Author: Leo Lionni
Publisher: Knopf Books for Young Readers
ISBN:
Category : Science
Languages : en
Pages : 264
Book Description
"Leo Lionni here presents ... [an] imaginary plant kingdom .. Lionni marshals all the facts, all the fabulous lore and scholarship surrounding parallel plants ... And, too, he provides his own elegant, detailed, and scientifically accurate drawings of each nonexistent plant species"--Cover.
Parallel Botany
Author: Leo Lionni
Publisher: Knopf Books for Young Readers
ISBN:
Category : Science
Languages : en
Pages : 264
Book Description
"Leo Lionni here presents ... [an] imaginary plant kingdom .. Lionni marshals all the facts, all the fabulous lore and scholarship surrounding parallel plants ... And, too, he provides his own elegant, detailed, and scientifically accurate drawings of each nonexistent plant species"--Cover.
Publisher: Knopf Books for Young Readers
ISBN:
Category : Science
Languages : en
Pages : 264
Book Description
"Leo Lionni here presents ... [an] imaginary plant kingdom .. Lionni marshals all the facts, all the fabulous lore and scholarship surrounding parallel plants ... And, too, he provides his own elegant, detailed, and scientifically accurate drawings of each nonexistent plant species"--Cover.
Comparative Poetics
Author: Earl Roy Miner
Publisher: Princeton University Press
ISBN: 9780691014906
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 284
Book Description
"Comparative literature," Earl Miner writes, "clearly involves something more than comparing two great German poets, and something different from a Chinese studying French literature or a Russian studying Italian literature." But what would a true intercultural poetics be? This work proposes various ways to "study something other than what are, all things considered, the short and simple annals of one cultural parish at one historic moment." The first developed account of theories of literature from an intercultural standpoint, the book shows that an "originative" or "foundational" poetics develops in cultures with explicit poetics when critics define the nature and conditions of literature in terms of the then most esteemed genredrama, lyric, or narrative. Earl Miner demonstrates that these definitions and inferences from them constitute useful bases for comparative poetics.
Publisher: Princeton University Press
ISBN: 9780691014906
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 284
Book Description
"Comparative literature," Earl Miner writes, "clearly involves something more than comparing two great German poets, and something different from a Chinese studying French literature or a Russian studying Italian literature." But what would a true intercultural poetics be? This work proposes various ways to "study something other than what are, all things considered, the short and simple annals of one cultural parish at one historic moment." The first developed account of theories of literature from an intercultural standpoint, the book shows that an "originative" or "foundational" poetics develops in cultures with explicit poetics when critics define the nature and conditions of literature in terms of the then most esteemed genredrama, lyric, or narrative. Earl Miner demonstrates that these definitions and inferences from them constitute useful bases for comparative poetics.
Python 101
Author: Michael Driscoll
Publisher: Lulu.com
ISBN: 0996062815
Category :
Languages : en
Pages : 296
Book Description
Learn how to program with Python from beginning to end. This book is for beginners who want to get up to speed quickly and become intermediate programmers fast!
Publisher: Lulu.com
ISBN: 0996062815
Category :
Languages : en
Pages : 296
Book Description
Learn how to program with Python from beginning to end. This book is for beginners who want to get up to speed quickly and become intermediate programmers fast!
Little Mother
Author: Cristina Ali Farah
Publisher: Indiana University Press
ISBN: 0253222966
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 265
Book Description
When civil war erupts in Somalia, cousins Domenica Axad and Barni are separated and forced to flee the country. Barni manages to eke out a living in Rome, where she works as an obstetrician. Domenica wanders Europe in a painful attempt to reunite her broken family and come to terms with her past. After ten years, the two women reunite. When Domenica gives birth to a son, Barni, also known as Little Mother, is at her side. Together with the new baby, Domenica and Barni find their Somali roots and start to heal the pain they have suffered in war and exile. This powerful yet tender novel underscores the strength of women, family, and community, and draws on the tenacious yearning for a homeland that has been denied.
Publisher: Indiana University Press
ISBN: 0253222966
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 265
Book Description
When civil war erupts in Somalia, cousins Domenica Axad and Barni are separated and forced to flee the country. Barni manages to eke out a living in Rome, where she works as an obstetrician. Domenica wanders Europe in a painful attempt to reunite her broken family and come to terms with her past. After ten years, the two women reunite. When Domenica gives birth to a son, Barni, also known as Little Mother, is at her side. Together with the new baby, Domenica and Barni find their Somali roots and start to heal the pain they have suffered in war and exile. This powerful yet tender novel underscores the strength of women, family, and community, and draws on the tenacious yearning for a homeland that has been denied.
