the households of the rich people in Havana. Cecilia Valdés thus presents a vast portrait of sexual, social, and racial oppression, and the lived experience of Spanish colonialism in Cuba.
Diccionario Ingles-Español-Tagalog
Author: Sofronio G. Calderon
Publisher:
ISBN:
Category : English language
Languages : es
Pages : 664
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : English language
Languages : es
Pages : 664
Book Description
The Diario of Christopher Columbus's First Voyage to America, 1492-1493
Author:
Publisher: University of Oklahoma Press
ISBN: 9780806123844
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 510
Book Description
This definitive edition of Columbus's account of the voyage presents the most accurate printed version of his journal available to date. Unfortunately both Columbus's original manuscript, presented to Ferdinand and Isabella along with other evidence of his discoveries, and a single complete copy have been lost for centuries. The primary surviving record of the voyage-part quotation, part summary of the complete copy-is a transcription made by Bartolome de las Casas in the 1530s. This new edition of the Las Casas manuscript presents its entire contents-including notes, insertions, and canceled text-more accurately, completely, and graphically than any other Spanish text published so far. In addition, the new translation, which strives for readability and accuracy, appears on pages facing the Spanish, encouraging on-the- spot comparisons of the translation with the original. Study of the work is further facilitated by extensive notes, documenting differences between the editors' transcription and translation and those of other transcribers and translators and summarizing current research and debates on unanswered current research and debates on unanswered questions concerning the voyage. In addition to being the only edition in which Spanish and English are presented side by side, this edition includes the only concordance ever prepared for the Diario. Awaited by scholars, this new edition will help reduce the guesswork that has long plagued the study of Columbus's voyage. It may shed light on a number of issues related to Columbus's navigational methods and the identity of his landing places, issues whose resolution depend, at least in part, on an accurate transcription of the Diario. Containing day-by-day accounts of the voyage and the first sighting of land, of the first encounters with the native populations and the first appraisals of his islands explored, and of a suspenseful return voyage to Spain, the Diario provides a fascinating and useful account to historians, geographers, anthropologists, sailors, students, and anyone else interested in the discovery-or in a very good sea story. Oliver Dunn received the PH.D. degree from Cornell University. He is Professor Emeritus in Purdue University and a longtime student of Spanish and early history of Spanish America. James E. Kelley, Jr., received the M.A. degree from American University. A mathematician and computer and management consultant by vocation, for the past twenty years he has studied the history of European cartography and navigation in late-medieval times. Both are members of the Society for the History of Discoveries and have written extensively on the history of navigation and on Columbus's first voyage, Although they remain unconvinced of its conclusions, both were consultants to the National geographic Society's 1986 effort to establish Samana Cay as the site of Columbus's first landing.
Publisher: University of Oklahoma Press
ISBN: 9780806123844
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 510
Book Description
This definitive edition of Columbus's account of the voyage presents the most accurate printed version of his journal available to date. Unfortunately both Columbus's original manuscript, presented to Ferdinand and Isabella along with other evidence of his discoveries, and a single complete copy have been lost for centuries. The primary surviving record of the voyage-part quotation, part summary of the complete copy-is a transcription made by Bartolome de las Casas in the 1530s. This new edition of the Las Casas manuscript presents its entire contents-including notes, insertions, and canceled text-more accurately, completely, and graphically than any other Spanish text published so far. In addition, the new translation, which strives for readability and accuracy, appears on pages facing the Spanish, encouraging on-the- spot comparisons of the translation with the original. Study of the work is further facilitated by extensive notes, documenting differences between the editors' transcription and translation and those of other transcribers and translators and summarizing current research and debates on unanswered current research and debates on unanswered questions concerning the voyage. In addition to being the only edition in which Spanish and English are presented side by side, this edition includes the only concordance ever prepared for the Diario. Awaited by scholars, this new edition will help reduce the guesswork that has long plagued the study of Columbus's voyage. It may shed light on a number of issues related to Columbus's navigational methods and the identity of his landing places, issues whose resolution depend, at least in part, on an accurate transcription of the Diario. Containing day-by-day accounts of the voyage and the first sighting of land, of the first encounters with the native populations and the first appraisals of his islands explored, and of a suspenseful return voyage to Spain, the Diario provides a fascinating and useful account to historians, geographers, anthropologists, sailors, students, and anyone else interested in the discovery-or in a very good sea story. Oliver Dunn received the PH.D. degree from Cornell University. He is Professor Emeritus in Purdue University and a longtime student of Spanish and early history of Spanish America. James E. Kelley, Jr., received the M.A. degree from American University. A mathematician and computer and management consultant by vocation, for the past twenty years he has studied the history of European cartography and navigation in late-medieval times. Both are members of the Society for the History of Discoveries and have written extensively on the history of navigation and on Columbus's first voyage, Although they remain unconvinced of its conclusions, both were consultants to the National geographic Society's 1986 effort to establish Samana Cay as the site of Columbus's first landing.
