Author: Jennifer Cock
Publisher:
ISBN: 9782708115569
Category : English language
Languages : en
Pages : 223
Book Description
L'objectif de ce livre est d'amener le lecteur à s'exprimer en anglais sur le droit français et les problèmes juridiques actuels. Il s'adresse à tous ceux qui ont acquis une compétence linguistique du niveau du baccalauréat ou niveau dit " d'anglais courant ", et qui désirent apprendre un langage spécialisé. Avec le développement des négociations européennes et internationales, cela devient d'ailleurs indispensable pour les juristes. L'originalité de cette méthode d'anglais juridique vient de ce qu'elle utilise l'anglais usuel de niveau moyen ainsi que les techniques de communication courante pour l'apprentissage d'un langage spécialisé. C'est pourquoi sont simultanément traités la révision des conjugaisons, l'emploi des temps et le vocabulaire juridique de base à travers l'analyse comparative des systèmes juridiques et judiciaires français et anglo-saxon, à partir du droit anglais. Ce livre s'adresse ainsi à tous les étudiants qui ont choisi l'option " Anglais " pour leur DEUG de droit, qui préparent des bi-DEUG anglais-droit, qui présentent un diplôme en Langues Etrangères Appliquées (LEA) et aux étudiants des écoles de commerce. Cette méthode progressive peut aussi être utilisée avec profit par les étudiants des deuxième et troisième cycles, notamment par ceux qui se destinent aux carrières du droit des affaires, du droit international, du droit européen et par les professionnels. Les enseignents des Facultés de droit chargés de cours d'anglais trouveront en outre ici des cas pratiques et des travaux dirigés à proposer à leurs étudiants.
Learning legal English
Author: Jennifer Cock
Publisher:
ISBN: 9782708115569
Category : English language
Languages : en
Pages : 223
Book Description
L'objectif de ce livre est d'amener le lecteur à s'exprimer en anglais sur le droit français et les problèmes juridiques actuels. Il s'adresse à tous ceux qui ont acquis une compétence linguistique du niveau du baccalauréat ou niveau dit " d'anglais courant ", et qui désirent apprendre un langage spécialisé. Avec le développement des négociations européennes et internationales, cela devient d'ailleurs indispensable pour les juristes. L'originalité de cette méthode d'anglais juridique vient de ce qu'elle utilise l'anglais usuel de niveau moyen ainsi que les techniques de communication courante pour l'apprentissage d'un langage spécialisé. C'est pourquoi sont simultanément traités la révision des conjugaisons, l'emploi des temps et le vocabulaire juridique de base à travers l'analyse comparative des systèmes juridiques et judiciaires français et anglo-saxon, à partir du droit anglais. Ce livre s'adresse ainsi à tous les étudiants qui ont choisi l'option " Anglais " pour leur DEUG de droit, qui préparent des bi-DEUG anglais-droit, qui présentent un diplôme en Langues Etrangères Appliquées (LEA) et aux étudiants des écoles de commerce. Cette méthode progressive peut aussi être utilisée avec profit par les étudiants des deuxième et troisième cycles, notamment par ceux qui se destinent aux carrières du droit des affaires, du droit international, du droit européen et par les professionnels. Les enseignents des Facultés de droit chargés de cours d'anglais trouveront en outre ici des cas pratiques et des travaux dirigés à proposer à leurs étudiants.
Publisher:
ISBN: 9782708115569
Category : English language
Languages : en
Pages : 223
Book Description
L'objectif de ce livre est d'amener le lecteur à s'exprimer en anglais sur le droit français et les problèmes juridiques actuels. Il s'adresse à tous ceux qui ont acquis une compétence linguistique du niveau du baccalauréat ou niveau dit " d'anglais courant ", et qui désirent apprendre un langage spécialisé. Avec le développement des négociations européennes et internationales, cela devient d'ailleurs indispensable pour les juristes. L'originalité de cette méthode d'anglais juridique vient de ce qu'elle utilise l'anglais usuel de niveau moyen ainsi que les techniques de communication courante pour l'apprentissage d'un langage spécialisé. C'est pourquoi sont simultanément traités la révision des conjugaisons, l'emploi des temps et le vocabulaire juridique de base à travers l'analyse comparative des systèmes juridiques et judiciaires français et anglo-saxon, à partir du droit anglais. Ce livre s'adresse ainsi à tous les étudiants qui ont choisi l'option " Anglais " pour leur DEUG de droit, qui préparent des bi-DEUG anglais-droit, qui présentent un diplôme en Langues Etrangères Appliquées (LEA) et aux étudiants des écoles de commerce. Cette méthode progressive peut aussi être utilisée avec profit par les étudiants des deuxième et troisième cycles, notamment par ceux qui se destinent aux carrières du droit des affaires, du droit international, du droit européen et par les professionnels. Les enseignents des Facultés de droit chargés de cours d'anglais trouveront en outre ici des cas pratiques et des travaux dirigés à proposer à leurs étudiants.
