Author: Nazi Boni
Publisher:
ISBN:
Category : Bobo (African people)
Languages : fr
Pages : 268
Book Description
In 1962, Boni wrote a novel, Le Crépuscule des temps anciens (The Twilight of the Bygone Days), which explored the precolonial existence of the Bwa people and the Volta-Bani War.
Crépuscule Des Temps Anciens
Author: Nazi Boni
Publisher:
ISBN:
Category : Bobo (African people)
Languages : fr
Pages : 268
Book Description
In 1962, Boni wrote a novel, Le Crépuscule des temps anciens (The Twilight of the Bygone Days), which explored the precolonial existence of the Bwa people and the Volta-Bani War.
Publisher:
ISBN:
Category : Bobo (African people)
Languages : fr
Pages : 268
Book Description
In 1962, Boni wrote a novel, Le Crépuscule des temps anciens (The Twilight of the Bygone Days), which explored the precolonial existence of the Bwa people and the Volta-Bani War.
The African Palimpsest
Author: Chantal J. Zabus
Publisher: Rodopi
ISBN: 9042022248
Category : History
Languages : en
Pages : 283
Book Description
Uniting a sense of the political dimensions of language appropriation with a serious, yet accessible linguistic terminology, The African Palimpsest examines the strategies of `indigenization? whereby West African writers have made their literary English or French distinctively `African'. Through the apt metaphor of the palimpsest ? a surface that has been written on, written over, partially erased and written over again ? the book examines such well-known West African writers as Achebe, Armah, Ekwensi, Kourouma, Okara, Saro?Wiwa, Soyinka and Tutuola as well as lesser-known writers from francophone and anglophone Africa. Providing a great variety of case-studies in Nigerian Pidgin, Akan, Igbo, Maninka, Yoruba, Wolof and other African languages, the book also clarifies the vital interface between Europhone African writing and the new outlets for African artistic expression in (auto-)translation, broadcast television, radio and film.Hailed as a classic in the 1990s, The African Palimpsest is here reprinted in a completely revised edition, with a new Introduction, updated data and bibliography, and with due consideration of more recent theoretical approaches.'A very valuable book ? a detailed exploration in its concern with language change as demonstrated in post-colonial African literatures? Bill Ashcroft, University of New South Wales ?Apart from its great documentary value, The African Palimpsest provides many theoretical concepts that will be useful to scholars of African literatures, linguists in general ? as well as comparatists who want to gain fresh insights into the processes by which Vulgar Latin once gave birth to the Romance languages.' Ahmed Sheikh Bangura, University of California, Santa Barbara ?As Zabus? book suggests, it is the area where the various languages of a community meet and cross-over ? that is likely to provide the most productive site for the generation of a new literature that is true to the real linguistic situation that pertains in so much of contemporary urban Africa.' Stewart Brown, University of Birmingham
Publisher: Rodopi
ISBN: 9042022248
Category : History
Languages : en
Pages : 283
Book Description
Uniting a sense of the political dimensions of language appropriation with a serious, yet accessible linguistic terminology, The African Palimpsest examines the strategies of `indigenization? whereby West African writers have made their literary English or French distinctively `African'. Through the apt metaphor of the palimpsest ? a surface that has been written on, written over, partially erased and written over again ? the book examines such well-known West African writers as Achebe, Armah, Ekwensi, Kourouma, Okara, Saro?Wiwa, Soyinka and Tutuola as well as lesser-known writers from francophone and anglophone Africa. Providing a great variety of case-studies in Nigerian Pidgin, Akan, Igbo, Maninka, Yoruba, Wolof and other African languages, the book also clarifies the vital interface between Europhone African writing and the new outlets for African artistic expression in (auto-)translation, broadcast television, radio and film.Hailed as a classic in the 1990s, The African Palimpsest is here reprinted in a completely revised edition, with a new Introduction, updated data and bibliography, and with due consideration of more recent theoretical approaches.'A very valuable book ? a detailed exploration in its concern with language change as demonstrated in post-colonial African literatures? Bill Ashcroft, University of New South Wales ?Apart from its great documentary value, The African Palimpsest provides many theoretical concepts that will be useful to scholars of African literatures, linguists in general ? as well as comparatists who want to gain fresh insights into the processes by which Vulgar Latin once gave birth to the Romance languages.' Ahmed Sheikh Bangura, University of California, Santa Barbara ?As Zabus? book suggests, it is the area where the various languages of a community meet and cross-over ? that is likely to provide the most productive site for the generation of a new literature that is true to the real linguistic situation that pertains in so much of contemporary urban Africa.' Stewart Brown, University of Birmingham
Francophone African Fiction
Author: Jonathan Ngate
Publisher: Africa World Press
ISBN: 9780865430884
Category : African fiction (French)
Languages : en
Pages : 212
Book Description
Publisher: Africa World Press
ISBN: 9780865430884
Category : African fiction (French)
Languages : en
Pages : 212
Book Description
Toward the Decolonization of the Europhone African Novel
Author: Peter Wuteh Vakunta
Publisher: African Books Collective
ISBN: 995655331X
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 228
Book Description
Toward the Decolonization of the Europhone African Novel is a treatise on the problematics of language choice in Europhone African literature. Vakunta’s research is rooted in the notion that the postcolonial African fiction writer is at a crossroads of languages, groping for linguistic re-orientation. Using the prose of fiction of Patrice Nganang, Ahmadou Kourouma, Mercedes Fouda, Nazi Boni, and Gabriel K. Fonkou as corpus, he contends that postcolonial African fiction is an offshoot of a linguistic tinkering process that enables writers to tinker with the language of the ex-colonizer in a deliberate attempt to divest indigenous writing of its hegemonic vestiges.