Kafka and the Traveling Doll
Author: Jordi Sierra i Fabra
Publisher:
ISBN: 9781676657286
Category : Children and adults
Languages : en
Pages : 0
Book Description
One year before his death Frank Kafka had an extraordinary experience. Having a walk through Steglitz Park, in Berlin, he found a little girl crying heartbroken. She had lost her doll. To calm her down Frank introduced himself as the Dolls's Postman, and told the little girl that the doll was away on a trip but had sent a letter for her that will be delivered by himself the following day. For three weeks Frank focused exclusively on the doll's letters that he handed on every day to the girl. Nobody has ever known who that little girl was and what happened with the letters.
Publisher:
ISBN: 9781676657286
Category : Children and adults
Languages : en
Pages : 0
Book Description
One year before his death Frank Kafka had an extraordinary experience. Having a walk through Steglitz Park, in Berlin, he found a little girl crying heartbroken. She had lost her doll. To calm her down Frank introduced himself as the Dolls's Postman, and told the little girl that the doll was away on a trip but had sent a letter for her that will be delivered by himself the following day. For three weeks Frank focused exclusively on the doll's letters that he handed on every day to the girl. Nobody has ever known who that little girl was and what happened with the letters.
Juan de la Rosa
Author: Nataniel Aguirre
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 0199938873
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 368
Book Description
Long considered a classic in Bolivia, Juan de la Rosa tells the story of a young boy's coming of age during the violent and tumultuous years of Bolivia's struggle for independence. Indeed, in this remarkable novel, Juan's search for his personal identity functions as an allegory of Bolivia's search for its identity as a nation. Set in the early 1800s, the novel is narrated by one of the last surviving Bolivian rebels, octogenarian Juan de la Rosa. Juan recreates his childhood in the rebellious town of Cochabamba, and with it a large cast of full bodied, Dickensian characters both heroic and malevolent. The larger cultural dislocations brought about by Bolivia's political upheaval are echoed in those experienced by Juan, whose mother's untimely death sets off a chain of unpredictable events that propel him into the fiery crucible of the South American Independence Movement. Outraged by Juan's outspokenness against Spanish rule and his awakening political consciousness, his loyalist guardians banish him to the countryside, where he witnesses firsthand the Spaniards' violent repression and rebels' valiant resistance that crystallize both his personal destiny and that of his country. In Sergio Gabriel Waisman's fluid translation, English readers have access to Juan de la Rosa for the very first time.
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 0199938873
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 368
Book Description
Long considered a classic in Bolivia, Juan de la Rosa tells the story of a young boy's coming of age during the violent and tumultuous years of Bolivia's struggle for independence. Indeed, in this remarkable novel, Juan's search for his personal identity functions as an allegory of Bolivia's search for its identity as a nation. Set in the early 1800s, the novel is narrated by one of the last surviving Bolivian rebels, octogenarian Juan de la Rosa. Juan recreates his childhood in the rebellious town of Cochabamba, and with it a large cast of full bodied, Dickensian characters both heroic and malevolent. The larger cultural dislocations brought about by Bolivia's political upheaval are echoed in those experienced by Juan, whose mother's untimely death sets off a chain of unpredictable events that propel him into the fiery crucible of the South American Independence Movement. Outraged by Juan's outspokenness against Spanish rule and his awakening political consciousness, his loyalist guardians banish him to the countryside, where he witnesses firsthand the Spaniards' violent repression and rebels' valiant resistance that crystallize both his personal destiny and that of his country. In Sergio Gabriel Waisman's fluid translation, English readers have access to Juan de la Rosa for the very first time.