Vocabulaire des cours de français juridique : anglais
Author: Mathieu, Daniel
Publisher: Saint-Boniface, Man. : Institut Joseph-Dubuc
ISBN: 9781895460186
Category : English language
Languages : en
Pages : 48
Book Description
Publisher: Saint-Boniface, Man. : Institut Joseph-Dubuc
ISBN: 9781895460186
Category : English language
Languages : en
Pages : 48
Book Description
LEX, Lexique D'anglais Juridique
Author: Danièle Kahn-Paycha
Publisher: Ellipses Marketing
ISBN: 9782729893279
Category : English language
Languages : en
Pages : 190
Book Description
L'ambition de ce lexique est d'offrir aux étudiants et aux enseignants en droit, aux juristes francophones, ainsi qu'à tous ceux que le droit et l'économie intéressent, des définitions et des propositions de traduction des termes juridiques anglais. Le droit anglo-saxon présentant des différences fondamentales avec le droit français, il est essentiel de pouvoir saisir la nuance linguistique autant que juridique d'un terme qui, utilisé par ailleurs dans le langage courant, revêt une signification particulière dans les domaines du droit ou de l'économie. Le lecteur s'aidera de l'index français/anglais pour repérer son sujet et trouvera dans le lexique anglais/français, non seulement une traduction, mais aussi des explications en anglais et en français, ainsi que les références des textes de loi s'y rapportant.
Publisher: Ellipses Marketing
ISBN: 9782729893279
Category : English language
Languages : en
Pages : 190
Book Description
L'ambition de ce lexique est d'offrir aux étudiants et aux enseignants en droit, aux juristes francophones, ainsi qu'à tous ceux que le droit et l'économie intéressent, des définitions et des propositions de traduction des termes juridiques anglais. Le droit anglo-saxon présentant des différences fondamentales avec le droit français, il est essentiel de pouvoir saisir la nuance linguistique autant que juridique d'un terme qui, utilisé par ailleurs dans le langage courant, revêt une signification particulière dans les domaines du droit ou de l'économie. Le lecteur s'aidera de l'index français/anglais pour repérer son sujet et trouvera dans le lexique anglais/français, non seulement une traduction, mais aussi des explications en anglais et en français, ainsi que les références des textes de loi s'y rapportant.
Droit anglais et droit américain
Author: Marion Charret-Del Bove
Publisher: Armand Colin
ISBN: 220027565X
Category : Law
Languages : fr
Pages : 150
Book Description
Ce manuel de droit est construit selon les grands principes de la collection Cursus-droit : le cours par les exercices. La grande originalité réside dans le fait qu’il présente le droit anglais et américain dans une perspective théorique et pratique et non dans une simple optique comparatiste. Il est d’ailleurs rédigé en anglais ou en bilingue, ce qui constitue une autre originalité. Une première partie est consacrée aux systèmes juridiques (English legal system, US legal system). La seconde partie traite tu Legal Language (Sources, Institutions, Courts, Legal personnel) Cet ouvrage répond en cela aux nombreux cours qui se multiplient, et en anglais, sur les systèmes de common law. Pour relever une telle difficulté, l’équipe enseignante est composée d’une juriste et de deux spécialistes de l’anglais juridique.
Publisher: Armand Colin
ISBN: 220027565X
Category : Law
Languages : fr
Pages : 150
Book Description
Ce manuel de droit est construit selon les grands principes de la collection Cursus-droit : le cours par les exercices. La grande originalité réside dans le fait qu’il présente le droit anglais et américain dans une perspective théorique et pratique et non dans une simple optique comparatiste. Il est d’ailleurs rédigé en anglais ou en bilingue, ce qui constitue une autre originalité. Une première partie est consacrée aux systèmes juridiques (English legal system, US legal system). La seconde partie traite tu Legal Language (Sources, Institutions, Courts, Legal personnel) Cet ouvrage répond en cela aux nombreux cours qui se multiplient, et en anglais, sur les systèmes de common law. Pour relever une telle difficulté, l’équipe enseignante est composée d’une juriste et de deux spécialistes de l’anglais juridique.
