Author: M. H. Bakalla
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3111713709
Category : Reference
Languages : en
Pages : 348
Book Description
Bibliography of Arabic linguistics
Author: M. H. Bakalla
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3111713709
Category : Reference
Languages : en
Pages : 348
Book Description
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3111713709
Category : Reference
Languages : en
Pages : 348
Book Description
Periodica Islamica
Author:
Publisher:
ISBN:
Category : Civilization, Islamic
Languages : en
Pages : 600
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Civilization, Islamic
Languages : en
Pages : 600
Book Description
Subject Catalog
Author: Library of Congress
Publisher:
ISBN:
Category : Catalogs, Subject
Languages : en
Pages : 632
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Catalogs, Subject
Languages : en
Pages : 632
Book Description
Catalogue of the Translator's Library in the Department of Trade and Industry: Subjects
Author: Great Britain. Department of Trade and Industry
Publisher:
ISBN:
Category : Translating and interpreting
Languages : en
Pages : 562
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Translating and interpreting
Languages : en
Pages : 562
Book Description
Concise Biographical Companion to Index Islamicus
Author: Wolfgang Behn
Publisher: BRILL
ISBN: 9047413903
Category : Reference
Languages : en
Pages : 719
Book Description
This first of the ultimately three-volume Who’s Who in Islamic Studies presents the scholarly world at long last with its own biographical encyclopaedia. Taking as a starting point the inventory of authors from the renowned Index Islamicus, the author, Wolfgang Behn (Berlin), has systematically collected numerous data on the lives and works of the tens of thousands of authors listed in the Index Islamicus from 1665 to 1980. This Biographical Companion will be an indispensable reference tool for the serious student and scholar of Islamic Studies. It enables the user to quickly gain knowledge on the life, work, and professional background of almost every major and minor author, and thus to place each author in his/her proper perspective. A tremendous achievement and a true must for every library.
Publisher: BRILL
ISBN: 9047413903
Category : Reference
Languages : en
Pages : 719
Book Description
This first of the ultimately three-volume Who’s Who in Islamic Studies presents the scholarly world at long last with its own biographical encyclopaedia. Taking as a starting point the inventory of authors from the renowned Index Islamicus, the author, Wolfgang Behn (Berlin), has systematically collected numerous data on the lives and works of the tens of thousands of authors listed in the Index Islamicus from 1665 to 1980. This Biographical Companion will be an indispensable reference tool for the serious student and scholar of Islamic Studies. It enables the user to quickly gain knowledge on the life, work, and professional background of almost every major and minor author, and thus to place each author in his/her proper perspective. A tremendous achievement and a true must for every library.
Modern Multi- and Bilingual Legal Dictionaries
Author: Los Angeles County Law Library (Calif.)
Publisher:
ISBN:
Category : Law
Languages : en
Pages : 14
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Law
Languages : en
Pages : 14
Book Description
Catalogue of the Translator's Library in the Department of Trade and Industry: Languages
Author: Great Britain. Department of Trade and Industry
Publisher:
ISBN:
Category : Translating and interpreting
Languages : en
Pages : 628
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Translating and interpreting
Languages : en
Pages : 628
Book Description
Law Books Recommended for Libraries
Author: Association of American Law Schools
Publisher:
ISBN:
Category : Law
Languages : en
Pages : 544
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Law
Languages : en
Pages : 544
Book Description
Am Schnittpunkt von Philologie und Translationswissenschaft
Author: Hannelore Lee-Jahnke
Publisher: Peter Lang
ISBN: 9783034303743
Category : Education
Languages : fr
Pages : 414
Book Description
Diese Festschrift ehrt Martin Forstner, Professor an der Johannes Gutenberg-Universität Mainz und zeichnet einige der wesentlichen Initiativen eines grossen Gelehrten und Wegebereiters nach, dessen Forschung und Publikationen für die Translationswissenschaft als richtungweisend gelten. Seine Freunde und Kollegen der CIUTI widmen ihm diesen Band in Dankbarkeit für sein Wirken auf nationaler und internationaler Ebene. Die hier behandelten Themen spiegeln die vielfältigen Facetten der Translationswissenschaft wieder. So ist die akademische Ausbildung, in welcher Evaluierung eine Schlüsselrolle spielt, ebenso Gegenstand der Überlegungen wie die neuen Wege, welche diese Ausbildung einschlagen sollte, damit unsere Absolventen nicht nur heute, sondern auch in Zukunft den Anforderungen des Marktes entsprechen können. Auch den veränderten geopolitischen Konstellationen, welche althergebrachte Muster in Frage stellen und die Ausbilder zwingen, neue Richtungen in der Translationsdidaktik zu nehmen, wird Rechnung getragen. Das vorliegende Werk beinhaltet ferner die Modellisierung von Übersetzungstheorien, die Aspekte der Theaterübersetzung, die Rechtsterminologie für das Sprachenpaar arabisch-deutsch, die neuen Marktanforderungen, die interkulturelle Kompetenz, skizziert die Beziehung zwischen Philologie und Übersetzung, stellt Überlegungen zur Bolognareform an und unterstreicht, dass Bilingualismus nicht zwangsweise mit übersetzerischer Kompetenz gleichzusetzen ist. Dieses Buch enthält 8 Beiträge auf Deutsch, 6 auf Französisch, 6 auf Englisch und 2 auf Italienisch.
Publisher: Peter Lang
ISBN: 9783034303743
Category : Education
Languages : fr
Pages : 414
Book Description
Diese Festschrift ehrt Martin Forstner, Professor an der Johannes Gutenberg-Universität Mainz und zeichnet einige der wesentlichen Initiativen eines grossen Gelehrten und Wegebereiters nach, dessen Forschung und Publikationen für die Translationswissenschaft als richtungweisend gelten. Seine Freunde und Kollegen der CIUTI widmen ihm diesen Band in Dankbarkeit für sein Wirken auf nationaler und internationaler Ebene. Die hier behandelten Themen spiegeln die vielfältigen Facetten der Translationswissenschaft wieder. So ist die akademische Ausbildung, in welcher Evaluierung eine Schlüsselrolle spielt, ebenso Gegenstand der Überlegungen wie die neuen Wege, welche diese Ausbildung einschlagen sollte, damit unsere Absolventen nicht nur heute, sondern auch in Zukunft den Anforderungen des Marktes entsprechen können. Auch den veränderten geopolitischen Konstellationen, welche althergebrachte Muster in Frage stellen und die Ausbilder zwingen, neue Richtungen in der Translationsdidaktik zu nehmen, wird Rechnung getragen. Das vorliegende Werk beinhaltet ferner die Modellisierung von Übersetzungstheorien, die Aspekte der Theaterübersetzung, die Rechtsterminologie für das Sprachenpaar arabisch-deutsch, die neuen Marktanforderungen, die interkulturelle Kompetenz, skizziert die Beziehung zwischen Philologie und Übersetzung, stellt Überlegungen zur Bolognareform an und unterstreicht, dass Bilingualismus nicht zwangsweise mit übersetzerischer Kompetenz gleichzusetzen ist. Dieses Buch enthält 8 Beiträge auf Deutsch, 6 auf Französisch, 6 auf Englisch und 2 auf Italienisch.
An English-Arabic Vocabulary of Scientific, Technical and Cultural Terms
Author: Maǧdī Wahba
Publisher: Cairo : L.D.F.
ISBN:
Category : Arabic language
Languages : en
Pages : 284
Book Description
Publisher: Cairo : L.D.F.
ISBN:
Category : Arabic language
Languages : en
Pages : 284
Book Description