Publisher: African Books Collective
ISBN: 995655331X
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 228
Book Description
Toward the Decolonization of the Europhone African Novel is a treatise on the problematics of language choice in Europhone African literature. Vakunta’s research is rooted in the notion that the postcolonial African fiction writer is at a crossroads of languages, groping for linguistic re-orientation. Using the prose of fiction of Patrice Nganang, Ahmadou Kourouma, Mercedes Fouda, Nazi Boni, and Gabriel K. Fonkou as corpus, he contends that postcolonial African fiction is an offshoot of a linguistic tinkering process that enables writers to tinker with the language of the ex-colonizer in a deliberate attempt to divest indigenous writing of its hegemonic vestiges.
Indigenization of Language in the African Francophone Novel
Author: Peter W. Vakunta
Publisher: Peter Lang
ISBN: 9781433112713
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 184
Book Description
Indigenization of Language in the African Francophone Novel: A New Literary Canon discusses the question of indigenization in the African Francophone novel. Analyzing the prose narratives of Nazi Boni, Ahmadou Kourouma, and Patrice Nganang, this book contends that African literature written in European languages is primarily a creative translation process. Recourse to European languages as a medium of expressing African imagination, worldview, and cultures in fictional writing poses problems of intelligibility. Developed to express and reflect Western worldviews and sensibilities, European languages are employed by African writers to convey messages that seem to be at variance with European imagination. These writers find themselves writing in languages they wish to subvert through the technique of literary indigenization. The significance of this study resides in its raising awareness to the hurdles that literary creativity in a polyglossic context may present to readers and translators. This book provides answers to intriguing questions centering on the problematic of translation in contemporary African literature. It is a contribution to current research aimed at unraveling the conundrum surrounding the language question in African Europhone fiction, particularly the cultural functions of translation in literature. Potential translation problems have to be addressed in order to make African literature written in European languages intelligible to global readership. With the advent of globalization, transcultural communication has become an activity of enormous importance to the international community. It is a subject of great interest to translators, linguists, language instructors, and literary theorists.
Publisher: Peter Lang
ISBN: 9781433112713
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 184
Book Description
Indigenization of Language in the African Francophone Novel: A New Literary Canon discusses the question of indigenization in the African Francophone novel. Analyzing the prose narratives of Nazi Boni, Ahmadou Kourouma, and Patrice Nganang, this book contends that African literature written in European languages is primarily a creative translation process. Recourse to European languages as a medium of expressing African imagination, worldview, and cultures in fictional writing poses problems of intelligibility. Developed to express and reflect Western worldviews and sensibilities, European languages are employed by African writers to convey messages that seem to be at variance with European imagination. These writers find themselves writing in languages they wish to subvert through the technique of literary indigenization. The significance of this study resides in its raising awareness to the hurdles that literary creativity in a polyglossic context may present to readers and translators. This book provides answers to intriguing questions centering on the problematic of translation in contemporary African literature. It is a contribution to current research aimed at unraveling the conundrum surrounding the language question in African Europhone fiction, particularly the cultural functions of translation in literature. Potential translation problems have to be addressed in order to make African literature written in European languages intelligible to global readership. With the advent of globalization, transcultural communication has become an activity of enormous importance to the international community. It is a subject of great interest to translators, linguists, language instructors, and literary theorists.
