Author: Carmen Valero-Garcés
Publisher: University Press of America
ISBN: 0761861556
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 217
Book Description
Communicating Across Cultures: A Coursebook on Interpreting and Translating in Public Services and Institutions is a manual which addresses the complex task of interpreting and translating through reflection and practice. The book originated from discussions with those who perform the work of an intermediary because they “know” the languages and cultures, and with those who would like to do this type of work, but who may require more training. Thus, it is directed at people who, due to their knowledge of two languages, serve as liaisons between immigrant communities, visitors, or foreigners and the societies that receive them. More precisely, it is directed at future professionals in public service translation and interpreting. Communicating Across Cultures will equip future professionals with the necessary knowledge, skills, and tools to act as linguistic, communicative, and cultural liaisons. It will also help improve the communication between the staff of medical, legal, educational, and administrative institutions and their foreign clients.
The Cambridge Handbook of Intercultural Communication
Author: Guido Rings
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1108642705
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 1032
Book Description
A highly interdisciplinary overview of the wide spectrum of current international research and professional practice in intercultural communication, this is a key reference book for students, lecturers and professionals alike. Key examples of contrastive, interactive, imagological and interlingual approaches are discussed, as well as the impact of cultural, economic and socio-political power hierarchies in cultural encounters, essential for contemporary research in critical intercultural communication and postcolonial studies. The Handbook also explores the spectrum of professional applications of that research, from intercultural teaching and training to the management of culturally mixed groups, facilitating use by professionals in related fields. Theories are introduced systematically using ordinary language explanations and examples, providing an engaging approach to readers new to the field. Students and researchers in a wide variety of disciplines, from cultural studies to linguistics, will appreciate this clear yet in-depth approach to an ever-evolving contemporary field.
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1108642705
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 1032
Book Description
A highly interdisciplinary overview of the wide spectrum of current international research and professional practice in intercultural communication, this is a key reference book for students, lecturers and professionals alike. Key examples of contrastive, interactive, imagological and interlingual approaches are discussed, as well as the impact of cultural, economic and socio-political power hierarchies in cultural encounters, essential for contemporary research in critical intercultural communication and postcolonial studies. The Handbook also explores the spectrum of professional applications of that research, from intercultural teaching and training to the management of culturally mixed groups, facilitating use by professionals in related fields. Theories are introduced systematically using ordinary language explanations and examples, providing an engaging approach to readers new to the field. Students and researchers in a wide variety of disciplines, from cultural studies to linguistics, will appreciate this clear yet in-depth approach to an ever-evolving contemporary field.
Communicating Across Cultures
Author: Carmen Valero-Garcés
Publisher: University Press of America
ISBN: 0761861556
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 217
Book Description
Communicating Across Cultures: A Coursebook on Interpreting and Translating in Public Services and Institutions is a manual which addresses the complex task of interpreting and translating through reflection and practice. The book originated from discussions with those who perform the work of an intermediary because they “know” the languages and cultures, and with those who would like to do this type of work, but who may require more training. Thus, it is directed at people who, due to their knowledge of two languages, serve as liaisons between immigrant communities, visitors, or foreigners and the societies that receive them. More precisely, it is directed at future professionals in public service translation and interpreting. Communicating Across Cultures will equip future professionals with the necessary knowledge, skills, and tools to act as linguistic, communicative, and cultural liaisons. It will also help improve the communication between the staff of medical, legal, educational, and administrative institutions and their foreign clients.
Publisher: University Press of America
ISBN: 0761861556
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 217
Book Description
Communicating Across Cultures: A Coursebook on Interpreting and Translating in Public Services and Institutions is a manual which addresses the complex task of interpreting and translating through reflection and practice. The book originated from discussions with those who perform the work of an intermediary because they “know” the languages and cultures, and with those who would like to do this type of work, but who may require more training. Thus, it is directed at people who, due to their knowledge of two languages, serve as liaisons between immigrant communities, visitors, or foreigners and the societies that receive them. More precisely, it is directed at future professionals in public service translation and interpreting. Communicating Across Cultures will equip future professionals with the necessary knowledge, skills, and tools to act as linguistic, communicative, and cultural liaisons. It will also help improve the communication between the staff of medical, legal, educational, and administrative institutions and their foreign clients.