Recueil Des Cours, Collected Courses, 1969
Author: Academie De Droit International De La Ha
Publisher: Martinus Nijhoff Publishers
ISBN: 9789028616325
Category : Law
Languages : en
Pages : 610
Book Description
The Academy is a prestigious international institution for the study and teaching of Public and Private International Law and related subjects. The work of the Hague Academy receives the support and recognition of the UN. Its purpose is to encourage a thorough and impartial examination of the problems arising from international relations in the field of law. The courses deal with the theoretical and practical aspects of the subject, including legislation and case law. All courses at the Academy are, in principle, published in the language in which they were delivered in the "Collected Courses of the Hague Academy of International Law .
Publisher: Martinus Nijhoff Publishers
ISBN: 9789028616325
Category : Law
Languages : en
Pages : 610
Book Description
The Academy is a prestigious international institution for the study and teaching of Public and Private International Law and related subjects. The work of the Hague Academy receives the support and recognition of the UN. Its purpose is to encourage a thorough and impartial examination of the problems arising from international relations in the field of law. The courses deal with the theoretical and practical aspects of the subject, including legislation and case law. All courses at the Academy are, in principle, published in the language in which they were delivered in the "Collected Courses of the Hague Academy of International Law .
English Law Made Simple
Author: Jean-Eric Branaa
Publisher:
ISBN: 9782340041370
Category :
Languages : en
Pages : 304
Book Description
Publisher:
ISBN: 9782340041370
Category :
Languages : en
Pages : 304
Book Description
Droit Anglais Facile
Author: Jean-Eric Branaa
Publisher: Ellipses Marketing
ISBN: 9782729882204
Category :
Languages : en
Pages : 303
Book Description
Vous êtes étudiant en droit, en bi - licences anglais - droit, en économie A, AES, école de commerce, science politique ou encore professionnel (juriste, avocat...) et vous souhaitez maîtriser les rouages du système juridique anglais? English Law est l'ouvrage qu'il vous faut ! Complet, illustré avec justesse et pertinence, entièrement rédigé un anglais accessible, English Law vous permettra de comprendre concepts, l'organisation. les mécanismes essentiels du droit anglais. Riche de nombreux documents, il comprend 11 unités proposant systématiquement séquences de cours et d'exercices corrigés et 2 unités de révision ainsi que de nombreux outils complémentaires en annexe. Favorisant un apprentissage progressif et interactif English Law met le droit anglais à votre portée.
Publisher: Ellipses Marketing
ISBN: 9782729882204
Category :
Languages : en
Pages : 303
Book Description
Vous êtes étudiant en droit, en bi - licences anglais - droit, en économie A, AES, école de commerce, science politique ou encore professionnel (juriste, avocat...) et vous souhaitez maîtriser les rouages du système juridique anglais? English Law est l'ouvrage qu'il vous faut ! Complet, illustré avec justesse et pertinence, entièrement rédigé un anglais accessible, English Law vous permettra de comprendre concepts, l'organisation. les mécanismes essentiels du droit anglais. Riche de nombreux documents, il comprend 11 unités proposant systématiquement séquences de cours et d'exercices corrigés et 2 unités de révision ainsi que de nombreux outils complémentaires en annexe. Favorisant un apprentissage progressif et interactif English Law met le droit anglais à votre portée.