La po�sie congolaise � l�aube d�un jour nouveau (Essai). Compl�ment au cours de litt�rature n�gro-africaine pour les classes du secondaire � l�usage de l'enseignant, de l'�l�ve et de tout lecteur curieux
Author: NORBERT MBU-MPUTU
Publisher: Lulu.com
ISBN: 0244515697
Category :
Languages : en
Pages : 184
Book Description
Publisher: Lulu.com
ISBN: 0244515697
Category :
Languages : en
Pages : 184
Book Description
Preserving the Landscape of Imagination
Author: Raoul Granqvist
Publisher: Rodopi
ISBN: 9789042001602
Category : African literature (English)
Languages : en
Pages : 406
Book Description
Publisher: Rodopi
ISBN: 9789042001602
Category : African literature (English)
Languages : en
Pages : 406
Book Description
The Francophone African Text
Author: Kwaku Addae Gyasi
Publisher: Peter Lang
ISBN: 9780820478302
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 146
Book Description
Focusing on the African writer and the language of the former colonial power, The Francophone African Text: Translation and the Postcolonial Experience highlights the writer's re-appropriation of the foreign language in the creative writing process. It calls attention to the African writer's use of French, a process of creative translation in which the writer's words form a hybrid code that compels the original French to refer to the indigenous African language for meaning. Examining a group of works under the theme of translation, this book reveals that a consideration of both ideological and linguistic elements enhances understanding of the subject from the broader perspective of postcolonial discourse.
Publisher: Peter Lang
ISBN: 9780820478302
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 146
Book Description
Focusing on the African writer and the language of the former colonial power, The Francophone African Text: Translation and the Postcolonial Experience highlights the writer's re-appropriation of the foreign language in the creative writing process. It calls attention to the African writer's use of French, a process of creative translation in which the writer's words form a hybrid code that compels the original French to refer to the indigenous African language for meaning. Examining a group of works under the theme of translation, this book reveals that a consideration of both ideological and linguistic elements enhances understanding of the subject from the broader perspective of postcolonial discourse.
Camfranglais: The Making of a New Language in Cameroonian Literature
Author: Wuteh Vakunta
Publisher: African Books Collective
ISBN: 9956792276
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 240
Book Description
This study raises awareness to the emergence of a new genre in world literaturehybridized literature. It rejects the assumption according to which literatures written in less commonly taught languages should be subsumed into one universally accessible global idiom. Instead, Vakunta challenges literary scholars and readers of literature to regard untranslatability as the key to cross-cultural engagement. The books multiple approaches and innumerable sources generate complex interdisciplinary connections and provide an excellent introduction to a complex literary phenomenon alien to literati resident outside the officially bilingual multicultural and multilingual Republic of Cameroon.
Publisher: African Books Collective
ISBN: 9956792276
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 240
Book Description
This study raises awareness to the emergence of a new genre in world literaturehybridized literature. It rejects the assumption according to which literatures written in less commonly taught languages should be subsumed into one universally accessible global idiom. Instead, Vakunta challenges literary scholars and readers of literature to regard untranslatability as the key to cross-cultural engagement. The books multiple approaches and innumerable sources generate complex interdisciplinary connections and provide an excellent introduction to a complex literary phenomenon alien to literati resident outside the officially bilingual multicultural and multilingual Republic of Cameroon.
Africa [3 volumes]
Author: Toyin Falola
Publisher: Bloomsbury Publishing USA
ISBN:
Category : History
Languages : en
Pages : 1774
Book Description
These volumes offer a one-stop resource for researching the lives, customs, and cultures of Africa's nations and peoples. Unparalleled in its coverage of contemporary customs in all of Africa, this multivolume set is perfect for both high school and public library shelves. The three-volume encyclopedia will provide readers with an overview of contemporary customs and life in North Africa and sub-Saharan Africa through discussions of key concepts and topics that touch everyday life among the nations' peoples. While this encyclopedia places emphasis on the customs and cultural practices of each state, history, politics, and economics are also addressed. Because entries average 14,000 to 15,000 words each, contributors are able to expound more extensively on each country than in similar encyclopedic works with shorter entries. As a result, readers will gain a more complete understanding of what life is like in Africa's 54 nations and territories, and will be better able to draw cross-cultural comparisons based on their reading.
Publisher: Bloomsbury Publishing USA
ISBN:
Category : History
Languages : en
Pages : 1774
Book Description
These volumes offer a one-stop resource for researching the lives, customs, and cultures of Africa's nations and peoples. Unparalleled in its coverage of contemporary customs in all of Africa, this multivolume set is perfect for both high school and public library shelves. The three-volume encyclopedia will provide readers with an overview of contemporary customs and life in North Africa and sub-Saharan Africa through discussions of key concepts and topics that touch everyday life among the nations' peoples. While this encyclopedia places emphasis on the customs and cultural practices of each state, history, politics, and economics are also addressed. Because entries average 14,000 to 15,000 words each, contributors are able to expound more extensively on each country than in similar encyclopedic works with shorter entries. As a result, readers will gain a more complete understanding of what life is like in Africa's 54 nations and territories, and will be better able to draw cross-cultural comparisons based on their reading.