Art and Intercultural Dialogue
Author: Susana Gonçalves
Publisher: Springer
ISBN: 9463004238
Category : Education
Languages : en
Pages : 271
Book Description
How can art act as an intercultural mediator for dialogue? In order to scrutinize this question, relevant theoretical ideas are discussed and artistic intervention projects examined so as to highlight its cultural, political, economic, social, and transformational impacts. This thought-provoking work reveals why art is needed to help multicultural neighbourhoods and societies be sustainable, as well as united by diversity. This edited collection underlines the significance of arts and media as a tool of understanding, mediation, and communication across and beyond cultures. The chapters with a variety of conceptual and methodological approaches from particular contexts demonstrate the complexity in the dynamics of (inter)cultural communication, culture, identity, arts, and media. Overall, the collection encourages readers to consider themselves as agents of the communication process promoting dialogue.
Publisher: Springer
ISBN: 9463004238
Category : Education
Languages : en
Pages : 271
Book Description
How can art act as an intercultural mediator for dialogue? In order to scrutinize this question, relevant theoretical ideas are discussed and artistic intervention projects examined so as to highlight its cultural, political, economic, social, and transformational impacts. This thought-provoking work reveals why art is needed to help multicultural neighbourhoods and societies be sustainable, as well as united by diversity. This edited collection underlines the significance of arts and media as a tool of understanding, mediation, and communication across and beyond cultures. The chapters with a variety of conceptual and methodological approaches from particular contexts demonstrate the complexity in the dynamics of (inter)cultural communication, culture, identity, arts, and media. Overall, the collection encourages readers to consider themselves as agents of the communication process promoting dialogue.
Handbook of Research on Bilingual and Intercultural Education
Author: Gómez-Parra, María Elena
Publisher: IGI Global
ISBN: 1799825892
Category : Education
Languages : en
Pages : 550
Book Description
As education becomes more globally accessible, the need increases for comprehensive education options with a special focus on bilingual and intercultural education. The normalization of diversity and the acclimation of the students to various cultures and types of people are essential for success in the current world. The Handbook of Research on Bilingual and Intercultural Education is an essential scholarly publication that provides comprehensive empirical research on bilingual and intercultural processes in an educational context. Featuring a range of topics such as education policy, language resources, and teacher education, this book is ideal for teachers, instructional designers, curriculum developers, language learning professionals, principals, administrators, academicians, policymakers, researchers, and students.
Publisher: IGI Global
ISBN: 1799825892
Category : Education
Languages : en
Pages : 550
Book Description
As education becomes more globally accessible, the need increases for comprehensive education options with a special focus on bilingual and intercultural education. The normalization of diversity and the acclimation of the students to various cultures and types of people are essential for success in the current world. The Handbook of Research on Bilingual and Intercultural Education is an essential scholarly publication that provides comprehensive empirical research on bilingual and intercultural processes in an educational context. Featuring a range of topics such as education policy, language resources, and teacher education, this book is ideal for teachers, instructional designers, curriculum developers, language learning professionals, principals, administrators, academicians, policymakers, researchers, and students.