A Translator's Defense
Author: Giannozzo Manetti
Publisher:
ISBN: 9780674088658
Category : Bible
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Giannozzo Manetti's Apologeticus was a defense of the study of Hebrew and of the need for a new translation. It constituted the most extensive treatise on the art of translation of the Renaissance. This ITRL edition contains the first complete translation of the work into English.
Publisher:
ISBN: 9780674088658
Category : Bible
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Giannozzo Manetti's Apologeticus was a defense of the study of Hebrew and of the need for a new translation. It constituted the most extensive treatise on the art of translation of the Renaissance. This ITRL edition contains the first complete translation of the work into English.
The Diary of Kaspar Hauser
Author: Febbraro Paolo
Publisher:
ISBN: 9780998677705
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 110
Book Description
Part notebook, part ethical treatise, part fantasized autobiography, The Diary of Kaspar Hauser is a striking collection of forty or so haiku-like compositions, diary entries imagined to have been penned by the "idiot" Kaspar Hauser and discovered, by chance, after his death by brutal murder, among the papers of his patron, Franz Paul Webern.
Publisher:
ISBN: 9780998677705
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 110
Book Description
Part notebook, part ethical treatise, part fantasized autobiography, The Diary of Kaspar Hauser is a striking collection of forty or so haiku-like compositions, diary entries imagined to have been penned by the "idiot" Kaspar Hauser and discovered, by chance, after his death by brutal murder, among the papers of his patron, Franz Paul Webern.
Italian Environmental Literature
Author: Patrick Barron
Publisher:
ISBN: 9780934977708
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 336
Book Description
This volume brings together, for the first time - in Italy or for an English-speaking audience - a collection of over 40 authors from the deep and broad tradition of Italian environmental writing. Poetry and prose, the essay, the political and economic tract, and the new visual arts are all represented in this collection.
Publisher:
ISBN: 9780934977708
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 336
Book Description
This volume brings together, for the first time - in Italy or for an English-speaking audience - a collection of over 40 authors from the deep and broad tradition of Italian environmental writing. Poetry and prose, the essay, the political and economic tract, and the new visual arts are all represented in this collection.
Translating the Middle Ages
Author: Karen L. Fresco
Publisher: Routledge
ISBN: 1317007204
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 276
Book Description
Drawing on approaches from literary studies, history, linguistics, and art history, and ranging from Late Antiquity to the sixteenth century, this collection views 'translation' broadly as the adaptation and transmission of cultural inheritance. The essays explore translation in a variety of sources from manuscript to print culture and the creation of lexical databases. Several essays look at the practice of textual translation across languages, including the vernacularization of Latin literature in England, France, and Italy; the translation of Greek and Hebrew scientific terms into Arabic; and the use of Hebrew terms in anti-Jewish and anti-Muslim polemics. Other essays examine medieval translators' views and performance of translation, looking at Lydgate's translation of Greek myths through mental images rendered through rhetorical figures or at how printing transformed the rhetoric of intervernacular translation of chivalric romances. This collection also demonstrates translation as a key element in the construction of cultural and political identity in the Fet des Romains and Chester Whitsun Plays, and in the papacy's efforts to compete with Byzantium by controlling the translation of Greek writings.
Publisher: Routledge
ISBN: 1317007204
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 276
Book Description
Drawing on approaches from literary studies, history, linguistics, and art history, and ranging from Late Antiquity to the sixteenth century, this collection views 'translation' broadly as the adaptation and transmission of cultural inheritance. The essays explore translation in a variety of sources from manuscript to print culture and the creation of lexical databases. Several essays look at the practice of textual translation across languages, including the vernacularization of Latin literature in England, France, and Italy; the translation of Greek and Hebrew scientific terms into Arabic; and the use of Hebrew terms in anti-Jewish and anti-Muslim polemics. Other essays examine medieval translators' views and performance of translation, looking at Lydgate's translation of Greek myths through mental images rendered through rhetorical figures or at how printing transformed the rhetoric of intervernacular translation of chivalric romances. This collection also demonstrates translation as a key element in the construction of cultural and political identity in the Fet des Romains and Chester Whitsun Plays, and in the papacy's efforts to compete with Byzantium by controlling the translation of Greek writings.