A Linguistic Handbook of French for Translators and Language Students PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download A Linguistic Handbook of French for Translators and Language Students PDF full book. Access full book title A Linguistic Handbook of French for Translators and Language Students by Paul Boucher. Download full books in PDF and EPUB format.

A Linguistic Handbook of French for Translators and Language Students

A Linguistic Handbook of French for Translators and Language Students PDF Author: Paul Boucher
Publisher: John Benjamins Publishing Company
ISBN: 902726418X
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 313

Book Description
A Linguistic Handbook of French for Translators and Language Students offers the reader an in-depth contrastive study of French and English based on recent theories of linguistics and discourse analysis. At the same time it is a practical manual for the advanced language student or the translator with dozens of exercises in analyzing and translating French along with detailed corrections. Organized in three sections – Structure, Perspective and Coherence – the handbook first explores French word formation and syntax, then moves on to the use of tense and aspect, illocution and speech styles in various text types. Finally, problems concerning textual coherence and cohesion in both languages are discussed: anaphora and ellipsis, relevance and equivalence and information structure. Each chapter is followed by a list of suggested readings for further discussion and a detailed glossary at the end of the book explains all technical terms used. The handbook is designed to be used either as a textbook or for individuals working at home.

A Linguistic Handbook of French for Translators and Language Students

A Linguistic Handbook of French for Translators and Language Students PDF Author: Paul Boucher
Publisher: John Benjamins Publishing Company
ISBN: 902726418X
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 313

Book Description
A Linguistic Handbook of French for Translators and Language Students offers the reader an in-depth contrastive study of French and English based on recent theories of linguistics and discourse analysis. At the same time it is a practical manual for the advanced language student or the translator with dozens of exercises in analyzing and translating French along with detailed corrections. Organized in three sections – Structure, Perspective and Coherence – the handbook first explores French word formation and syntax, then moves on to the use of tense and aspect, illocution and speech styles in various text types. Finally, problems concerning textual coherence and cohesion in both languages are discussed: anaphora and ellipsis, relevance and equivalence and information structure. Each chapter is followed by a list of suggested readings for further discussion and a detailed glossary at the end of the book explains all technical terms used. The handbook is designed to be used either as a textbook or for individuals working at home.

Translation, Linguistics, Culture

Translation, Linguistics, Culture PDF Author: Nigel Armstrong
Publisher: Multilingual Matters
ISBN: 9781853598050
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 240

Book Description
This book takes a linguistic approach to translation issues, looking first at the structural view of language that explains the difficulty of translation and at theories of cultural non-equivalence. A subsequent chapter on text types, readership and the translator's role completes the theoretical framework. The linguistic levels of analysis are then discussed in ascending order, from morpheme up to sentence, while a summarising chapter considers various translation types and strategies, again considered in relation to text type, author and reader.

English-French Translation

English-French Translation PDF Author: Christophe Gagne
Publisher: Routledge
ISBN: 1317553470
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 198

Book Description
English-French Translation: A Practical Manual allows advanced learners of French to develop their translation and writing skills. This book provides a deeper understanding of French grammatical structures, the nuances of different styles and registers and helps increase knowledge of vocabulary and idiomatic language. The manual provides a wealth of practical tasks based around carefully selected extracts from the diverse text types students are likely to encounter, from literary and expository, to persuasive and journalistic. A mix of shorter targeted activities and lengthier translation pieces guides learners through the complexities and challenges of translation from English into French. This comprehensive manual is ideal for advanced undergraduate and postgraduate students in French language and translation.

Exploring the French Language

Exploring the French Language PDF Author: R Lodge
Publisher: Routledge
ISBN: 1317836332
Category : Foreign Language Study
Languages : fr
Pages : 225

Book Description
Do you know what 'verlan' or French 'backslang' is? Was President Mitterand 'câblé'? The French language is more than just a tool for communication; it has a crucial role to play in how native speakers of French think about the world and about themselves and their culture. This book helps students develop a systematic 'linguistic' approach to French. It covers the core topics, ranging from the structure and sounds of the language to discourse and everyday conversation. No previous knowledge of linguistics is assumed and a glossary of technical terms and many exercises and activities help reinforce key points. Students will find that their understanding and enjoyment of the French language is greatly enhanced by this book.