Convivencia y mediación intercultural
Author: Antonio José González Jiménez
Publisher: Universidad Almería
ISBN: 8482408267
Category : Social Science
Languages : es
Pages : 472
Book Description
Publisher: Universidad Almería
ISBN: 8482408267
Category : Social Science
Languages : es
Pages : 472
Book Description
Palabra por Palabra Sixth Edition: Spanish Vocabulary for Edexcel A-level
Author: Phil Turk
Publisher: Hodder Education
ISBN: 1510431705
Category : Study Aids
Languages : en
Pages : 156
Book Description
Exam board: Edexcel Level: A-level Subject: Spanish First teaching: September 2017 First exams: Summer 2018 Essential vocabulary for Edexcel A level Spanish, all in one place. - Supplement key resources such as course textbooks with all the vocab students need to know in one easy-to-navigate place, completed updated to match the latest specification - Ensure extensive vocab coverage with topic-by-topic lists of key words and phrases, including a new section dedicated to film and literature - Test students' knowledge with end-of-topic activities designed to deepen their understanding of word patterns and relationships - Develop effective strategies for learning new vocab and dealing with unfamiliar words
Publisher: Hodder Education
ISBN: 1510431705
Category : Study Aids
Languages : en
Pages : 156
Book Description
Exam board: Edexcel Level: A-level Subject: Spanish First teaching: September 2017 First exams: Summer 2018 Essential vocabulary for Edexcel A level Spanish, all in one place. - Supplement key resources such as course textbooks with all the vocab students need to know in one easy-to-navigate place, completed updated to match the latest specification - Ensure extensive vocab coverage with topic-by-topic lists of key words and phrases, including a new section dedicated to film and literature - Test students' knowledge with end-of-topic activities designed to deepen their understanding of word patterns and relationships - Develop effective strategies for learning new vocab and dealing with unfamiliar words
Comics in Translation
Author: Federico Zanettin
Publisher: Routledge
ISBN: 131763991X
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 353
Book Description
Comics are a pervasive art form and an intrinsic part of the cultural fabric of most countries. And yet, relatively little has been written on the translation of comics. Comics in Translation attempts to address this gap in the literature and to offer the first and most comprehensive account of various aspects of a diverse range of social practices subsumed under the label 'comics'. Focusing on the role played by translation in shaping graphic narratives that appear in various formats, different contributors examine various aspects of this popular phenomenon. Topics covered include the impact of globalization and localization processes on the ways in which translated comics are embedded in cultures; the import of editorial and publishing practices; textual strategies adopted in translating comics, including the translation of culture- and language-specific features; and the interplay between visual and verbal messages. Comics in translation examines comics that originate in different cultures, belong to quite different genres, and are aimed at readers of different age groups and cultural backgrounds, from Disney comics to Art Spiegelman's Maus, from Katsuhiro Ōtomo's Akira to Goscinny and Uderzo's Astérix. The contributions are based on first-hand research and exemplify a wide range of approaches. Languages covered include English, Italian, Spanish, Arabic, French, German, Japanese and Inuit. The volume features illustrations from the works discussed and an extensive annotated bibliography. Contributors include: Raffaella Baccolini, Nadine Celotti, Adele D'Arcangelo, Catherine Delesse, Elena Di Giovanni, Heike Elisabeth Jüngst, Valerio Rota, Carmen Valero-Garcés, Federico Zanettin and Jehan Zitawi.
Publisher: Routledge
ISBN: 131763991X
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 353
Book Description
Comics are a pervasive art form and an intrinsic part of the cultural fabric of most countries. And yet, relatively little has been written on the translation of comics. Comics in Translation attempts to address this gap in the literature and to offer the first and most comprehensive account of various aspects of a diverse range of social practices subsumed under the label 'comics'. Focusing on the role played by translation in shaping graphic narratives that appear in various formats, different contributors examine various aspects of this popular phenomenon. Topics covered include the impact of globalization and localization processes on the ways in which translated comics are embedded in cultures; the import of editorial and publishing practices; textual strategies adopted in translating comics, including the translation of culture- and language-specific features; and the interplay between visual and verbal messages. Comics in translation examines comics that originate in different cultures, belong to quite different genres, and are aimed at readers of different age groups and cultural backgrounds, from Disney comics to Art Spiegelman's Maus, from Katsuhiro Ōtomo's Akira to Goscinny and Uderzo's Astérix. The contributions are based on first-hand research and exemplify a wide range of approaches. Languages covered include English, Italian, Spanish, Arabic, French, German, Japanese and Inuit. The volume features illustrations from the works discussed and an extensive annotated bibliography. Contributors include: Raffaella Baccolini, Nadine Celotti, Adele D'Arcangelo, Catherine Delesse, Elena Di Giovanni, Heike Elisabeth Jüngst, Valerio Rota, Carmen Valero-Garcés, Federico Zanettin and Jehan Zitawi.
