Author: John Wilkins
Publisher:
ISBN:
Category : English language
Languages : en
Pages : 654
Book Description
Bound with the author's An alphabetical dictionary. London, 1668.
An Essay Towards a Real Character, and a Philosophical Language
Author: John Wilkins
Publisher:
ISBN:
Category : English language
Languages : en
Pages : 654
Book Description
Bound with the author's An alphabetical dictionary. London, 1668.
Publisher:
ISBN:
Category : English language
Languages : en
Pages : 654
Book Description
Bound with the author's An alphabetical dictionary. London, 1668.
An Essay Towards a Real Character, And a Philosophical Language
Author: John Wilkins
Publisher:
ISBN:
Category : Language and languages
Languages : en
Pages : 484
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Language and languages
Languages : en
Pages : 484
Book Description
An Alphabetical Dictionary
Author: John Wilkins
Publisher:
ISBN:
Category : English language
Languages : en
Pages : 160
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : English language
Languages : en
Pages : 160
Book Description
Why I Write
Author: George Orwell
Publisher: Renard Press Ltd
ISBN: 1913724263
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 15
Book Description
George Orwell set out ‘to make political writing into an art’, and to a wide extent this aim shaped the future of English literature – his descriptions of authoritarian regimes helped to form a new vocabulary that is fundamental to understanding totalitarianism. While 1984 and Animal Farm are amongst the most popular classic novels in the English language, this new series of Orwell’s essays seeks to bring a wider selection of his writing on politics and literature to a new readership. In Why I Write, the first in the Orwell’s Essays series, Orwell describes his journey to becoming a writer, and his movement from writing poems to short stories to the essays, fiction and non-fiction we remember him for. He also discusses what he sees as the ‘four great motives for writing’ – ‘sheer egoism’, ‘aesthetic enthusiasm’, ‘historical impulse’ and ‘political purpose’ – and considers the importance of keeping these in balance. Why I Write is a unique opportunity to look into Orwell’s mind, and it grants the reader an entirely different vantage point from which to consider the rest of the great writer’s oeuvre. 'A writer who can – and must – be rediscovered with every age.' — Irish Times
Publisher: Renard Press Ltd
ISBN: 1913724263
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 15
Book Description
George Orwell set out ‘to make political writing into an art’, and to a wide extent this aim shaped the future of English literature – his descriptions of authoritarian regimes helped to form a new vocabulary that is fundamental to understanding totalitarianism. While 1984 and Animal Farm are amongst the most popular classic novels in the English language, this new series of Orwell’s essays seeks to bring a wider selection of his writing on politics and literature to a new readership. In Why I Write, the first in the Orwell’s Essays series, Orwell describes his journey to becoming a writer, and his movement from writing poems to short stories to the essays, fiction and non-fiction we remember him for. He also discusses what he sees as the ‘four great motives for writing’ – ‘sheer egoism’, ‘aesthetic enthusiasm’, ‘historical impulse’ and ‘political purpose’ – and considers the importance of keeping these in balance. Why I Write is a unique opportunity to look into Orwell’s mind, and it grants the reader an entirely different vantage point from which to consider the rest of the great writer’s oeuvre. 'A writer who can – and must – be rediscovered with every age.' — Irish Times
The Year of the Dog
Author: Grace Lin
Publisher: Little, Brown Books for Young Readers
ISBN: 031603097X
Category : Juvenile Fiction
Languages : en
Pages : 163
Book Description
This funny and profound debut novel by prolific illustrator Lin tells the story of young Pacy who, as she celebrates the Chinese New Year with her family, discovers this is the year she is supposed to "find herself." Illustrations.
Publisher: Little, Brown Books for Young Readers
ISBN: 031603097X
Category : Juvenile Fiction
Languages : en
Pages : 163
Book Description
This funny and profound debut novel by prolific illustrator Lin tells the story of young Pacy who, as she celebrates the Chinese New Year with her family, discovers this is the year she is supposed to "find herself." Illustrations.
