Analysis of Conversations Among Multilingual Nigerian (Shuwa) Arabs PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download Analysis of Conversations Among Multilingual Nigerian (Shuwa) Arabs PDF full book. Access full book title Analysis of Conversations Among Multilingual Nigerian (Shuwa) Arabs by Jidda Juma'a. Download full books in PDF and EPUB format.

Analysis of Conversations Among Multilingual Nigerian (Shuwa) Arabs

Analysis of Conversations Among Multilingual Nigerian (Shuwa) Arabs PDF Author: Jidda Juma'a
Publisher: LAP Lambert Academic Publishing
ISBN: 9783659193422
Category :
Languages : en
Pages : 184

Book Description
This book discuses codeswitching within the frame work of the Matrix -language frame mode (MLF) used in Meyers Scotton (1992, 1993, 2001). The book is within this framework studied code switching conversations between Nigerian (Shuwa) Arabic, English, Standard Arabic, Hausa and Kanuri used in Maiduguri. The work is based on corpus collected in Maiduguri with the aim of giving us an insight into codeswiching text behavior in a multi lingual setting as opposed to a bilingual type. It is often the case in (MLF Model), a bilingual codeswitching text shows one of the languages in the discourse as the Matrix Language which controls the constituent structure and the second one is the embedded language which provides lexical morphemes to the structure. In this book, two languages, Nigerian (Shuwa) Arabic and Hausa, are the matrix languages, while Standard Arabic, English and Kanuri are the embedded languages. In very few negligible cases however, English and Standard Arabic played the role of matrix languages.

Analysis of Conversations Among Multilingual Nigerian (Shuwa) Arabs

Analysis of Conversations Among Multilingual Nigerian (Shuwa) Arabs PDF Author: Jidda Juma'a
Publisher: LAP Lambert Academic Publishing
ISBN: 9783659193422
Category :
Languages : en
Pages : 184

Book Description
This book discuses codeswitching within the frame work of the Matrix -language frame mode (MLF) used in Meyers Scotton (1992, 1993, 2001). The book is within this framework studied code switching conversations between Nigerian (Shuwa) Arabic, English, Standard Arabic, Hausa and Kanuri used in Maiduguri. The work is based on corpus collected in Maiduguri with the aim of giving us an insight into codeswiching text behavior in a multi lingual setting as opposed to a bilingual type. It is often the case in (MLF Model), a bilingual codeswitching text shows one of the languages in the discourse as the Matrix Language which controls the constituent structure and the second one is the embedded language which provides lexical morphemes to the structure. In this book, two languages, Nigerian (Shuwa) Arabic and Hausa, are the matrix languages, while Standard Arabic, English and Kanuri are the embedded languages. In very few negligible cases however, English and Standard Arabic played the role of matrix languages.

An Analysis of Code switching in Conversations among Multilingual Nigerian (Shuwa) Arabs in Maiduguri, Nigeria

An Analysis of Code switching in Conversations among Multilingual Nigerian (Shuwa) Arabs in Maiduguri, Nigeria PDF Author: Jidda Hassan Juma
Publisher:
ISBN: 9783862880089
Category :
Languages : en
Pages : 160

Book Description


Language in African urban contexts

Language in African urban contexts PDF Author: Gudrun Miehe
Publisher: LIT Verlag Münster
ISBN: 3825803880
Category : African languages
Languages : en
Pages : 392

Book Description
This volume contains the results of the Bayreuth SFB research program "Effects of globalisation processes on the vitality of languages in West African cities". Two towns with different historical and colonial background, Maiduguri in Nigeria and Banfora in Burkina Faso, were selected as research areas. The contrast between language and social institutions is most obvious in the colonial and post- colonial world in Africa. Colonization was characterized by the importation of European institutions which were of a qualitatively new nature linked to the globalising forces. This qualitative newness is captured in our term "direct globalisation". A basic observation is that the globalising forces led to a hierarchicalisation of languages in Africa which is not obviously attested in the institutions of direct globalisation. Our term "indirect globalisation" describes the alignment of local practices to the external forces and institutions introduced during a globalising colonial and post-colonial experience.

Linguistic Identity in Postcolonial Multilingual Spaces

Linguistic Identity in Postcolonial Multilingual Spaces PDF Author: Eric A. Anchimbe
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 1443810401
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 350

Book Description
This timely volume moves away considerably from traditional topics investigated in studies of multilingualism and linguistic identity to propose new analytical approaches that investigate postcolonial societies from the standpoint of their specific internal structures. The book uses postcolonial multilingual societies as gateways into complex webs of identity construction and group boundary definition, the interplay and functions of oral (indigenous) and written (foreign) languages in multilingual communities, the birth of new diaspora generations at home and abroad, the redefinitions of gender roles, and the impact of linguistic identities on the different nation states focused upon in the contributions. “This book could not be published at a better time. The contributors present informative facts about the complex dynamics of the co-existence of ex-colonial languages with the ancestral languages of their new speakers, and about how, on the one hand, they are embraced by some as socio-economic assets and, on the other, they are treated by others as alienating colonial legacies. The reader will learn about various “ecological” factors that have contributed to the indigenization of English, the maintenance or revitalization of indigenous languages, and the emergence of new cultural identities that foster new forms of linguistic diversity in Asia and Africa. This book is a gold mine of information about postcolonial identity in Africa, Asia, Ireland, and the Americas.” Prof. Salikoko S. Mufwene Distinguished Service Professor of Linguistics and the College University of Chicago