Handbook of Research on Promoting Social Justice for Immigrants and Refugees Through Active Citizenship and Intercultural Education
Author: Barreto, Isabel María Gómez
Publisher: IGI Global
ISBN: 1799872858
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 468
Book Description
Migration movements have been a constant in the societies of the past, as well as in postmodern society. However, in the past ten years, the increase in political, economic, and religious conflict amongst nations; the increase of the poverty index; and many and various natural disasters have duplicated the forced displacement of millions of people across the seven continents of the planet. This situation brings important challenges in terms of the vulnerability, inequity, and discrimination that certain peoples suffer. Professionals from the fields of the social sciences, education, psychology, and international law share the fact that education represents an opportunity for children and young migrants to become members with full rights in the societies they arrive in. Empirical studies show that that the implementation of the right to education for migrants presents some challenges and dilemmas to the governments of host countries and more specifically to the education centers, NGOs, universities, and the professionals working in them, hence the need for more research on these issues of immigration, refugees, social justice, and intercultural education. The Handbook of Research on Promoting Social Justice for Immigrants and Refugees Through Active Citizenship and Intercultural Education provides visibility to issues such as the increase in migration and displacement and the difficulties in political agreements, educational contexts, and in cultural issues, stigmatization, vulnerability, social exclusion, racism, and hatred amongst host communities. This book gives possible solutions to this current complex situation and helps foster and promote sensitivity, perspective, and critical thinking for a respectful and tolerant coexistence and promotion of equity and social justice. The chapters promote cultural diversity and inclusion in classrooms by offering knowledge, strategies, and research on organizational development for educational institutions and multicultural environments. This book is essential for administrators, policymakers, leaders, teachers, practitioners, researchers, academicians, and students interested in the promotion of social justice in education for immigrants and refugees.
Publisher: IGI Global
ISBN: 1799872858
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 468
Book Description
Migration movements have been a constant in the societies of the past, as well as in postmodern society. However, in the past ten years, the increase in political, economic, and religious conflict amongst nations; the increase of the poverty index; and many and various natural disasters have duplicated the forced displacement of millions of people across the seven continents of the planet. This situation brings important challenges in terms of the vulnerability, inequity, and discrimination that certain peoples suffer. Professionals from the fields of the social sciences, education, psychology, and international law share the fact that education represents an opportunity for children and young migrants to become members with full rights in the societies they arrive in. Empirical studies show that that the implementation of the right to education for migrants presents some challenges and dilemmas to the governments of host countries and more specifically to the education centers, NGOs, universities, and the professionals working in them, hence the need for more research on these issues of immigration, refugees, social justice, and intercultural education. The Handbook of Research on Promoting Social Justice for Immigrants and Refugees Through Active Citizenship and Intercultural Education provides visibility to issues such as the increase in migration and displacement and the difficulties in political agreements, educational contexts, and in cultural issues, stigmatization, vulnerability, social exclusion, racism, and hatred amongst host communities. This book gives possible solutions to this current complex situation and helps foster and promote sensitivity, perspective, and critical thinking for a respectful and tolerant coexistence and promotion of equity and social justice. The chapters promote cultural diversity and inclusion in classrooms by offering knowledge, strategies, and research on organizational development for educational institutions and multicultural environments. This book is essential for administrators, policymakers, leaders, teachers, practitioners, researchers, academicians, and students interested in the promotion of social justice in education for immigrants and refugees.
Horizontes en la práctica docente. Complejidad, TIC y mediación educativa
Author: Genaro Aguirre Aguilar
Publisher: Caligrama
ISBN: 8418073527
Category : Education
Languages : en
Pages : 120
Book Description
Pensar la docencia desde la complejidad educativa. Esta obra reúne una serie de capítulos en los que se abordan temáticas relacionadas con la educación superior desde una mirada académica, destacándose como premisas el pensamiento complejo, las TIC, así como el trabajo estratégico que desempeña el docente como facilitador de procesos de enseñanza y aprendizaje a nivel universitario. Para ello, se toma como contexto la llamada «sociedad de la información y el conocimiento», en donde se ha definido una nueva ordenanza global que deviene en marco de referencia para entender los procesos de transformación que se les requieren a las universidades, en términos de políticas educativas, para la innovación de su currículo, los modelos educativos, como la transformación de las prácticas pedagógicas de sus académicos. Lo obra integra una serie de textos en donde se analiza el fenómeno educativo, con énfasis en el papel que jueganlos docentes en la configuración de ambientes educativos que contribuyan al aprendizaje de sus estudiantes, para lo cual se proponen tres capítulos: «Perspectivas en la educación y el pensamiento complejo», «Comunicación, diversidad y mediación educativa» y «Sujetos de la educación y ámbitos emergentes para la enseñanza». Cada uno de los cuales se compone de textos que, en lo particular, abordan temáticas que permiten ampliar el horizonte desde el cual pueden se comprendidas problemáticas que caracterizan a la educación contemporánea en el nivel superior.