A Short Course in Reading French

A Short Course in Reading French PDF Author: Celia Brickman
Publisher: Columbia University Press
ISBN: 0231156766
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 265

Book Description
This textbook teaches the basics of French grammar, reinforcing its lessons with exercises and key practice translations. A systematic guide, the volume is a critical companion for university-level students learning to read and translate written French into English; for graduate scholars learning to do research in French or prepping for proficiency exams; and for any interested readers who want to improve their facility with the French language. In addition, A Short Course in Reading French exposes readers to a broad range of French texts from the humanities and social sciences, including writings by distinguished francophone authors from around the world. The book begins with French pronunciation and cognates and moves through nouns, articles, and prepositions; verbs, adjectives, and adverbs; a graduated presentation of all the indicative and subjunctive tenses; object, relative, and other pronouns; the passive voice; common idiomatic constructions; and other fundamental building blocks of the French language. Chapters contain translation passages from such authors as Pascal, Montesquieu, Proust, Sartre, Bourdieu, Senghor, Césaire, de Certeau, de Beauvoir, Barthes, and Kristeva. Drawn from more than two decades of experience teaching French to students from academic and nonacademic backgrounds, Celia Brickman's clear, accessible, and time-tested format enables even beginners to develop a sophisticated grasp of the language and become adept readers of French. There is an answer key for translation exercises and for non-copyrighted translation passages available to professors and teachers who have assigned this title in a class. Please provide your name, title, institution, and number of students in the course in an email to [email protected].

The Oxford Handbook of the French Language

The Oxford Handbook of the French Language PDF Author: Wendy Ayres-Bennett
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 0192634410
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 1057

Book Description
This volume provides the first comprehensive reference work in English on the French language in all its facets. It offers a wide-ranging approach to the rich, varied, and exciting research across multiple subfields, with seven broad thematic sections covering the structures of French; the history of French; axes of variation; French around the world; French in contact with other languages; second language acquisition; and French in literature, culture, arts, and the media. Each chapter presents the state of the art and directs readers to canonical studies and essential works, while also exploring cutting-edge research and outlining future directions. The Oxford Handbook of the French Language serves both as a reference work for people who are curious to know more about the French language and as a starting point for those carrying out new research on the language and its many varieties. It will appeal to undergraduate and graduate students as well as established scholars, whether they are specialists in French linguistics or researchers in a related field looking to learn more about the language. The diversity of frameworks, approaches, and scholars in the volume demonstrates above all the variety, vitality, and vibrancy of work on the French language today.

French

French PDF Author: Zsuzsanna Fagyal
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1139459562
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 293

Book Description
French is used on every continent, spoken not only in France but also in Belgium, Switzerland, North America, the Caribbean, Polynesia and Africa. This is a comprehensive and accessible guide to the structure of French, suitable for those with little prior knowledge of linguistics or of the French Language. It clearly introduces the language's history, phonetics (pronunciation), phonology (sound system), morpho-syntax (how words and sentences are formed), pragmatics (how speakers express meaning), and lexicology (the study of word composition and derivation) - with each chapter showing how these aspects are subject to regional and social variation. English translations are provided for all examples, and the book contains an extensive bilingual glossary of linguistic terms, and numerous exercises and essay questions in every chapter. French: A Linguistic Introduction will be welcomed by advanced language learners, and by linguists studying the structure of this important language.

The Beginning Translator's Workbook

The Beginning Translator's Workbook PDF Author: Michele H. Jones
Publisher: Rowman & Littlefield Publishers
ISBN: 9781538182314
Category :
Languages : en
Pages : 0

Book Description
The Beginning Translator's Workbook or the ABCs of French to English Translation combines methodology and practice for use in translation courses for beginners with a proficiency level in French ranging from intermediate to advanced, under the guidance and supervision of an instructor

The Beginning Translator's Workbook

The Beginning Translator's Workbook PDF Author: Michèle H. Jones
Publisher: Rowman & Littlefield
ISBN: 1538182335
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 295

Book Description
"The Beginning Translator's Workbook or the ABCs of French to English Translation combines methodology and practice for use in translation courses for beginners with a proficiency level in French ranging from intermediate to advanced, under the guidance and supervision of an instructor"--

Handbook of Spanish-English Translation

Handbook of Spanish-English Translation PDF Author: Lucía V. Aranda
Publisher: University Press of America
ISBN: 9780761837305
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 144

Book Description
The Handbook of Spanish-English Translation is a lively and accessible book for students interested in translation studies and Spanish. This book details the growth of translation studies from Cicero to postcolonial interpretations of translation as rewriting. It examines through examples the main issues involved in translation and interpretation, such as text types, register, interference, equivalence and untranslatability. The chapters on interpretation and audiovisual translation and the comparative analysis of Spanish and English are especially significant. The second part of the book offers a rich compilation of diverse Spanish and English texts (academic, literary, and government writings, comic strips, brochures, movie scripts and newspapers) and their published translations, each with a brief introduction by Professor Aranda.