An Essay Towards a Real Character and a Philosophical Language
Justice as Translation
Author: James Boyd White
Publisher: University of Chicago Press
ISBN: 0226894967
Category : Political Science
Languages : en
Pages : 332
Book Description
White extends his conception of United States law as a constitutive rhetoric shaping American legal culture that he proposed in When Words Lose Their Meaning, and asks how Americans can and should criticize this culture and the texts it creates. In determining if a judicial opinion is good or bad, he explores the possibility of cultural criticism, the nature of conceptual language, the character of economic and legal discourse, and the appropriate expectations for critical and analytic writing. White employs his unique approach by analyzing individual cases involving the Fourth Amendment of the United States constitution and demonstrates how a judge translates the facts and the legal tradition, creating a text that constructs a political and ethical community with its readers. "White has given us not just a novel answer to the traditional jurisprudential questions, but also a new way of reading and evaluating judicial opinions, and thus a new appreciation of the liberty which they continue to protect."—Robin West, Times Literary Supplement "James Boyd White should be nominated for a seat on the Supreme Court, solely on the strength of this book. . . . Justice as Translation is an important work of philosophy, yet it is written in a lucid, friendly style that requires no background in philosophy. It will transform the way you think about law."—Henry Cohen, Federal Bar News & Journal "White calls us to rise above the often deadening and dreary language in which we are taught to write professionally. . . . It is hard to imagine equaling the clarity of eloquence of White's challenge. The apparently effortless grace of his prose conveys complex thoughts with deceptive simplicity."—Elizabeth Mertz, Yale Journal of Law and the Humanities "Justice as Translation, like White's earlier work, provides a refreshing reminder that the humanities, despite the pummelling they have recently endured, can be humane."—Kenneth L. Karst, Michigan Law Review
Publisher: University of Chicago Press
ISBN: 0226894967
Category : Political Science
Languages : en
Pages : 332
Book Description
White extends his conception of United States law as a constitutive rhetoric shaping American legal culture that he proposed in When Words Lose Their Meaning, and asks how Americans can and should criticize this culture and the texts it creates. In determining if a judicial opinion is good or bad, he explores the possibility of cultural criticism, the nature of conceptual language, the character of economic and legal discourse, and the appropriate expectations for critical and analytic writing. White employs his unique approach by analyzing individual cases involving the Fourth Amendment of the United States constitution and demonstrates how a judge translates the facts and the legal tradition, creating a text that constructs a political and ethical community with its readers. "White has given us not just a novel answer to the traditional jurisprudential questions, but also a new way of reading and evaluating judicial opinions, and thus a new appreciation of the liberty which they continue to protect."—Robin West, Times Literary Supplement "James Boyd White should be nominated for a seat on the Supreme Court, solely on the strength of this book. . . . Justice as Translation is an important work of philosophy, yet it is written in a lucid, friendly style that requires no background in philosophy. It will transform the way you think about law."—Henry Cohen, Federal Bar News & Journal "White calls us to rise above the often deadening and dreary language in which we are taught to write professionally. . . . It is hard to imagine equaling the clarity of eloquence of White's challenge. The apparently effortless grace of his prose conveys complex thoughts with deceptive simplicity."—Elizabeth Mertz, Yale Journal of Law and the Humanities "Justice as Translation, like White's earlier work, provides a refreshing reminder that the humanities, despite the pummelling they have recently endured, can be humane."—Kenneth L. Karst, Michigan Law Review
Kurt Vonnegut
Author: Kurt Vonnegut
Publisher: Delacorte Press
ISBN: 0345535391
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 454
Book Description
NAMED ONE OF THE BEST BOOKS OF THE YEAR BY Newsweek/The Daily Beast • The Huffington Post • Kansas City Star • Time Out New York • Kirkus Reviews This extraordinary collection of personal correspondence has all the hallmarks of Kurt Vonnegut’s fiction. Written over a sixty-year period, these letters, the vast majority of them never before published, are funny, moving, and full of the same uncanny wisdom that has endeared his work to readers worldwide. Included in this comprehensive volume: the letter a twenty-two-year-old Vonnegut wrote home immediately upon being freed from a German POW camp, recounting the ghastly firebombing of Dresden that would be the subject of his masterpiece Slaughterhouse-Five; wry dispatches from Vonnegut’s years as a struggling writer slowly finding an audience and then dealing with sudden international fame in middle age; righteously angry letters of protest to local school boards that tried to ban his work; intimate remembrances penned to high school classmates, fellow veterans, friends, and family; and letters of commiseration and encouragement to such contemporaries as Gail Godwin, Günter Grass, and Bernard Malamud. Vonnegut’s unmediated observations on science, art, and