Publisher: Caligrama
ISBN: 8418073527
Category : Education
Languages : en
Pages : 120
Book Description
Pensar la docencia desde la complejidad educativa. Esta obra reúne una serie de capítulos en los que se abordan temáticas relacionadas con la educación superior desde una mirada académica, destacándose como premisas el pensamiento complejo, las TIC, así como el trabajo estratégico que desempeña el docente como facilitador de procesos de enseñanza y aprendizaje a nivel universitario. Para ello, se toma como contexto la llamada «sociedad de la información y el conocimiento», en donde se ha definido una nueva ordenanza global que deviene en marco de referencia para entender los procesos de transformación que se les requieren a las universidades, en términos de políticas educativas, para la innovación de su currículo, los modelos educativos, como la transformación de las prácticas pedagógicas de sus académicos. Lo obra integra una serie de textos en donde se analiza el fenómeno educativo, con énfasis en el papel que jueganlos docentes en la configuración de ambientes educativos que contribuyan al aprendizaje de sus estudiantes, para lo cual se proponen tres capítulos: «Perspectivas en la educación y el pensamiento complejo», «Comunicación, diversidad y mediación educativa» y «Sujetos de la educación y ámbitos emergentes para la enseñanza». Cada uno de los cuales se compone de textos que, en lo particular, abordan temáticas que permiten ampliar el horizonte desde el cual pueden se comprendidas problemáticas que caracterizan a la educación contemporánea en el nivel superior.
The Routledge Handbook of Translation and Migration
Author: Brigid Maher
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1040106684
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 573
Book Description
The Routledge Handbook of Translation and Migration explores the practices and attitudes surrounding migration and translation, aiming to redefine these two terms in light of their intersections and connections. The volume adopts an interdisciplinary and transnational perspective, highlighting the broad scope of migration and translation as not only linguistic and geographical phenomena, but also cultural, social, artistic, and psychological processes. The nexus between migration and translation, the central concern of this Handbook, challenges limited conceptualisations of identity and belonging, thereby also exposing the limitations of monolingual, monocultural models of nationhood. Through a diverse range of approaches and methodologies, individual chapters investigate specific historical circumstances and illustrate the need for an intersectional approach to questions of language access and language mediation. With its range of approaches and case studies, the volume highlights the inherently political nature of translation and its potential to shape social and cultural inclusion, emphasising the crucial role of language and translation in informing professional practices, institutional policies, educational approaches and community attitudes towards migration. By bringing together perspectives from both researchers and creative practitioners, this book makes an innovative contribution to ongoing global discussions on linguistic hospitality and diversity, ideal for those pursing postgraduate and doctoral studies in translation studies, linguistics, international studies and cultural studies.
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1040106684
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 573
Book Description
The Routledge Handbook of Translation and Migration explores the practices and attitudes surrounding migration and translation, aiming to redefine these two terms in light of their intersections and connections. The volume adopts an interdisciplinary and transnational perspective, highlighting the broad scope of migration and translation as not only linguistic and geographical phenomena, but also cultural, social, artistic, and psychological processes. The nexus between migration and translation, the central concern of this Handbook, challenges limited conceptualisations of identity and belonging, thereby also exposing the limitations of monolingual, monocultural models of nationhood. Through a diverse range of approaches and methodologies, individual chapters investigate specific historical circumstances and illustrate the need for an intersectional approach to questions of language access and language mediation. With its range of approaches and case studies, the volume highlights the inherently political nature of translation and its potential to shape social and cultural inclusion, emphasising the crucial role of language and translation in informing professional practices, institutional policies, educational approaches and community attitudes towards migration. By bringing together perspectives from both researchers and creative practitioners, this book makes an innovative contribution to ongoing global discussions on linguistic hospitality and diversity, ideal for those pursing postgraduate and doctoral studies in translation studies, linguistics, international studies and cultural studies.