English Law. Guide du droit anglais de la Licence au Master
Author: Xavier Debiolles
Publisher: Editions Ellipses
ISBN: 2340037336
Category : Foreign Language Study
Languages : fr
Pages : 453
Book Description
À destination des étudiants en droit de la licence au master, ce guide rédigé en anglais analyse le système juridique anglais et explique l’interaction entre droit jurisprudentiel et droit parlementaire anglais. Il offre également la possibilité de : • vérifier l’acquisition de ses connaissances au moyen de QCM et de sujets de réflexion • mettre en place la base en anglais juridique indispensable pour comprendre le fonctionnement du Common Law. Les plus : • 650 termes techniques d’anglais juridique traduits • un lexique d’anglais juridique général d’environ 500 mots et de 125 expressions figées • liste des précédents de principe et des lois parlementaires figurant dans l’ouvrage • liens internet pour consulter le compte-rendu officiel de certains jugements
Publisher: Editions Ellipses
ISBN: 2340037336
Category : Foreign Language Study
Languages : fr
Pages : 453
Book Description
À destination des étudiants en droit de la licence au master, ce guide rédigé en anglais analyse le système juridique anglais et explique l’interaction entre droit jurisprudentiel et droit parlementaire anglais. Il offre également la possibilité de : • vérifier l’acquisition de ses connaissances au moyen de QCM et de sujets de réflexion • mettre en place la base en anglais juridique indispensable pour comprendre le fonctionnement du Common Law. Les plus : • 650 termes techniques d’anglais juridique traduits • un lexique d’anglais juridique général d’environ 500 mots et de 125 expressions figées • liste des précédents de principe et des lois parlementaires figurant dans l’ouvrage • liens internet pour consulter le compte-rendu officiel de certains jugements
Legal Translation and the Dictionary
Author: Marta Chromá
Publisher: Walter de Gruyter
ISBN: 3110912619
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 132
Book Description
This study concentrates on three major issues creating a basis for the making of the "Czech-English Law Dictionary with Explanations", namely language, including terminology, in both the Czech and Anglo-American systems of law; the process of legal translation; and the lexicographic method of producing a bilingual law dictionary. Terminology has been considered the most significant feature of language for legal purposes. It encompasses a wide range of special-purpose vocabulary and higher syntactic units, including legal jargon. Conceptual analysis is to be pursued whenever an identical term in the target language does not exist or its full equivalent is in doubt. Legal translation should be based primarily on comparative legal, linguistic and genre analysis in order to make the transfer of legal information as precise, accurate and comprehensible as possible. The primary objective of legal translation is for the target recipient to be provided as explicit, extensive and precise legal information in the target language as is contained in the source text, complemented (by the translator) with facts rendering the original information fully comprehensible in the different legal environment and culture. A dictionary which will help its users to produce legal texts in the target language should be founded upon a profound comparative legal and linguistic analysis that will (a) determine equivalents at the levels of vocabulary, syntax and genre, (b) select the appropriate lexicographic material to be included in the dictionary, and (c) create entries in a user-friendly manner.
Publisher: Walter de Gruyter
ISBN: 3110912619
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 132
Book Description
This study concentrates on three major issues creating a basis for the making of the "Czech-English Law Dictionary with Explanations", namely language, including terminology, in both the Czech and Anglo-American systems of law; the process of legal translation; and the lexicographic method of producing a bilingual law dictionary. Terminology has been considered the most significant feature of language for legal purposes. It encompasses a wide range of special-purpose vocabulary and higher syntactic units, including legal jargon. Conceptual analysis is to be pursued whenever an identical term in the target language does not exist or its full equivalent is in doubt. Legal translation should be based primarily on comparative legal, linguistic and genre analysis in order to make the transfer of legal information as precise, accurate and comprehensible as possible. The primary objective of legal translation is for the target recipient to be provided as explicit, extensive and precise legal information in the target language as is contained in the source text, complemented (by the translator) with facts rendering the original information fully comprehensible in the different legal environment and culture. A dictionary which will help its users to produce legal texts in the target language should be founded upon a profound comparative legal and linguistic analysis that will (a) determine equivalents at the levels of vocabulary, syntax and genre, (b) select the appropriate lexicographic material to be included in the dictionary, and (c) create entries in a user-friendly manner.
Recueil Des Cours, Collected Courses 1938
Author: Academie De Droit International De La Ha
Publisher: Martinus Nijhoff Publishers
ISBN: 9789028610125
Category : Law
Languages : en
Pages : 652
Book Description
The Academy is a prestigious international institution for the study and teaching of Public and Private International Law and related subjects. The work of the Hague Academy receives the support and recognition of the UN. Its purpose is to encourage a thorough and impartial examination of the problems arising from international relations in the field of law. The courses deal with the theoretical and practical aspects of the subject, including legislation and case law. All courses at the Academy are, in principle, published in the language in which they were delivered in the "Collected Courses of the Hague Academy of International Law .
Publisher: Martinus Nijhoff Publishers
ISBN: 9789028610125
Category : Law
Languages : en
Pages : 652
Book Description
The Academy is a prestigious international institution for the study and teaching of Public and Private International Law and related subjects. The work of the Hague Academy receives the support and recognition of the UN. Its purpose is to encourage a thorough and impartial examination of the problems arising from international relations in the field of law. The courses deal with the theoretical and practical aspects of the subject, including legislation and case law. All courses at the Academy are, in principle, published in the language in which they were delivered in the "Collected Courses of the Hague Academy of International Law .