Analysis of a bilingual child's conversations in Arabic and English

Analysis of a bilingual child's conversations in Arabic and English PDF Author: Laila Ahmad Al-Qadhi
Publisher:
ISBN:
Category : Children
Languages : en
Pages : 378

Book Description


Neighborhood and Ancestry

Neighborhood and Ancestry PDF Author: Jonathan Owens
Publisher:
ISBN: 9781556198533
Category : Arabic language
Languages : en
Pages : 0

Book Description
Over the past 35 years urban sociolinguistics has developed upon the base of detailed case studies carried out mainly in western countries. A fundamental dichotomy informing the interpretation of variation has been carried out within what is termed the "standard-vernacular model". Higher vs. lower social class, power vs. solidarity, open networks vs. closed networks are a few of the conceptual dyads which have been invoked to order linguistic variation operating with an input from a standard/vernacular source. The present study, based on the spoken Arabic of Maiduguri, Nigeria, focuses on a linguistic landscape where the notions of "standard" and "vernacular" are of little relevance in ordering urban linguistic variants. It is argued that linguistic variation is best conceptualized and ordered in terms of the twin variables of neighborhood and ancestral norms. A detailed analysis of 13 linguistic variables based on a corpus of about 500,000 words invokes an urban linguistic world different from that in the West. To integrate this landscape into current sociolinguistic thinking a typology of urban variation is outlined using familar, yet relatively unutilized sociolinguistic parameters: neighborhood, ancestry, minority status and institutionalization.

Translating Crises

Translating Crises PDF Author: Sharon O'Brien
Publisher: Bloomsbury Publishing
ISBN: 1350240095
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 465

Book Description
Translating and interpreting in crises is emotionally and cognitively demanding, with crisis communication in intercultural and multilingual disaster settings relying on a multitude of cross-cultural mediators and ever-emerging new technologies. This volume explores the challenges and demands involved in translating crises and the ways in which people, technologies and organisations look for effective, impactful solutions to the communicative problems. Problematising the major issues, but also providing solutions and recommendations, chapters reflect on and evaluate the role of translation and interpreting in crisis settings. Covering a diverse range of situations from across the globe, such as health emergencies, severe weather events, earthquakes, terrorist attacks, conflicts, and mass migration, this volume analyses practices and investigates the effectiveness of current approaches and communication strategies. The book considers perspectives, from interpreting specialists, educators, emergency doctors, healthcare professionals, psychologists, and members of key NGOs, to reflect the complex and multifaceted nature of crisis communication. Placing an emphasis on lessons learnt and innovative solutions, Translating Crises points the way towards more effective multilingual emergency communication in future crises.

African Languages, Development and the State

African Languages, Development and the State PDF Author: Richard Fardon
Publisher: Routledge
ISBN: 1134868049
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 267

Book Description
This shows that multilingusim does not pose for Africans the problems of communication that Europeans imagine and that the mismatch between policy statements and their pragmatic outcomes is a far more serious problem for future development

Linguistic Ecology and Language Contact

Linguistic Ecology and Language Contact PDF Author: Ralph Ludwig
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 9781009113328
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 401

Book Description
Contributions from an international team of experts revisit and update the concept of linguistic ecology in order to critically examine current theoretical approaches to language contact. Language is understood as a part of complex socio-historical-cultural systems, and interaction between the different dimensions and levels of these systems is considered to be essential for specific language forms. This book presents a uniform, abstract model of linguistic ecology based on, among other things, two concepts of Edmund Husserl's philosophy (parts and wholes, and foundation). It considers the individual speaker in the specific communication situation to be the essential heuristic basis of linguistic analysis. The chapters present and employ a new, transparent and accessible contact linguistic vocabulary to aid reader comprehension, and explore a wide range of language contact situations in Europe, Africa, the Middle East, Latin America, Asia and the Pacific. This book will be fascinating reading for students and researchers across contact linguistics and cultural studies.

The Cambridge Handbook of Linguistic Typology

The Cambridge Handbook of Linguistic Typology PDF Author: Alexandra Y. Aikhenvald
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1316790665
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 1661

Book Description
Linguistic typology identifies both how languages vary and what they all have in common. This Handbook provides a state-of-the art survey of the aims and methods of linguistic typology, and the conclusions we can draw from them. Part I covers phonological typology, morphological typology, sociolinguistic typology and the relationships between typology, historical linguistics and grammaticalization. It also addresses typological features of mixed languages, creole languages, sign languages and secret languages. Part II features contributions on the typology of morphological processes, noun categorization devices, negation, frustrative modality, logophoricity, switch reference and motion events. Finally, Part III focuses on typological profiles of the mainland South Asia area, Australia, Quechuan and Aymaran, Eskimo-Aleut, Iroquoian, the Kampa subgroup of Arawak, Omotic, Semitic, Dravidian, the Oceanic subgroup of Austronesian and the Awuyu-Ndumut family (in West Papua). Uniting the expertise of a stellar selection of scholars, this Handbook highlights linguistic typology as a major discipline within the field of linguistics.