commerce prove to be just as inventive as any found in his novels—from a crackpot scheme for manufacturing “atomic” bow ties to a tongue-in-cheek proposal that publishers be allowed to trade authors like baseball players. (“Knopf, for example, might give John Updike’s contract to Simon and Schuster, and receive Joan Didion’s contract in return.”) Taken together, these letters add considerable depth to our understanding of this one-of-a-kind literary icon, in both his public and private lives. Each letter brims with the mordant humor and openhearted humanism upon which he built his legend. And virtually every page contains a quotable nugget that will make its way into the permanent Vonnegut lexicon. • On a job he had as a young man: “Hell is running an elevator throughout eternity in a building with only six floors.” • To a relative who calls him a “great literary figure”: “I am an American fad—of a slightly higher order than the hula hoop.” • To his daughter Nanny: “Most letters from a parent contain a parent’s own lost dreams disguised as good advice.” • To Norman Mailer: “I am cuter than you are.” Sometimes biting and ironical, sometimes achingly sweet, and always alive with the unique point of view that made him the true cultural heir to Mark Twain, these letters comprise the autobiography Kurt Vonnegut never wrote. Praise for Kurt Vonnegut: Letters “Splendidly assembled . . . familiar, funny, cranky . . . chronicling [Vonnegut’s] life in real time.”—Kurt Andersen, The New York Times Book Review “[This collection is] by turns hilarious, heartbreaking and mundane. . . . Vonnegut himself is a near-perfect example of the same flawed, wonderful humanity that he loved and despaired over his entire life.”—NPR “Congenial, whimsical and often insightful missives . . . one of [Vonnegut’s] very best.”—Newsday “These letters display all the hallmarks of Vonnegut’s fiction—smart, hilarious and heartbreaking.”—The New York Times Book Review
Publisher: Delacorte Press
ISBN: 0345535391
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 454
Book Description
NAMED ONE OF THE BEST BOOKS OF THE YEAR BY Newsweek/The Daily Beast • The Huffington Post • Kansas City Star • Time Out New York • Kirkus Reviews This extraordinary collection of personal correspondence has all the hallmarks of Kurt Vonnegut’s fiction. Written over a sixty-year period, these letters, the vast majority of them never before published, are funny, moving, and full of the same uncanny wisdom that has endeared his work to readers worldwide. Included in this comprehensive volume: the letter a twenty-two-year-old Vonnegut wrote home immediately upon being freed from a German POW camp, recounting the ghastly firebombing of Dresden that would be the subject of his masterpiece Slaughterhouse-Five; wry dispatches from Vonnegut’s years as a struggling writer slowly finding an audience and then dealing with sudden international fame in middle age; righteously angry letters of protest to local school boards that tried to ban his work; intimate remembrances penned to high school classmates, fellow veterans, friends, and family; and letters of commiseration and encouragement to such contemporaries as Gail Godwin, Günter Grass, and Bernard Malamud. Vonnegut’s unmediated observations on science, art, and commerce prove to be just as inventive as any found in his novels—from a crackpot scheme for manufacturing “atomic” bow ties to a tongue-in-cheek proposal that publishers be allowed to trade authors like baseball players. (“Knopf, for example, might give John Updike’s contract to Simon and Schuster, and receive Joan Didion’s contract in return.”) Taken together, these letters add considerable depth to our understanding of this one-of-a-kind literary icon, in both his public and private lives. Each letter brims with the mordant humor and openhearted humanism upon which he built his legend. And virtually every page contains a quotable nugget that will make its way into the permanent Vonnegut lexicon. • On a job he had as a young man: “Hell is running an elevator throughout eternity in a building with only six floors.” • To a relative who calls him a “great literary figure”: “I am an American fad—of a slightly higher order than the hula hoop.” • To his daughter Nanny: “Most letters from a parent contain a parent’s own lost dreams disguised as good advice.” • To Norman Mailer: “I am cuter than you are.” Sometimes biting and ironical, sometimes achingly sweet, and always alive with the unique point of view that made him the true cultural heir to Mark Twain, these letters comprise the autobiography Kurt Vonnegut never wrote. Praise for Kurt Vonnegut: Letters “Splendidly assembled . . . familiar, funny, cranky . . . chronicling [Vonnegut’s] life in real time.”—Kurt Andersen, The New York Times Book Review “[This collection is] by turns hilarious, heartbreaking and mundane. . . . Vonnegut himself is a near-perfect example of the same flawed, wonderful humanity that he loved and despaired over his entire life.”—NPR “Congenial, whimsical and often insightful missives . . . one of [Vonnegut’s] very best.”—Newsday “These letters display all the hallmarks of Vonnegut’s fiction—smart, hilarious and heartbreaking.”—The New York Times Book Review
An Essay Towards a Real Character and a Philosophical Language
Lectures on the Science of Language Delivered at the Royal Institution of Great Britain in ... 1861 and 1863
Author: Friedrich Max Müller
Publisher:
ISBN:
Category : Comparative linguistics
Languages : en
Pages : 636
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Comparative linguistics
Languages : en
Pages : 636
Book Description